Translation of "Traction load" in German
A
straight
traction
load
of
30
daN
shall
be
applied
to
the
buckle.
Auf
den
Verschluß
ist
sodann
eine
direkte
Zugbelastung
von
30
daN
aufzubringen.
EUbookshop v2
In
particular,
under
a
traction
load
this
connection
prevents
the
expansion
element
from
sliding
out
of
the
brake
disk
friction
ring.
Insbesondere
bei
Zugbelastung
verhindert
diese
Verbindung
ein
Herausrutschen
des
Ausdehnungselementes
aus
dem
Bremsscheibenreibring.
EuroPat v2
A
rope
clamp
of
this
type
secures
a
rope
made
of
hemp,
synthetic
fibre
or
wire
reliably
at
a
freely
selected
point
against
the
rope
traction
(load)
which
is
applied
in
the
rope
pulling
direction,
and
this
rope
clamp
is
operated
automatically
in
that
the
rope
traction
alone
actuates
the
clamping
device
and
in
that
the
lock
is
released
when
the
rope
is
pulled
back.
Eine
solche
Seilklemme
hält
ein
Seil
aus
Hanf,
Kunstfaser
oder
Draht
zuverlässig
an
einem
frei
gewählten
Punkt
entgegen
der
in
Seilzugrichtung
angreifenden
Seilzugkraft
(Last)
fest
und
sie
ist
selbsttätig
in
dem
Sinne,
daß
die
Seilzugkraft
allein
die
Klemmvorrichtung
betätigt
und
daß
die
Arretierung
aufgehoben
wird,
wenn
man
das
Seil
zurückzieht.
EuroPat v2
In
buckle
tensioners,
in
addition
to
the
temperature
load
there
is
also
a
high
traction
load
of
the
traction
transfer
means,
which
is
exerted
by
the
vehicle
occupant
moving
forward.
Bei
Schloßstraffern
kommt
zur
Temperaturbelastung
auch
noch
eine
hohe
Zugbelastung
des
Zugübertragungsmittels
hinzu,
die
durch
den
sich
nach
vorn
verlagernden
Fahrzeuginsassen
ausgeübt
wird.
EuroPat v2
Drive
toothing
6
engages
in
the
roller-toothed
drive
wheel
20
in
a
form-locking
manner,
ensuring
a
slip-free
drive
even
during
high
traction
load.
Die
Antriebsverzahnung
6
greift
formschlüssig
in
das
rollenverzahnte
Antriebsrad
20
ein,
wodurch
ein
schlupfloser
Antrieb
selbst
bei
hoher
Zugbelastung
gewährleistet
ist.
EuroPat v2
According
to
an
advantageous
further
development
of
the
invention,
the
maximum
available
traction
torque
of
a
drive
aggregate
or
the
maximum
available
thrust
torque
of
the
drive
aggregate
is
determined
as
a
function
of
a
target
rotational
speed
in
the
target
gear
reached
with
the
gear
step
concerned
and
as
a
function
of
a
traction
load
characteristic
or
thrust
load
characteristic
of
the
drive
aggregate,
in
such
manner
that
the
target
speed
in
the
target
gear
reached
with
the
gear
step
concerned
is
preferably
calculated
from
a
current
speed
of
the
drive
aggregate
in
the
currently
engaged
gear,
from
a
gear
ratio
of
the
currently
engaged
gear,
from
the
gear
step
concerned
and
from
a
calculated
rotational
speed
loss
during
the
shifting
operation.
Nach
einer
vorteilhaften
Weiterbildung
der
Erfindung
wird
das
maximal
verfügbare
Zugmoment
eines
Antriebsaggregats
oder
das
maximal
verfügbare
Schubmoment
des
Antriebsaggregats
abhängig
von
einer
Ziel-Drehzahl
des
Ziel-Gangs
des
jeweiligen
Gangsprungs
und
abhängig
von
einer
Zuglastkennlinie
oder
Schublastkennlinie
des
Antriebsaggregats
ermittelt
wird,
wobei
die
Ziel-Drehzahl
des
Ziel-Gangs
des
jeweiligen
Gangsprungs
vorzugsweise
aus
einer
aktuellen
Drehzahl
des
Antriebsaggregats
im
Ist-Gang,
aus
einer
Übersetzung
des
Ist-Gangs,
aus
dem
jeweiligen
Gangsprung
und
einem
berechneten
Drehzahlverlust
während
der
Schaltung
errechnet
wird.
