Translation of "Toppled over" in German

He must have hit it on something when he toppled over in the water.
Es muss passiert sein, als er... ins Wasser gefallen ist.
OpenSubtitles v2018

Inside the house, there were only a few toppled over rotting tables and chairs.
Im Haus waren nur ein paar durchs Verrotten umgefallene Tische und Stühle.
ParaCrawl v7.1

But two years went by before the great god Edwards toppled over.
Aber es dauert noch zwei Jahre, ehe der mächtige Gott Edwards gestürzt wurde.
OpenSubtitles v2018

About 30 minutes before Dhuhr a wave of people, like dominoes, toppled over us.
Ungefähr 30 Minuten vor Dhuhr fiel eine Welle von Menschen wie Dominos über uns herein.
ParaCrawl v7.1

Thus by means of this discharge conveyor track the toppled over containers can be transported to the end of the buffer means.
Mittels dieses Austragbandes können somit die umgefallenen Behälter an das Ende der Speichervorrichtung transportiert werden.
EuroPat v2

When he had swallowed almost the entire thing he toppled over and rolled down the hill like a wheel.
Als er fast das gesamte Ding verschluckt hatte kippte er um und rollte den Hügel runter wie ein Rad.
OpenSubtitles v2018

Under the influence of the Taliban, men accused of sodomy were sometimes killed by having a wall toppled over them.
Unter dem Einfluss der Taliban wurden Männer, denen Sodomie vorgeworfen wurde, manchmal ermordet, indem eine Steinmauer über ihnen zum Einsturz brachte.
WikiMatrix v1

I can still remember that feeling when I no longer toppled over: complete freedom.
Ich kann mich noch an das Gefühl erinnern, als nicht mehr umgekippt bin: große Freiheit.
ParaCrawl v7.1

If, for example, we should read that the world was greatly shaken by a global war, we would not understand it to mean that literal mountains are being toppled over, or that the crust of the earth is in any way affected.
Wenn wir z.B. lesen, dass die Welt durch einen Weltkrieg sehr erschüttert wurde, so dürfen wir das nicht so verstehen, als ob buchstäblich Berge umgefallen seien, oder als ob der Krieg die Erdkruste in irgendeiner Weise verändert hätte.
ParaCrawl v7.1

Between the individual buffer modules 30 conveyor tracks 22 are provided, which can be driven along the first transport direction TR 1, so that containers 2 potentially toppled over can be transported towards the end module 34 .
Zwischen den einzelnen Speichermodulen 30 sind hier Transportbänder 22 vorgesehen, die entlang der ersten Transportrichtung TR1 angetrieben werden können, damit evtl. umgefallene Behälter 2 in Richtung des Endmoduls 34 transportiert werden können.
EuroPat v2

This ensures, for example, that the hand-guided ground compacting machine is not started, or operation thereof in not continued, when it has assumed an improper position, for example, when it is in a lying state, or when it has toppled over.
Damit ist beispielsweise gewährleistet, dass die handgeführte Bodenverdichtungsmaschine bei unsachgemäßer Positionierung der Maschine, beispielsweise im liegenden Zustand, nicht in Betrieb genommen wird, bzw. beim Umfallen der Maschine ihren Betrieb nicht weiter fortsetzt.
EuroPat v2

In particular, if banknotes are merely to be fed to the cash cassette 12 without removal of banknotes received beforehand, this is thus also possible without difficulty, without the receipt of new banknotes being impaired by the fact that banknotes already received have toppled over.
Insbesondere wird hierdurch erreicht, dass, wenn der Geldkassette 12 nur Wertscheine zugeführt werden soll, ohne dass zuvor aufgenommene Wertscheine entnommen werden, dies auch problemlos möglich ist, ohne dass die Aufnahme von neuen Wertscheinen durch umgekippte bereits aufgenommene Wertscheine behindert wird.
EuroPat v2

With a slow, creaking groan, the mast wobbled, leaned, and finally snapped and toppled over, smashing against the side of the boat and into the water.
Mit einem langsamen, ächzenden Quietschen neigte sich der Mast, ehe er schließlich zerbrach und umkippte, wobei er erst gegen die Seite des Bootes und dann ins Wasser krachte.
ParaCrawl v7.1

The girl puts the goods on the shelves, put product in place if it suddenly toppled over small children.
Das Mädchen setzt die Waren in den Regalen, legte Produkt an Ort und Stelle, wenn es gestürzt plötzlich über kleine Kinder.
ParaCrawl v7.1

The year is 2030: the EU has ceased to exist, Europe has toppled over to the right for good.
Wir schreiben das Jahr 2030: Die EU hat aufgehört zu existieren, Europa ist endgültig nach rechts gekippt.
ParaCrawl v7.1

If your bike has not experienced a fall, the service life is for sure much longer than if the bike had toppled over every now and then.
Wenn Sie keinen Sturz hatten, so ist die Lebensdauer mit Sicherheit sehr viel länger, als wenn das Rad beispielsweise ab und an mal umgefallen ist.
ParaCrawl v7.1