Translation of "Touch sensation" in German

These gloves simulate touch sensation in a highly realistic manner.
Diese Handschuhe simulieren Tastgefühl auf sehr realistische Weise.
ParaCrawl v7.1

We can assure you there's nothing to touch the sensation of hugging a hundred-year-old tree.
Wir versichern Ihnen, dass es ein ganz besonderes Gefühl ist, uralte Bäume zu umarmen.
ParaCrawl v7.1

You may have more side effects such as: - headache, feeling dizzy, restless or sleepy, - tingling, reduced sense of touch or sensation in the mouth, - problems being aware of things, hot flushes, anxiety, joint pain, - changes in the way things taste, dry mouth, diarrhoea, vomiting, - feeling your heart beat, faster heart rate, being more sensitive to light.
Es können weitere Nebenwirkungen auftreten, wie z. B.: - Kopfschmerzen, Schwindel, Ruhelosigkeit oder Schläfrigkeit, - Kribbeln, reduzierter Tastsinn oder reduzierte Sinneswahrnehmung im Mund, - Probleme, sich Dingen bewusst zu sein, Hitzewallungen, Angst, Gelenkschmerzen, - Veränderung der Geschmacksempfindung, Mundtrockenheit, Durchfall, Erbrechen, - Herzklopfen, schnellerer Herzschlag, erhöhte Lichtempfindlichkeit.
ELRC_2682 v1

It lets you invade someone's mind, experience everything they've experienced every touch, every sensation.
Man kann in den Geist anderer eindringen, ihre Erinnerungen erleben, jede Berührung, jede Sinneswahrnehmung erleben.
OpenSubtitles v2018

Such coated milled napa leathers are used in the automotive industry and for the production of high-quality upholstered furniture, but also for upper leather and must have the required suppleness and possess a softness of at least 4, preferably more than 4.5, so that, on the one hand, they can be brought into the required form and, on the other hand, a pleasant touch sensation and sitting sensation are ensured.
Derartige beschichtete Walknappaleder werden in der Autoindustrie und für die Herstellung hochwertiger Polstermöbel, aber auch für Schuhobermaterial verwendet und müssen die erforderliche Geschmeidigkeit aufweisen und einen Weichheitsgrad von mindestens 4, vorzugsweise mehr als 4,5 besitzen, damit sie sich einerseits in die erforderliche Form bringen lassen können, andererseits ein angenehmes Tast- und Sitzgefühl gewährleistet ist.
EuroPat v2

The cancer may derive from the microscopic Merkel cell nervous organ in the skin and viscera which is responsible for touch and pressure sensation.
Der Krebs scheint von den mikroskopisch kleinen Merkel-Körperchen in der Haut und den Eingeweiden abzustammen, die für Berührungs- und Druckempfindungen verantwortlich sind.
WikiMatrix v1

By touching someone with our hands- even lightly- amazing things can happen, just by being totally present in our touch: a deep sensation of energy, a subtle communication, as if the most deep layers of our being are being touched and moved, along with a feeling of coming closer to oneself, accepting oneself more deeply.
Wenn wir den Körper eines Menschen mit unseren Händen berühren - selbst ohne Druck - können erstaunliche Dinge geschehen, einfach dadurch, daß wir ganz in der Berührung gegenwärtig sind: Ein tiefes Gefühl von Energie, eine feine Kommunikation, als wenn tiefe Schichten unseres Seins berührt und bewegt würden und die Empfindung, daß wir uns dadurch selbst näherkommen und akzeptieren können.
ParaCrawl v7.1

Undoubtedly, touch is the sensation that you will be applying the least given that whilst you are seeking to defend yourself, you are attempting to keep away from remaining touched.
Zweifellos ist die Touch-Gefühl, dass Sie werden die Anwendung des dest gegeben, dass, während Sie versuchen, sich selbst zu verteidigen, Sie versuchen, aus den verbleibenden berührt fern zu halten.
ParaCrawl v7.1

