Translation of "Toppled over" in German
He
must
have
hit
it
on
something
when
he
toppled
over
in
the
water.
Es
muss
passiert
sein,
als
er...
ins
Wasser
gefallen
ist.
OpenSubtitles v2018
Inside
the
house,
there
were
only
a
few
toppled
over
rotting
tables
and
chairs.
Im
Haus
waren
nur
ein
paar
durchs
Verrotten
umgefallene
Tische
und
Stühle.
ParaCrawl v7.1
But
two
years
went
by
before
the
great
god
Edwards
toppled
over.
Aber
es
dauert
noch
zwei
Jahre,
ehe
der
mächtige
Gott
Edwards
gestürzt
wurde.
OpenSubtitles v2018
About
30
minutes
before
Dhuhr
a
wave
of
people,
like
dominoes,
toppled
over
us.
Ungefähr
30
Minuten
vor
Dhuhr
fiel
eine
Welle
von
Menschen
wie
Dominos
über
uns
herein.
ParaCrawl v7.1
Thus
by
means
of
this
discharge
conveyor
track
the
toppled
over
containers
can
be
transported
to
the
end
of
the
buffer
means.
Mittels
dieses
Austragbandes
können
somit
die
umgefallenen
Behälter
an
das
Ende
der
Speichervorrichtung
transportiert
werden.
EuroPat v2
When
he
had
swallowed
almost
the
entire
thing
he
toppled
over
and
rolled
down
the
hill
like
a
wheel.
Als
er
fast
das
gesamte
Ding
verschluckt
hatte
kippte
er
um
und
rollte
den
Hügel
runter
wie
ein
Rad.
OpenSubtitles v2018
Under
the
influence
of
the
Taliban,
men
accused
of
sodomy
were
sometimes
killed
by
having
a
wall
toppled
over
them.
Unter
dem
Einfluss
der
Taliban
wurden
Männer,
denen
Sodomie
vorgeworfen
wurde,
manchmal
ermordet,
indem
eine
Steinmauer
über
ihnen
zum
Einsturz
brachte.
WikiMatrix v1
I
can
still
remember
that
feeling
when
I
no
longer
toppled
over:
complete
freedom.
Ich
kann
mich
noch
an
das
Gefühl
erinnern,
als
nicht
mehr
umgekippt
bin:
große
Freiheit.
ParaCrawl v7.1
If,
for
example,
we
should
read
that
the
world
was
greatly
shaken
by
a
global
war,
we
would
not
understand
it
to
mean
that
literal
mountains
are
being
toppled
over,
or
that
the
crust
of
the
earth
is
in
any
way
affected.
Wenn
wir
z.B.
lesen,
dass
die
Welt
durch
einen
Weltkrieg
sehr
erschüttert
wurde,
so
dürfen
wir
das
nicht
so
verstehen,
als
ob
buchstäblich
Berge
umgefallen
seien,
oder
als
ob
der
Krieg
die
Erdkruste
in
irgendeiner
Weise
verändert
hätte.
ParaCrawl v7.1
Between
the
individual
buffer
modules
30
conveyor
tracks
22
are
provided,
which
can
be
driven
along
the
first
transport
direction
TR
1,
so
that
containers
2
potentially
toppled
over
can
be
transported
towards
the
end
module
34
.
Zwischen
den
einzelnen
Speichermodulen
30
sind
hier
Transportbänder
22
vorgesehen,
die
entlang
der
ersten
Transportrichtung
TR1
angetrieben
werden
können,
damit
evtl.
umgefallene
Behälter
2
in
Richtung
des
Endmoduls
34
transportiert
werden
können.
EuroPat v2
This
ensures,
for
example,
that
the
hand-guided
ground
compacting
machine
is
not
started,
or
operation
thereof
in
not
continued,
when
it
has
assumed
an
improper
position,
for
example,
when
it
is
in
a
lying
state,
or
when
it
has
toppled
over.
Damit
ist
beispielsweise
gewährleistet,
dass
die
handgeführte
Bodenverdichtungsmaschine
bei
unsachgemäßer
Positionierung
der
Maschine,
beispielsweise
im
liegenden
Zustand,
nicht
in
Betrieb
genommen
wird,
bzw.
beim
Umfallen
der
Maschine
ihren
Betrieb
nicht
weiter
fortsetzt.
EuroPat v2
In
particular,
if
banknotes
are
merely
to
be
fed
to
the
cash
cassette
12
without
removal
of
banknotes
received
beforehand,
this
is
thus
also
possible
without
difficulty,
without
the
receipt
of
new
banknotes
being
impaired
by
the
fact
that
banknotes
already
received
have
toppled
over.
Insbesondere
wird
hierdurch
erreicht,
dass,
wenn
der
Geldkassette
12
nur
Wertscheine
zugeführt
werden
soll,
ohne
dass
zuvor
aufgenommene
Wertscheine
entnommen
werden,
dies
auch
problemlos
möglich
ist,
ohne
dass
die
Aufnahme
von
neuen
Wertscheinen
durch
umgekippte
bereits
aufgenommene
Wertscheine
behindert
wird.
EuroPat v2
With
a
slow,
creaking
groan,
the
mast
wobbled,
leaned,
and
finally
snapped
and
toppled
over,
smashing
against
the
side
of
the
boat
and
into
the
water.
Mit
einem
langsamen,
ächzenden
Quietschen
neigte
sich
der
Mast,
ehe
er
schließlich
zerbrach
und
umkippte,
wobei
er
erst
gegen
die
Seite
des
Bootes
und
dann
ins
Wasser
krachte.
ParaCrawl v7.1
The
girl
puts
the
goods
on
the
shelves,
put
product
in
place
if
it
suddenly
toppled
over
small
children.
Das
Mädchen
setzt
die
Waren
in
den
Regalen,
legte
Produkt
an
Ort
und
Stelle,
wenn
es
gestürzt
plötzlich
über
kleine
Kinder.
ParaCrawl v7.1
The
year
is
2030:
the
EU
has
ceased
to
exist,
Europe
has
toppled
over
to
the
right
for
good.
Wir
schreiben
das
Jahr
2030:
Die
EU
hat
aufgehört
zu
existieren,
Europa
ist
endgültig
nach
rechts
gekippt.
ParaCrawl v7.1
If
your
bike
has
not
experienced
a
fall,
the
service
life
is
for
sure
much
longer
than
if
the
bike
had
toppled
over
every
now
and
then.
Wenn
Sie
keinen
Sturz
hatten,
so
ist
die
Lebensdauer
mit
Sicherheit
sehr
viel
länger,
als
wenn
das
Rad
beispielsweise
ab
und
an
mal
umgefallen
ist.
ParaCrawl v7.1