Translation of "Torque switch" in German

When this piece of leather has passed through the gap between the work roll 40 and the pressing device 44 and the work roll 40 no longer takes any resistance, the torque decreases and both the work roll 40 and, in particular, the feed roll 48 and the belt 58 are switched off by means of an appropriate torque switch.
Wenn nun dieses Lederstück durch den Spalt zwischen der Arbeitswalze 40 und der Andrückeinrichtung 44 vollständig durchgelaufen ist und die Arbeitswalze 40 keinen Widerstand mehr spürt, fällt das Drehmoment ab und über einen entsprechenden Drehmomentschalter wird sowohl die Arbeitswalze 40, aber insbesondere auch die Transportwalze 48 und das Band 58 abgeschaltet.
EuroPat v2

The invention relates to a process and an apparatus for verifying the cut-off torque of an actuator of an armature, which has a driven shaft for the armature and a final torque switch.
Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Überprüfung des Abschalt-Drehmomentes eines Stellantriebes einer Armatur, der eine Abtriebswelle für die Armatur und einen Drehmoment-Endschalter aufweist.
EuroPat v2

The course of the torque is monitored until the actuator 1 is switched off by a known final torque switch 16 integrated with the actuator 1.
Der Drehmomentverlauf wird überwacht bis der Stellantrieb 1 durch einen im Stellantrieb 1 integrierten bekannten Drehmoment-Endschalter abgeschaltet wird.
EuroPat v2

The process according to claim 1, which comprises measuring and recording a course of the torque until response of the final torque switch.
Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß bis zum Ansprechen des Drehmoment-Endschalters der Verlauf des Drehmomentes gemessen und registriert wird.
EuroPat v2

As is known by way of example from EP 0 320 723 A2, which is included in its entirety by reference here, the gearbox 20 may be in the form of a planetary gearbox, and may be provided with a torque switch-off.
Das Getriebe 20 kann, wie beispielsweise aus der EP 0 320 723 A2 bekannt, die hier vollständig durch Bezugnahme eingeschlossen wird, als Planetenradgetriebe ausgebildet sein und mit einer Drehmomentabschaltung versehen sein.
EuroPat v2

To set the operating voltage and then to set the rotation speed, the torque or similar, switch 4 is pushed in direction A. Pushing switch 4 changes the position of potentiometer 5, whereupon a signal is sent to voltage regulator 12 .
Zur Einstellung des Betriebsspannung und folglich zur Einstellung der Drehzahl, des Drehmoments o.dgl. wird der Schalter 4 in Richtung A gedrückt. Durch das Drücken des Schalters 4 verändert sich die Stellung des Potentiometers 5, worauf ein Signal an den Spannungsregler 12 geschickt wird.
EuroPat v2

By means of the closed-loop or open-loop control device, it is possible to realize a torque switch-off, at which the hand-held power tool switches off if the screw has been fully screwed in.
Über die Regel- bzw. Steuereinrichtung kann eine Drehmomentabschaltung realisiert werden, bei der die Handwerkzeugmaschine abschaltet, falls die Schraube vollständig eingedreht ist. Des Weiteren ist eine Erkennung eines Durchdrehens möglich.
EuroPat v2

In this case, all of the other clutches are situated in a non-torque-transmitting switching state.
Alle übrigen Kupplungen befinden sich dabei in einem nicht-momentenübertragenden Schaltzustand.
EuroPat v2

Since hydrounit H2 picks up no torque in zero position, the switched torque is about 0 Nm.
Da die Hydroeinheit H2 in Nullstellung kein Drehmomet aufnimmt, ist das Schaltmoment ca. 0 Nm.
EuroPat v2

Advantageously, the additional data such as torques and/or switching actions, for example, are also compared.
Vorteilhaft werden auch die weiteren Daten, wie beispielsweise Drehmomente und/oder Schaltaktionen, verglichen.
EuroPat v2

