Translation of "Track motion" in German
The
individual
enters
onto
the
track,
sets
into
motion
Das
Individuum
tritt
auf
den
Plan
und
setzt
sich
in
Bewegung.
OpenSubtitles v2018
Heliotropic
flowers
track
the
sun's
motion
across
the
sky
from
east
to
west.
Heliotrope
Pflanzen
verfolgen
die
Bewegung
der
Sonne
von
Osten
nach
Westen.
WikiMatrix v1
The
critical
design
is
about
the
angle
and
motion
track
of
buffer.
Das
kritische
Design
betrifft
den
Winkel
und
die
Bewegungsspur
des
Puffers.
ParaCrawl v7.1
It
can
also
track
motion,
which
brings
with
it
a
fresh
set
of
applications.
Es
kann
auch
Bewegungen
verfolgen,
was
völlig
neue
Anwendungsbereiche
erschließt.
ParaCrawl v7.1
The
motion
clip
will
then
be
inserted
into
the
Motion
track
of
the
actor.
Der
Bewegungsclip
wird
dann
in
die
Bewegung
Spur
des
Darstellers
eingefügt.
ParaCrawl v7.1
Display
a
telescope
marker
on
the
sky
map
in
order
to
track
the
telescope
motion
across
the
sky.
Einen
Teleskopmarker
in
der
Himmelskarte
anzeigen,
um
die
Teleskopbewegung
über
den
Himmel
verfolgen
zu
können.
KDE4 v2
I'll
just
flip
the
video
vertical,
and
then
motion
track
the
cat.
Ich
werde
die
Kamera
einfach
vertikal
ausrichten
und
die
Bewegung
der
Katze
verfolgen
lassen.
QED v2.0a
The
drive
of
the
orthotic
can
advantageously
be
guided
along
the
preset
motion
track
at
various
speeds.
Vorteilhafterweise
kann
der
Antrieb
der
Orthese
mit
unterschiedlichen
Geschwindigkeiten
entlang
der
vorgegebenen
Bewegungsbahn
geführt
werden.
EuroPat v2
The
entire
hose
pack
with
the
aid
of
the
device
is
therefore
guided
along
a
predefined
curved
motion
track.
Das
gesamte
Schlauchpaket
wird
daher
mithilfe
der
Vorrichtung
entlang
einer
vorgegebenen
gekrümmten
Bewegungsbahn
entlang
geführt.
EuroPat v2
For
this
reason
a
setting
according
to
the
equidistant
motion
track
BB,
for
the
tool
WZ
is
not
advisable.
Aus
diesem
Grunde
ist
eine
Vorgabe
gemäß
der
für
Fräszwecke
bekannten
äquidistanten
Bewegungsbahn
BB
für
das
Werkzeug
WZ
nicht
opportun.
EuroPat v2
In
commercially
available
controls,
an
equidistant
motion
track
is
also
understood
to
mean
a
track
which
has
at
the
protruding
edges
of
the
contour,
the
shape
defined
by
a
dotted
line
LL.
Bei
handelsüblichen
Steuerungen
wird
unter
einer
einer
äquidistanten
Bewegungsbahn
auch
eine
solche
Bahn
verstanden,
die
an
den
vorspringenden
Kanten
der
Kontur
den
durch
eine
gepunktete
Linie
angeordneten
Verlauf
aufweist.
EuroPat v2
When
the
vehicle
stops
forward
or
reverse
longitudinal
motion,
track
relative
motion
also
stops.
Wenn
das
Fahrzeug
keine
vorwärts
oder
rückwärts
gerichtete
Längsbewegung
ausführt,
tritt
auch
keine
relative
Bewegung
der
Laufbahnen
mehr
auf.
EuroPat v2
The
control
system
will
sense
the
longitudinal
motion
of
the
vehicle
and
command
the
proper
track
relative
motion
to
maintain
the
turn
radius.
Das
Steuersystem
erfaßt
die
Längsbewegung
des
Fahrzeugs
und
gibt
Steuerbefehle
zur
Einstellung
der
passenden
Laufbahnrelativbewegung
ab,
um
den
Wenderadius
aufrechtzuerhalten.
EuroPat v2
However,
when
the
track
relative
motion
is
the
actual
cause
of
the
longitudinal
motion,
then
it
is
possible
for
the
vehicle
to
inadvertently
continue
turning
until
the
operator
intervenes--a
self-perpetuating
turn.
