Translation of "Transfer between" in German
It
thus
fosters
technology
transfer
and
cooperation
between
enterprises.
Sie
begünstigt
somit
den
Technologietransfer
und
die
Zusammenarbeit
zwischen
Unternehmen.
DGT v2019
Trade
in
services
also
means
a
knowledge
transfer
between
countries
and
citizens.
Der
Handel
mit
Dienstleistungen
stellt
auch
einen
Know-how-Transfer
zwischen
Ländern
und
Bürgern
dar.
Europarl v8
There
was
no
control-
and
profit?transfer
agreement
between
MobilCom
and
freenet.de
AG.
Ein
Beherrschungs-
und
Gewinnabführungsvertrag
zwischen
MobilCom
und
der
Freenet.de
AG
bestehe
nicht.
DGT v2019
Is
there
any
limit
regarding
the
transfer
of
resources
between
categories
of
regions?
Gibt
es
Beschränkungen
für
die
Übertragung
von
Mitteln
zwischen
Kategorien
von
Regionen?
ELRC_3382 v1
The
slow
down
effect
comes
from
the
transfer
of
momentum
between
the
atom
and
the
photon.
Der
Abbremsungseffekt
geht
von
der
Übertragungskraft
zwischen
dem
Atom
und
dem
Photon
aus.
TED2020 v1
It
is
the
only
station
in
Berlin
where
it
is
possible
to
transfer
between
S-Bahn
and
U-Bahn
services
on
the
same
platform.
Zwischen
S-
und
U-Bahn
ist
seitdem
ein
in
Berlin
einzigartiger
bahnsteiggleicher
Umstieg
möglich.
Wikipedia v1.0
They
enable
the
bidirectional
transfer
of
data
between
switches
using
Ethernet
technology.
Sie
ermöglichen
die
bidirektionale
Datenübertragung
zwischen
Switches
mittels
der
Ethernet-Technologie.
DGT v2019
Technology
transfer
agreements
between
more
than
two
undertakings
are
not
covered
by
the
TTBER.
Technologietransfer-Vereinbarungen
zwischen
mehr
als
zwei
Unternehmen
fallen
nicht
unter
die
TT-GVO.
DGT v2019
Efficiency-enhancing
technology-transfer
agreements
between
competitors
or
non-competitors
promote
innovation
and
competitiveness.
Effizienzsteigernde
Technologietransfer-Vereinbarungen
zwischen
Wettbewerbern
bzw.
zwischen
Nicht-Wettbewerbern
fördern
Innovation
und
Wettbewerbsfähigkeit.
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
continue
to
support
effective
knowledge
transfer
between
R
&
D
&
I
projects
and
the
standardisation
organisations.
Die
Kommission
wird
weiterhin
einen
wirksamen
Wissenstransfer
zwischen
FuEuI-Projekten
und
den
Normungsorganisationen
unterstützen.
TildeMODEL v2018
The
cable
makes
it
possible
to
transfer
data
between
different
types
of
apparatus.
Das
Kabel
ermöglicht
die
Datenübertragung
zwischen
unterschiedlichen
Arten
von
Geräten.
DGT v2019
Such
a
change
in
the
redemption
prohibition
leads
to
a
transfer
between
financial
liabilities
and
equity.
Eine
derartige
Änderung
führt
zu
einer
Umbuchung
zwischen
finanziellen
Verbindlichkeiten
und
Eigenkapital.
DGT v2019
This
regulation
only
covers
technology
transfer
agreements
between
a
licensor
and
a
licensee.
Diese
Verordnung
gilt
nur
für
Technologietransfer-Vereinbarungen
zwischen
einem
Lizenzgeber
und
einem
Lizenznehmer.
TildeMODEL v2018
Procedures
for
transfer
of
patients
between
Member
States
need
extension.
Die
Verfahren
zur
Patientenüberführung
zwischen
den
Mitgliedstaaten
müssen
ausgebaut
werden.
TildeMODEL v2018
Swap
bodies
are
primarily
designed
for
transfer
between
road
and
rail.
Wechselbehälter
sind
im
Wesentlichen
für
den
Umschlag
zwischen
Schiene
und
Straße
konzipiert.
TildeMODEL v2018
It
is
likely
that
there
is
a
degree
of
transfer
between
the
southern
and
northern
hake
stocks.
Vermutlich
findet
zwischen
den
südlichen
und
nördlichen
Seehechtbeständen
ein
gewisser
Austausch
statt.
TildeMODEL v2018
This
Regulation
should
cover
only
technology
transfer
agreements
between
a
licensor
and
a
licensee.
Diese
Verordnung
sollte
nur
für
Technologietransfer-Vereinbarungen
zwischen
einem
Lizenzgeber
und
einem
Lizenznehmer
gelten.
DGT v2019