Aside from the third collective shaft clutch 34, all of the other clutches are situated in a non-torque-transmitting switching state.
Außer der dritten Sammelwellenkupplung 34 befinden sich sämtliche weiteren Kupplungen in einem nicht-momentenübertragenden Schaltzustand.
EuroPat v2

The torque motor was switched off and the torque display set to zero with the button provided for the purpose.
Der Drehmotor wurde abgeschaltet und die Drehmoment-Anzeige mit der dafür vorgesehenen Taste auf Null eingestellt.
EuroPat v2

At the transition point, the relevant drive becomes acceleration-free and is switched torque surge-free from torque to speed control.
Am Übergangspunkt wird der betreffende Antrieb beschleunigungsfrei und momentensprungfrei von Momenten- auf Drehzahlregelung umgeschaltet.
EuroPat v2

This switching torque can be set by adapting the spring values of the torsion springs 91, 92 .
Das Schaltmoment kann durch eine Anpassung der Federwerte der Drehfedern 91, 92 eingestellt werden.
EuroPat v2

Two torque-dependent switches de-activate the motor then the pre-set actuating thrust is reached.
Zwei drehmomentabhängige Schalter schalten den Motor ab, wenn die eingestellte Stellkraft erreicht ist.
ParaCrawl v7.1

Until the electric motor of such a power-driven screwing machine, in particular if the latter is designed for high and extremely high torques, is switched off by the speed-responsive stoppage monitoring function, the entire transmission train will be subjected to considerable stresses, including torsion of shafts, or the like, so that when the motor current is switched off via the triac of the phase control in the control module U211B, which is used here as control circuit by way of example, a certain return motion will occur in the transmission and motor area, and this will of course give rise again to the generation of new tachogenerator pulses by the existing tachogenerator or other means generating speed-responsive pulses.
Bei solchen Kraftschraubern ergibt sich, insbesondere wenn diese für die Erzeugung hoher und höchster Drehmomente ausgelegt sind, bis zur Abschaltung des Eletkromotors über die Drehzahl-Stillstandsüberwachungsfunktion eine derart starke Verspannung im gesamten mechanischen Getriebezug einschließlich Tordierung von Wellen u.dgl., daß nach dem Abschalten des Motorstroms über den Triac der Phasenanschnittsteuerung im Steuerbaustein U211B als beispielsweise hier eingesetzte Steuerschaltung ein gewisser Rücklauf im Getriebe- und Motorbereich auftritt, was natürlich wieder zu der Erzeugung erneuter Tachogenerator-Impulse über den vorhandenen Tachogenerator oder eine sonstige, Drehzahlimpulse erzeugende Einrichtung führt.
EuroPat v2

The timer provides that, at that moment in time, the counter-current braking action produced by the electric drive motor in its reversed-torque mode is switched off.
Der Zeitgeber sorgt dafür, daß zu diesem Zeitpunkt die durch den elektrischen Antrieb bewirkte Gegenstrombremse abgeschaltet wird, so daß eine Drehung in Gegenrichtung verhindert wird.
EuroPat v2

However, to nonetheless not generate a torque jump when switching over, this switchover takes place at a comparatively late phase position and at such a crank angle at which approximately the same fresh air charge is obtained in the combustion chamber with both valve stroke curves.
Um dennoch beim Umschalten keinen Drehmomentsprung zu erzeugen, erfolgt dieses bei einer vergleichsweise späten Phasenlage und bei einem solchen Kurbelwinkel, bei dem mit beiden Ventilhubkurven in etwa die gleiche Frischluftfüllung im Brennraum erreicht wird.
EuroPat v2

The rotary speed of the motor also remains the same as long as the drive torque at the hydromotor corresponds to the drive torque before the switching.
Auch die Motordrehzahl ändert sich nicht, solange das Abtriebsmoment am Hydromotor dem Abtriebsmoment vor dem Umschalten entspricht.
EuroPat v2