Translation of "Total acidity" in German
The
rules
regarding
total
acidity
content
of
table
wines
are
maintained
for
a
further
year.
Die
Regeln
für
den
Gesamtsäuregehalt
von
Tafelwein
werden
für
ein
weiteres
Jahr
beibehalten.
TildeMODEL v2018
Is
the
total
acidity
within
the
limits
for
wine
production?
Ist
der
Gesamtsäuregehalt
innerhalb
der
zulässigen
Grenzen
für
Wein?
ParaCrawl v7.1
The
total
acidity
is
determined
by
titration
with
diluted
sodium
hydroxide.
Der
Gesamtsäuregehalt
wird
durch
Titration
mit
verdünnter
Natronlauge
bestimmt.
ParaCrawl v7.1
One
method,
known
as
total
acidity,
measures
the
total
amount
of
acid.
Ein
Verfahren,
als
Gesamtsäure
bezeichnet,
misst
die
Gesamtmenge
an
Säure.
ParaCrawl v7.1
The
total
maximum
acidity
never
exceeds
0,6%.
Die
größte
Gesamtsäure
übersteigt
niemals
das
0,6%.
ParaCrawl v7.1
Total
cations
are
expressed
by
the
difference
between
the
total
acidity
of
the
effluent
and
that
of
the
test
sample.
Die
Differenz
zwischen
dem
Gesamtsäuregehalt
des
Eluates
und
dem
der
Probe
ergibt
den
Gehalt
an
Gesamtkationen.
DGT v2019
ATAGO's
Brix-Acidity
Meter
PAL-BX/ACID2
for
wine
displays
the
total
acidity
converted
into
tartaric
acid.
Das
Brix-Säuremessgerät
PAL-BX/ACID2
von
ATAGO
für
Wein
zeigt
die
in
Weinsäure
umgerechnete
Gesamtsäure
an.
ParaCrawl v7.1
Pelin:
an
aromatized
wine-based
drink
produced
from
white
or
red
wine,
grape
must
concentrate,
grape
juice
(or
beet
sugar)
and
specific
tincture
of
herbs,
having
an
alcoholic
strength
of
not
less
than
8,5
%
vol.,
a
sugar
content
expressed
as
invert
sugar
of
45-50
grams
per
litre,
and
a
total
acidity
of
not
less
than
3
grams
per
litre
expressed
as
tartaric
acid.’
Pelin:
ein
aromatisiertes
weinhaltiges
Getränk,
das
aus
Weiß-
oder
Rotwein,
Traubenmostkonzentrat,
Traubensaft
(oder
Rübenzucker)
und
speziellen
Kräutertinkturen
hergestellt
wird,
mit
einem
Mindestalkoholgehalt
von
8,5
%
vol.,
einem
Zuckergehalt,
ausgedrückt
als
Invertzucker,
von
45-50
g/l
und
einem
Gesamtsäuregehalt
von
mindestens
3
g/l
ausgedrückt
in
Weinsäure.“
DGT v2019
Depending
on
specifications,
the
total
acidity
(based
on
acetic
acid)
falls
within
the
range
5,00
g-6,00
g
per
100
ml
(not
more
than
15,50
g),
fixed
acid
(based
on
lactic
acid)
1,20
g-1,60
g
per
100
ml,
amino
acid
nitrogen
(based
on
nitrogen)
0,12
g-0,18
g
per
100
ml,
and
reducing
sugar
(based
on
dextrose)
above
2,20
g
per
100
ml.
Je
nach
Spezifikation
liegt
der
Gesamtsäuregehalt
(bezogen
auf
Essigsäure)
zwischen
5
g
und
6
g
je
100
ml
(nicht
mehr
als
15,5
g),
der
Gehalt
an
fester
Säure
(bezogen
auf
Milchsäure)
zwischen
1,2
g
und
1,6
g
je
100
ml,
der
Gehalt
an
Aminosäurenstickstoff
(bezogen
auf
Stickstoff)
zwischen
0,12
g
und
0,18
g
je
100
ml
und
der
Gehalt
an
Reduktionszucker
(bezogen
auf
Dextrose)
über
2,2
g
je
100
ml.
DGT v2019
The
total
level
of
acidity
of
the
grapes
harvested
on
maturity
in
the
regions
concerned
is
abnormally
low
and
incompatible
with
good
winemaking
and
satisfactory
wine
conservation.
Der
Gesamtsäuregehalt
der
geernteten
reifen
Trauben
in
den
betreffenden
Gebieten
ist
außergewöhnlich
niedrig
und
lässt
keine
zufrieden
stellende
Weinbereitung
und
-lagerung
zu.
DGT v2019
Blatina
can
produce
dry
red
wine
with
12
to
13.5%
of
alcohol,
5
to
7
g/l
of
total
acidity,
25-32
g/l
of
extract.
Blatina
ergibt
rubinrote,
vollfruchtige
und
mittelschwere
Qualitätsweine
mit
12
bis
13,5
%
Alkohol,
5
bis
7
g/l
Säure,
25
bis
32
g/l
Extrakt
und
Johannisbeer-
und
Brombeer-Aromen.
WikiMatrix v1
The
cations
are
exchanged
for
H
ions
so
that
the
increase
in
total
acidity
of
the
effluent
can
then
be
determined.
Die
Kationen
werden
gegen
H
ausgetauscht,
so
dass
die
Zunahme
der
Gesamtsäure
im
Abwasser
bestimmt
werden
kann.
EUbookshop v2
Until
31
December
1990,
table
wines
produced
in
Spain
and
released
to
the
market
of
that
Member
State
may
have
a
total
acidity
content
of
not
less
than
3,5
grams
per
litre,
expressed
in
tartaric
acid.
Bis
zum
31.
Dezember
1990
können
in
Spanien
erzeugte
Tafelweine,
die
in
diesem
Mitgliedstaat
in
den
Verkehr
gebracht
werden,
einen
Gesamtsäuregehalt
von
nicht
weniger
als
3,5
g/1,
ausgedrückt
als
Weinsäure,
aufweisen.
EUbookshop v2
The
composition
of
the
musts
was
absolutely
exceptional,
when
it
is
rare
to
obtain
both
sugar
richness
(more
than
10%
potential
alcohol)
and
such
high
total
acidity
(10g
/
l).
Die
Zusammensetzung
der
Moste
war
absolut
außergewöhnlich,
wenn
selten
sowohl
Zuckerreichtum
(mehr
als
10%
Alkoholpotenzial)
als
auch
eine
solche
hohe
Gesamtsäure
(10
g
/
l)
erzielt
werden.
ParaCrawl v7.1
Winemaking:
The
harvest
begins
once
the
grapes
have
reached
optimum
maturity
levels,
probable
alcohol
and
total
acidity.
Vinifikation:
Die
Ernte
beginnt,
sobald
die
Trauben
optimale
Reifegrade,
wahrscheinlich
Alkohol-und
Gesamtsäuregehalt
erreicht
ist.
ParaCrawl v7.1
Parallel
to
the
total
acidity,
the
free
acid
functions
are
partially
dissociated
or
ionised
and
release
H+
ions
into
the
liquid,
which
represent
the
“real”
acidity,
whose
concentration
is
expressed
as
a
pH.
Parallel
zur
Gesamtsäure
werden
die
freien
Säurefunktionen
teilweise
getrennt
oder
ionisiert
und
geben
H+-Ionen
in
die
Flüssigkeit
ab,
die
ihrerseits
die
„wirkliche“
Säure
darstellen,
deren
Konzentration
als
pH-Wert
angegeben
wird.
ParaCrawl v7.1