Translation of "Trademark agreement" in German

The agreement also refers to a technology and trademark licence agreement, which was however not submitted.
So wie die Lizenzzahlung in dem Abkommen für das Rösten bestimmt ist, trägt letztendlich Alki LP diese Kosten.
DGT v2019

Together with the abuse decision adopted in this case on 20 April of this year, which concerns the payment provision of the trademark agreement concluded between DSD and the companies obliged by the German Packaging Ordinance, this decision lays down the necessary conditions allowing the occurrence of competition in the area of collection and recovery of sales packaging waste in Germany.
Zusammen mit der im April diesen Jahres in dieser Sache erlassenen Missbrauchsentscheidung, die die Entgeltregelung des von DSD mit seinen Kunden praktizierten Zeichennutzungsvertrags betrifft, sind nun notwendige Voraussetzungen für das Entstehen von Wettbewerb im Bereich der Rücknahme gebrauchter, bei privaten Endverbrauchern anfallender Verkaufsverpackungen in Deutschland gegeben.
TildeMODEL v2018

The decision is limited to one provision of DSD's trademark agreement and does not call into question the existence and overall functioning of the DSD system.
Die Entscheidung betrifft lediglich eine Bestimmung des Zeichennutzungsvertrags von DSD und stellt die Existenz und grundsätzliche Funktionsweise des DSD nicht in Frage.
TildeMODEL v2018

This is the case, for example, with data that is transmitted to our establishments that are beneficiaries of the Trademark License Agreement or the Sunêlia Partnership Agreement.
Dies ist beispielsweise der Fall bei Daten, die an unsere Einrichtungen übermittelt werden, die Nutznießer des Markenlizenzvertrags oder des Sunêlia-Partnerschaftsvertrags sind.
ParaCrawl v7.1

But in May 2006, a London court ruled that the 1991 trademark agreement between the two companies had not been violated.
Aber im Mai 2006 urteilte ein Londoner Gericht, das Markenabkommen der beiden Firmen von 1991 sei nicht verletzt worden.
ParaCrawl v7.1

Insofar as they have already entered into an IPR License Agreement and a Trademark License Agreement with the Association, members must comply with the terms of these agreements.
Mitglieder, die bereits einen IPR Lizenzvertrag und einen Warenzeichen-Lizenzvertrag mit der Association abgeschlossen haben, müssen sich nach den Bedingungen dieser Verträge richten.
ParaCrawl v7.1

With effect from 15th December 2005, Bahrain has entered the protocol of the Madrid Trademark Agreement (PMMA)
Bahrain ist mit Wirkung vom 15. Dezember 2005 dem Protokoll zum Madrider Markenabkommen (PMMA) beigetreten.
ParaCrawl v7.1

For you as packers/fillers and distributors, the participation in the RIGK-G-SYSTEM is as simple as it is advantageous: after you have closed a trademark user agreement with us, you may apply the RIGK trademark to your packaging.
Die Teilnahme am RIGK-G-SYSTEM ist für Sie als Abfüller und Vertreiber so einfach wie vorteilhaft: Mit Abschluss eines Zeichennutzungsvertrags können Sie das RIGK-Zeichen auf Ihre Verpackungen mit schadstoffhaltigen Füllgütern aufbringen.
ParaCrawl v7.1

The possibility of combining as many different forms of protec­tion as possible, such as patent, copyright, industrial design, trademark and confi­dentiality agreements, should not be overlooked.
Es kann durchaus interessant sein, möglichst viele unterschiedliche Schutzorten zu kombinieren, beispielsweise Patent, Urheberrecht, Gebrauchs­ und Geschmacks­muster, Warenzeichen, Geheim­haltungsvereinbarungen.
EUbookshop v2

Even though they may be co-branded with Company and therefore include Company's trademarks, the agreements for Services provided by third parties are concluded directly between you and the third party.
Obgleich die Verträge für durch Dritte bereitgestellte Services ein Co-Branding mit den Unternehmen darstellen und damit die Warenzeichen des Unternehmens enthalten können, werden diese direkt zwischen Ihnen und der Drittpartei abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

They include corporate and tax structures, in-tellectual property protection (patents, trademarks), agreements of any type, product liability and asset protection.
Sie reichen von der gesellschaftsrechtlichen Struktur über die Steuerplanung bis zum Schutz geistigen Eigentums (Patente und Warenzeichen) und zu Vertragsverhandlungen, der Produkthaftpflicht und schließlich dem Schutz des Firmenvermögens bei Haftungsrisiken.
ParaCrawl v7.1

Along with the transfer of the business unit, a long term trademarks license agreement has been signed to provide the right to use the trademarks of Continental, Semperit, Barum and Euzkadi.
Gleichzeitig mit dem Vertrag über die Handelseinheitsübertragung wurde ein langfristiger Lizenzvertrag unterzeichnet, der zum Gebrauch von Schutzmarken Continental, Semperit, Barum und Euzkadi für landwirtschaftliche Reifen die notwendige Ermächtigung erteilt.
ParaCrawl v7.1