Translation of "Trained" in German
As
an
immediate
result,
63
trained
crews
were
deployed
in
Afghanistan.
Als
direktes
Ergebnis
wurden
63
ausgebildete
Mannschaften
in
Afghanistan
eingesetzt.
Europarl v8
We
need
to
know
where
the
trained
emergency
service
teams
are.
Wir
müssen
wissen,
wo
die
ausgebildeten
Notfall-Teams
sitzen.
Europarl v8
Researchers
born
and
trained
in
Europe
are
working
outside
the
European
Union.
In
Europa
geborene
und
ausgebildete
Forscher
arbeiten
außerhalb
der
Europäischen
Union.
Europarl v8
In
my
youth,
I
trained
as
a
spare
parts
salesman;
In
meiner
Jugend
habe
ich
eine
Ausbildung
zum
Ersatzteilhändler
absolviert.
Europarl v8
The
pilots
for
these
jets
are
due
to
be
trained
in
Wales.
Die
Piloten
dieser
Jets
sollen
in
Wales
ausgebildet
werden.
Europarl v8
The
Directorate
General
for
the
Budget
trained
over
1
000
members
of
staff
last
year.
Über
1
000
Mitarbeiter
wurden
im
letzten
Jahr
von
der
Generaldirektion
Haushalt
geschult.
Europarl v8
Finally,
there
should
be
comprehensive
national
lists
of
registered
private
clinics
and
trained
plastic
surgeons.
Schließlich
sollte
es
umfassende
nationale
Listen
eingetragener
Privatkliniken
und
ausgebildeter
Schönheitschirurgen
geben.
Europarl v8
Are
they
sufficiently
trained
to
treat
their
patients
without
any
discrimination?
Werden
sie
hinreichend
ausgebildet,
um
ihre
Patienten
ohne
jegliche
Diskriminierung
zu
behandeln?
Europarl v8
Our
police
force
and
other
security
units
are
being
restructured
and
trained.
Unsere
Polizei
und
die
anderen
Sicherheitsorgane
werden
gerade
umstrukturiert
und
ausgebildet.
Europarl v8
Train
drivers
and
other
personnel
must
be
properly
trained.
Lokomotivführer
und
sonstiges
Personal
müssen
vernünftig
ausgebildet
sein.
Europarl v8
Thanks
to
the
European
Union,
about
a
thousand
North
Koreans
are
being
trained
in
modern
nuclear
technology.
Etwa
tausend
Nordkoreaner
erhalten
dank
der
Europäischen
Union
eine
Ausbildung
in
moderner
Kerntechnologie.
Europarl v8
We
will
not
succeed
in
the
future
with
just
bulk
products
and
a
poorly
trained
workforce.
Mit
Massenprodukten
und
schlecht
ausgebildeten
Arbeitskräften
werden
wir
künftig
keinen
Erfolg
haben.
Europarl v8