Translation of "Traces of use" in German
In
the
grotto
there
are
still
traces
of
its
medieval
use
as
a
living
area.
In
der
Höhle
sind
ebenfalls
Spuren
der
mittelalterlichen
Nutzung
als
Wohnraum
zu
sehen.
WikiMatrix v1
Traces
of
use
do
not
disfigure
it,
but
add
charm
and
nobility
of
age
Gebrauchsspuren
verunstalten
es
nicht,
sondern
verleihen
Reiz
und
edle
Patina.
CCAligned v1
Key
is
used
and
has
visually
strong
traces
of
use,
without
a
head.
Schlüssel
ist
gebraucht
und
hat
optisch
starke
Gebrauchs-
spuren,
ohne
Kopf.
CCAligned v1
Traces
of
use
are
not
a
guarantee
-
so
what
to
do?
Gebrauchsspuren
sind
kein
Garantiefall
–
also
was
tun?
CCAligned v1
The
Zeiss
Diatal
6x42
is
in
a
used
condition
(with
traces
of
use).
Das
Zielfernrohr
ist
in
einem
guten
gebrauchten
Zustand
(mit
Gebrauchsspuren).
ParaCrawl v7.1
The
binoculars
is
in
a
very
good
condition,
only
small
traces
of
use.
Das
Fernglas
ist
in
einem
sehr
guten
Zustand
und
hat
kaum
Gebrauchsspuren.
ParaCrawl v7.1
The
binocularsis
in
very
good
condition
(nearly
no
traces
of
use).
Das
Fernglas
ist
in
einem
sehr
guten
Zustand
(kaum
Gebrauchsspuren).
ParaCrawl v7.1
The
interior
showed
no
traces
of
use.
Die
Sitze
wiesen
keinerlei
Gebrauchsspuren
auf.
ParaCrawl v7.1
The
telescope
is
used,
but
in
good
condition
with
small
traces
of
use.
Das
Fernrohr
ist
in
einem
sehr
guten
Zustand
mit
leichten
Gebrauchsspuren.
ParaCrawl v7.1
This
prevents
unsightly
traces
of
use
on
the
surface
of
the
communications
unit.
Dadurch
werden
unschöne
Gebrauchsspuren
an
der
Oberfläche
der
Kommunikationseinheit
verhindert.
EuroPat v2
Nice
condition
with
minimal
traces
of
use
without
ovp,
see
photos!
Schöner
Zustand
mit
minimalen
Gebrauchsspuren
ohne
OVP,
siehe
Photos
!
CCAligned v1
This
product
has
a
dent
in
the
backrest
and
has
some
traces
of
use.
Dieses
Produkt
hat
eine
Delle
in
der
Rückenlehne
und
weist
einige
Gebrauchsspuren
auf.
CCAligned v1
Please
send
our
products
without
traces
of
use
and
if
possible
in
the
original
packaging.
Bitte
senden
Sie
unsere
Produkte
ohne
Gebrauchsspuren
und
möglichst
in
der
Originalverpackung
zurück.
CCAligned v1
Playing
and
traces
of
use
are
of
course
also
present.
Spiel
und
Gebrauchsspuren
sind
natürlich
auch
vorhanden.
CCAligned v1
Every
object
is
rich
in
memories
and
traces
of
human
use.
Jeder
Gegenstand
ist
reich
an
Erinnerung,
an
Spuren
menschlichen
Gebrauchs.
ParaCrawl v7.1
This
trolley
has
been
used
for
demo
purposes
and
can
therefore
have
some
traces
of
use.
Dieser
Wagen
wurde
zu
Demozwecken
gebraucht
und
kann
daher
gewisse
Gebrauchsspuren
aufweisen.
ParaCrawl v7.1
The
parts
have
been
developed
from
used
models
and
can
have
slight
traces
of
use.
Die
Teile
wurden
aus
gebrauchten
Modelle
ausgebaut
und
können
leichte
Gebrauchsspuren
aufweisen.
ParaCrawl v7.1
She
has
very
few
traces
of
use!
Sie
hat
nur
sehr
wenige
Gebrauchsspuren!
ParaCrawl v7.1
Bicycle
bags
that
are
transported
by
bicycle
can
leave
traces
of
use.
Radtaschen,
die
am
Fahrrad
transportiert
werden,
können
Gebrauchsspuren
hinterlassen.
ParaCrawl v7.1
Stains
and
traces
of
use
are
easy
to
remove
with
a
scouring
sponge
and
a
little
water.
Flecken
und
Gebrauchsspuren
lassen
sich
mit
einem
Scheuerschwamm
und
etwas
Wasser
problemlos
entfernen.
ParaCrawl v7.1
Used
instruments
are
always
adjusted
and
may
have
traces
of
use.
Gebrauchtgeräte
sind
stets
geprüft
und
abgeglichen
und
können
Gebrauchsspuren
aufweisen.
ParaCrawl v7.1
Partly
strong
traces
of
use
do
not
diminish
the
beauty
of
the
mandalas.
Teilweise
starke
Gebrauchsspuren
mindern
die
Schönheit
der
Mandalas
nicht.
ParaCrawl v7.1
The
product
should
be
delivered
in
original
packaging
but
without
traces
of
use.
Das
Produkt
muss
in
der
Originalverpackung,
ohne
Nutzungsspuren
rückgesendet
werden.
ParaCrawl v7.1
Condition:
mostly
with
middle
to
stronger
traces
of
use.
Zustand:
die
Fässer
haben
vorwiegend
mittlere
bis
stärke
Gebrauchsspuren.
ParaCrawl v7.1
Warning:
The
seat
surfaces
may
incur
traces
of
use
when
the
chairs
are
stacked.
Warnhinweis:
Beim
Stapeln
der
Stühle
können
Gebrauchsspuren
an
der
Sitzfläche
auftreten.
ParaCrawl v7.1
With
regular
use,
the
traces
of
use
and
the
distinctive
patina
will
form
a
protective
layer
on
your
fire
pit.
Bei
regelmäßiger
Anwendung
bilden
die
Gebrauchsspuren
und
die
markante
Patina
eine
Schutzschicht
in
Ihrer
Feuerstelle.
ParaCrawl v7.1
There
are
always
these
days,
where
the
shoes
are
afflicted
by
dirt
or
other
traces
of
use.
Es
gibt
immer
diese
Tage,
wo
die
Schuhe
vom
Schmutz
oder
sonstigen
Gebrauchsspuren
heimgesucht
werden.
ParaCrawl v7.1