Translation of "Took a walk" in German
His
parents
took
him
for
a
walk.
Seine
Eltern
gingen
mit
ihm
spazieren.
Tatoeba v2021-03-10
He
took
a
walk
before
breakfast.
Vor
dem
Frühstück
ging
er
spazieren.
Tatoeba v2021-03-10
Our
friends
took
a
walk
in
the
park.
Unsere
Freunde
gingen
im
Park
spazieren.
Tatoeba v2021-03-10
We
took
a
walk
on
the
beach
just
before
sunset.
Wir
gingen
kurz
vor
Sonnenuntergang
am
Strand
spazieren.
Tatoeba v2021-03-10
Saturday,
I
took
a
long
walk.
Am
Samstag
habe
ich
einen
langen
Spaziergang
gemacht.
OpenSubtitles v2018
We
took
a
walk,
and
when
he
dropped
off
I
baked
buns.
Wir
waren
spazieren,
und
als
er
eingeschlafen
ist,
hab
ich
gebacken.
OpenSubtitles v2018
The
party
was
over,
so
I
took
a
walk.
Die
Feier
war
vorbei,
also
ging
ich
spazieren.
OpenSubtitles v2018
She
just
took
Skipper
for
a
walk.
Sie
ist
mit
Skipper
spazieren
gegangen.
OpenSubtitles v2018
He
turned
off
the
hose
and
took
me
for
a
walk.
Er
drehte
den
Schlauch
ab
und
ging
mit
mir
spazieren.
OpenSubtitles v2018
After
that,
he
took
a
little
walk
on
the
wild
side.
Danach
hatte
er
Lust
auf
ein
bisschen
Abenteuer.
OpenSubtitles v2018
Took
a
little
walk,
T.J.
Gettin'
some
fresh
air.
Haben
einen
kleinen
Spaziergang
gemacht,
TJ,
etwas
frische
Luft
geschnappt.
OpenSubtitles v2018
He
took
a
walk
every
day
until
the
tumor
impaired
his
mobility.
Er
ging
jeden
Tag
spazieren,
bis
der
Tumor
seine
Mobilität
einschränkte.
OpenSubtitles v2018
And
then
we
took
a
walk
to
Bendel's.
Dann
machten
wir
noch
einen
kleinen
Bummel
durch
die
Stadt.
OpenSubtitles v2018
I
took
a
walk
and
it
passed.
Ich
bin
ein
Stück
gegangen,
dann
ging
es
wieder.
OpenSubtitles v2018
Would
it
help
matters
if
I
took
a
walk
around
the
block?
Wäre
es
hilfreich,
wenn
ich
einen
Spaziergang
mache?
OpenSubtitles v2018
You
still
after
that
coke
that
took
a
walk
from
the
bloodbath?
Du
suchst
wohl
immer
noch
das
Koks,
das
da
verschwunden
ist?
OpenSubtitles v2018
Then
we
took
a
romantic
walk
to
a
nearby
research
lab..
Dann
nahmen
wir
einen
romantischen
Spaziergang
zu
einem
nahe
gelegenen
Forschungslabor
..
OpenSubtitles v2018