With theuvex phynomic XG, the safety gloves product group has developed a glove that offers natural touch sensation and the best oil grip in its class.
Die Produktgruppe Handschutz entwickelt mit dem uvex phynomic XG einen Handschuh, der ein sehr natürliches Tastgefühl und den besten Ölgrip seiner Klasse bietet. Er ist besonders für Präzisionsarbeiten mit leicht öligen Teilen geeignet.
ParaCrawl v7.1

When I touch and move my synthetic limbs, I do not experience normal touch and movement sensations.
Berühre und bewege ich meine künstlichen Gliedmaßen, erlebe ich keine normalen Berührungs- und Bewegungsempfindungen.
TED2020 v1

In the epidermis, for example, the Merkel cells have been identified as mechanoreceptors for touch and pressure sensations.
In der Epidermis wurden beispielsweise die Merkel-Zellen als Mechanorezeptoren für Tast- und Druckempfindungen identifiziert.
EuroPat v2

The next logical step will be to bring touch and physical sensations into the equation.
Der nächste logische Schritt wird sein, dass auch Berührungen und physische Empfindungen möglich sind.
ParaCrawl v7.1

Then comes the refinement of touch, with the sensations of rhythm, of heat and cold.
Darauf folgt die Verfeinerung des Gefühls mit den Wahrnehmungen von Rhythmus, von Hitze und Kälte.
ParaCrawl v7.1

The most common side effects with Atriance in adults (which may affect more than 1 in 10 people) are infection, febrile neutropenia (low white blood cell counts with fever), neutropenia (low white blood cell counts), thrombocytopenia (low platelet counts), anaemia (low red blood cell counts), somnolence (sleepiness), peripheral neuropathy (damage to the nerves in the extremities), hypoaesthesia (a reduced sense of touch), paraesthesia (unusual sensations like pins and needles), dizziness, headache, dyspnoea (breathlessness), cough, diarrhoea, vomiting, constipation, nausea (feeling sick), myalgia (muscle pain), oedema (swelling), peripheral oedema (swelling in ankles and feet), pyrexia (fever), pain, tiredness and weakness.
Sehr häufige Nebenwirkungen von Atriance bei Erwachsenen (die mehr als 1 von 10 Behandelten betreffen können) sind Infektionen, febrile Neutropenie (mit Fieber einhergehende verminderte Anzahl von weißen Blutkörperchen), Neutropenie (verminderte Anzahl von weißen Blutkörperchen), Thrombozytopenie (verminderte Zahl der Blutplättchen), Anämie (verminderte Zahl der roten Blutkörperchen), Somnolenz (Schläfrigkeit), periphere Neuropathie (Nervenschäden in den Extremitäten), Hypoästhesie (verringerte Berührungsempfindlichkeit), Parästhesie (ungewöhnliche Empfindungen wie Kribbeln und Prickeln), Schwindel, Kopfschmerzen, Dyspnoe (Kurzatmigkeit), Husten, Diarrhö (Durchfall), Erbrechen, Verstopfung, Nausea (Übelkeit), Myalgie (Muskelschmerzen), Ödeme (Schwellungen), periphere Ödeme (Schwellungen der Knöchel und Füße), Pyrexie (Fieber), Schmerzen, Fatigue (Erschöpfung) sowie Asthenie (Schwächegefühl).
ELRC_2682 v1