EuroPat v2
Starting
from
a
currently
engaged
gear
and
using
the
gear
step
concerned,
the
maximum
traction
torque
of
the
drive
aggregate
or
the
maximum
thrust
torque
of
the
drive
aggregate
in
the
target
gear
reached
is
preferably
determined
as
a
function
of
a
target
rotational
speed
of
the
target
gear
produced
by
the
gear
step
concerned
and
as
a
function
of
a
characteristic
performance
curve
of
the
drive
aggregate,
namely
as
a
function
of
a
traction
load
or
thrust
load
characteristic
also
known
as
the
characteristic
of
the
motor
under
full
load.
Das
in
einem
ausgehend
von
einem
Ist-Gang
unter
Verwendung
des
jeweiligen
Gangsprungs
im
jeweiligen
Ziel-Gang
maximal
verfügbare
Zugmoment
des
Antriebsaggregats
oder
das
maximal
verfügbare
Schubmoment
des
Antriebsaggregats
wird
vorzugsweise
abhängig
von
einer
Ziel-Drehzahl
des
Ziel-Gangs
des
jeweiligen
Gangsprungs
und
abhängig
von
einer
Kennlinie
des
Antriebsaggregats
ermittelt,
nämlich
abhängig
von
einer
Zuglastkennlinie
oder
Schublastkennlinie,
wobei
die
Zuglastkennlinie
auch
als
Motorvolllastkennlinie
bezeichnet
wird.
EuroPat v2
In
order,
however,
to
ensure,
in
particular,
during
any
traction
load
on
the
ball
body
that
the
ball
body
has
the
necessary
stability
and
wear
resistance
for
an
engaging
coupling
head,
it
is
preferably
provided
for
the
sensor
zone
to
be
arranged
at
a
distance
from
the
equatorial
plane
which
corresponds
at
least
to
a
twentieth,
even
better
a
tenth
of
a
radius
of
the
ball
surface.
Um
jedoch
insbesondere
bei
einer
Zugbelastung
des
Kugelkörpers
sicherzustellen,
dass
der
Kugelkörper
die
notwendige
Stabilität
und
Verschleißfestigkeit
für
eine
angreifende
Zugkugelkupplung
aufweist,
ist
vorzugsweise
vorgesehen,
dass
die
Sensorzone
in
einem
Abstand
von
der
Äquatorialebene
angeordnet
ist,
welcher
mindestens
einem
Zwanzigstel,
noch
besser
einem
Zehntel
eines
Radius
der
Kugeloberfläche
entspricht.
EuroPat v2
The
traction
sheave
cable
force
36
acts
in
a
relieving
manner
in
the
same
direction
as
the
cable
winch
force
35
in
order
to
avoid
too
high
a
traction
load
of
the
load
39
during
unwinding.
Die
Treibscheibenseilkraft
36
wirkt
entlastend
in
gleicher
Richtung
wie
die
Seilwindenkraft
35,
um
eine
zu
hohe
Zuglast
der
Last
39
beim
Abwickeln
zu
vermeiden.
EuroPat v2
This
spatial
separation
of
the
compression
and
traction
load
paths,
respectively
the
areas
of
the
coupler
head
receiving
compressive
force
and
tensile
force,
is
extremely
unusual,
since
tractive
and
compressive
loads
usually
take
the
same
paths.
Diese
örtliche
Trennung
der
Druck-
und
Zugbelastungspfade
bzw.
der
druckkraftaufnehmenden
und
zugkraftaufnehmenden
Bereiche
des
Kupplungskopfes
ist
äußerst
ungewöhnlich,
da
in
der
Regel
Zug-
und
Druckbelastungen
die
gleichen
Pfade
nehmen.
EuroPat v2
Consciously
selecting
a
spatial
separation
of
the
compression
and
traction
load
paths
can
effectively
prevent
the
CFP
structure
of
the
coupler
head
from
having
to
absorb
both
loads
equally.
Indem
bewusst
eine
örtliche
Trennung
der
Druck-
und
Zugbelastungspfade
gewählt
wird,
kann
wirkungsvoll
verhindert
werden,
dass
die
CFK-Strukur
des
Kupplungskopfes
beide
Lasten
gleichermaßen
aufnehmen
muss.
EuroPat v2