Ist
jedoch
in
Wirklichkeit
die
Laufbahnrelativbewegung
die
Ursache
der
Längsbewegung,
dann
ist
es
möglich,
daß
das
Fahrzeug
unbeabsichtigt
das
Wenden
so
lange
fortsetzt
bis
die
Bedienungsperson
eingreift.
EuroPat v2
The
number
of
the
support
struts
is
so
chosen,
that
the
filter
2
is
at
least
twice
supported
in
every
area
of
the
said
track
of
motion
(see
double-headed
arrow
f3)
of
the
scraper
blade
3.
Die
Anzahl
der
Stützstreben
7
ist
so
gewählt,
daß
der
Filter
2
in
jedem
Bereich
der
Bewegungsbahn
(Doppelpfeil
f
3)
des
Abstreifers
3
mindestens
zweimal
abgestützt
ist.
EuroPat v2
The
wheel
axis
can
be
determined
exactly
by
obtaining
the
axis
of
rotation
of
the
wheel
during
the
passing
of
the
vehicle
by
recording
the
individual
rotary
tracks
of
several
wheel
features,
the
translational
motion
of
the
motor
vehicle,
determined
from
the
track
of
motion
of
the
at
least
one
vehicle
body
feature,
being
eliminated.
Die
Radachse
läßt
sich
dadurch
genau
bestimmen,
dass
die
Drehachse
des
Rades
während
der
Vorbeifahrt
durch
Erfassen
der
einzelnen
Drehbahnen
mehrerer
Radmerkmale
erfolgt,
wobei
die
Translationsbewegung
des
Kraftfahrzeuges,
die
aus
der
Bewegungsbahn
des
mindestens
einen
Karosseriemerkmals
bestimmt
wird,
eliminiert
wird.
EuroPat v2
In
various
applications
of
machine
vision
(scene
analysis,
autonomous
vehicle
control,
monitoring
jobs)
it
is
important
to
be
able
to
detect
moving
objects
by
interpreting
a
temporal
sequence
of
digital
images,
to
be
able
to
identify
their
shape
and
position
and
to
be
able
to
track
their
motion.
Bei
verschiedenen
Anwendungen
des
maschinellen
Sehens
(Szenenanalyse,
autonome
Fahrzeugsteuerung,
Überwachungsaufgaben)
kommt
es
darauf
an,
durch
Auswertung
einer
zeitlichen
Folge
digitaler
Bilder
bewegte
Objekte
zu
entdecken,
ihre
Form
und
Lage
zu
bestimmen
und
ihre
Bewegung
zu
verfolgen.
EuroPat v2
This
is
a
decisive
advantage
over
sensor
systems
that
are
installed
at
a
fixed
location
of
the
processing
chamber
and
relative
to
which
the
spindle
head
with
the
work
spindle
and
the
tool
can
move,
wherein
these
sensor
systems,
in
contrast
to
the
inventive
device,
also
make
it
necessary
to
elaborately
track
the
motion
path
by
means
of
the
signal
processing
unit.
Dies
ist
ein
klarer
Vorteil
gegenüber
einem
an
einer
festen
Stelle
des
Bearbeitungsraumes
installierten
Sensorsystem,
gegenüber
dem
sich
der
Spindelkopf
mit
der
Arbeitsspindel
und
dem
Werkzeug
bewegen
kann,
was
eine
aufwändige
Verfolgung
der
Bewegungsbahn
durch
die
Signalverarbeitung
erfordert,
auf
die
erfindungsgemäß
verzichtet
werden
kann.
EuroPat v2
Moreover,
you
are
now
able
to
copy
custom
auto
motion
results
to
the
motion
track
for
further
editing.
Darüber
hinaus
haben
Sie
jetzt
die
Möglichkeit
benutzerdefinierte
Auto
Bewegungsergebnisse
in
die
Bewegungsspur
zur
weiteren
Bearbeitung
zu
kopieren.
ParaCrawl v7.1
Consequently,
the
stroke
of
the
piston
rods
16,
18
is
transmitted
via
the
flexible
drive
4
such
that
the
driving
element
2
covers
the
eightfold
distance
along
the
track
of
motion.
Demzufolge
wird
der
Hub
der
Kolbenstangen
16,
18
über
das
Zugmittelgetriebe
4
so
übersetzt,
dass
der
Mitnehmer
2
die
8-fache
Strecke
entlang
der
Bewegungsbahn
zurücklegt.
EuroPat v2