The most common side effects with Abraxane (seen in more than 1 patient in 10) are neutropenia (low levels of neutrophils, a type of white blood cell), anaemia (low red blood cell counts), leucopenia (low levels of leucocytes, a type of white blood cell), thrombocytopenia (low blood platelet counts), lymphopenia (low levels of lymphocytes, a type of white blood cell), peripheral neuropathy (nerve damage in the hands and feet), neuropathy (nerve damage), hypoaesthesia (reduced sense of touch), paraesthesia (unusual sensations like pins and needles), nausea (feeling sick), diarrhoea, vomiting, constipation, stomatitis (inflammation of the lining of the mouth), alopecia (hair loss), rash, arthralgia (joint pain), myalgia (muscle pain), anorexia (loss of appetite), fatigue (tiredness), asthenia (weakness) and pyrexia (fever).
Die häufigsten Nebenwirkungen von Abraxane (bei mehr als 1 von 10 Patientinnen beobachtet) sind Neutropenie (niedrige Anzahl an Neutrophilen, einer Art der weißen Blutkörperchen), Anämie (niedrige Anzahl an roten Blutkörperchen), Leukopenie (niedrige Anzahl an Leukozyten, einer Art der weißen Blutkörperchen), Thrombozytopenie (niedrige Anzahl an Blutplättchen), Lymphopenie (niedrige Anzahl an Lymphozyten, einer Art der weißen Blutkörperchen), periphere Neuropathie (Nervenschädigung in Händen und Füßen), Neuropathie (Nervenschädigung), Hypoästhesie (verminderte Wahrnehmung von Berührungsreizen), Parästhesie (ungewöhnliche Wahrnehmungen wie Nadelstiche), Übelkeit, Durchfall, Erbrechen, Verstopfung, Stomatitis (Entzündung der Mundschleimhaut), Alopezie (Haarausfall), Hautausschlag, Arthralgie (Gelenkschmerzen), Myalgie (Muskelschmerzen), Anorexie (Appetitlosigkeit), Müdigkeit, Asthenie (Schwäche) und Pyrexie (Fieber).
EMEA v3

By this he touches two sensational scandals at the same time: the notorious Mother Needham was detained in 1731 and tormented to death by the people, and when the Colonel Francis Charteris died in 1732 loaded with disgrace his neighbours tried to drag him out of the coffin, and threw dead dogs and cats into his grave.
Er berührt damit gleichzeitig zwei aufsehenerregende Skandale: die verrufene Mother Needham wurde 1731 verhaftet und vom Volk zu Tode malträtiert, und als der mit Schimpf beladene Colonel Francis Charteris 1732 starb, versuchten seine Nachbarn, ihn aus dem Sarg zu zerren, und warfen tote Hunde und Katzen in sein Grab.
ParaCrawl v7.1

Our fingertips let us immediately know if they like what they are currently touching: that good sensation comes from feeling.
Unsere Fingerspitzen lassen uns sofort wissen, ob sie mögen, was sie da gerade anfassen: das gute Gefühl kommt vom angenehmen Fühlen.
ParaCrawl v7.1

Diabetics with neuropathy feel paraestesia (prickle, burning pain especially during the night), unawareness of sensations (touch, pain, temperature, vibration), disordered function of the nerves nourishing the muscles of the feet, deficits in reflexes.
Die betroffenen Diabetiker verspüren Missempfindungen (Kribbeln, Ameisenlaufen, brennende Schmerzen, vor allem in den Nachtstunden), es zeigt sich jedoch auch ein Funktionsausfall (gestörtes Berührungs-, Schmerz-, Temperatur- und Vibrationsempfinden, gestörte Funktion der die Fußmuskulatur versorgenden Nerven, Ausfall von Reflexen).
ParaCrawl v7.1

Further important sensors are the Vater-Pacini corpuscles in the suboutis area which react to vibrations, and Meissner's touch corpuscles or touch disks at the epidermal-dermal border which are responsible for touch sensations.
Weitere wichtige Sensoren sind die Vater-Pacinische-Körperchen im Subcutisbereich, die auf Vibrationen reagieren und die Meissnersche Tastkörperchen oder Tastscheiben an der epidermalendermalen Grenze, die für Berührungsempfindungen zuständig sind.
EuroPat v2

Then we, too, while going for alms, will periodically get to see agreeable sights via the eye... to hear agreeable sounds via the ear... to smell agreeable aromas via the nose... to taste agreeable flavors via the tongue... to touch agreeable tactile sensations via the body.
Dann werden auch wir, während um Almosen gehend, immer wieder annehmliche Formen mit dem Auge zu sehen bekommen... immer wieder annehmliche Klänge mit dem Ohr zu hören... annehmliche Gerüche mit der Nase zu riechen... annehmliche Geschmäcker mit der Zunge zu schmecken... annehmliche Tastempfindungen mit dem Körper zu berühren bekommen.
ParaCrawl v7.1