Translation of "Togolese republic" in German
Berlin
–
Germany
and
the
Togolese
Republic
will
expand
their
cooperation
in
the
health
sector.
Berlin
–
Deutschland
und
die
Republik
Togo
werden
ihre
Zusammenarbeit
im
Gesundheitssektor
ausbauen.
ParaCrawl v7.1
Since
April
2004,
the
Togolese
Republic
has
been
subject
to
the
consultation
procedure
provided
for
in
Article
96
of
the
Cotonou
Agreement.
Die
Republik
Togo
unterliegt
seit
April
2004
dem
Konsultationsverfahren
nach
Artikel
96
des
Abkommens
von
Cotonou.
TildeMODEL v2018
The
decision
of
14
December
1998
addressing
a
letter
of
the
Council
and
the
Commission
to
the
Togolese
Republic
is
hereby
repealed.
Der
Beschluss,
der
togoischen
Regierung
das
Schreiben
des
Rates
und
der
Kommission
vom
14.
Dezember
1998
zu
übermitteln,
ist
aufgehoben.
DGT v2019
On
14
April
2004,
pursuant
to
Article
96
of
that
Agreement,
consultations
started
with
the
ACP
countries
and
the
Togolese
Republic
during
which
the
Togolese
authorities
gave
specific
undertakings
designed
to
remedy
problems
identified
by
the
European
Union,
to
be
implemented
during
a
period
of
intensive
dialogue
lasting
three
months.
Gemäß
Artikel
96
des
Abkommens
von
Cotonou
wurden
am
14.
April
2004
mit
den
AKP-Ländern
und
der
Republik
Togo
Konsultationen
aufgenommen,
bei
denen
die
togoischen
Behörden
bestimmte
Verpflichtungen
eingegangen
sind,
um
die
von
der
Europäischen
Union
aufgezeigten
Probleme
binnen
drei
Monaten,
in
denen
ein
intensiver
Dialog
geführt
werden
sollte,
zu
lösen.
DGT v2019
The
consultations
opened
with
the
Togolese
Republic
under
Article
96(2)(a)
of
the
Cotonou
Agreement
are
hereby
terminated.
Die
mit
der
Republik
Togo
gemäß
Artikel
96
Absatz
2
Buchstabe
a)
des
Abkommens
von
Cotonou
geführten
Konsultationen
sind
abgeschlossen.
DGT v2019
Since
April
2004,
the
Togolese
Republic
has
been
subject
to
the
procedure
provided
for
in
Article
96
of
the
Cotonou
agreement.
Seit
April
2004
wird
das
Verfahren
des
Artikels
96
des
Abkommens
von
Cotonou
auf
die
Republik
Togo
angewendet.
TildeMODEL v2018
Council
Decision
2004/793/EC
of
15
November
2004
concluding
the
consultation
procedure
with
the
Togolese
Republic
under
Article
96
of
the
Cotonou
Agreement
[4]
lays
down
a
period
of
24
months
from
the
date
of
its
adoption
for
monitoring
the
appropriate
measures.
Der
Beschluss
des
Rates
2004/793/EG
vom
15.
November
2004
[4]
über
den
Abschluss
des
Konsultationsverfahrens
mit
der
Republik
Togo
gemäß
Artikel
96
des
Abkommens
von
Cotonou
sieht
einen
Zeitraum
von
24
Monaten
ab
dem
Tag
seiner
Annahme
durch
den
Rat
für
die
Kontrolle
der
Umsetzung
der
geeigneten
Maßnahmen
vor.
DGT v2019
The
validity
of
Decision
2004/793/EC
concluding
the
consultation
procedure
with
the
Togolese
Republic
pursuant
to
Article
96
of
the
Cotonou
Agreement
shall
be
extended
for
12
months,
to
15
November
2007.
Die
Geltungsdauer
des
Beschlusses
2004/793/EG
über
den
Abschluss
des
Konsultationsverfahrens
mit
der
Republik
Togo
gemäß
Artikel
96
des
Abkommens
von
Cotonou
wird
um
12
Monate
bis
zum
15.
November
2007
verlängert.
DGT v2019
General
Gnassingbe
Eyadéma,
President
of
the
Togolese
Republic,
was
officially
received
on
24
June
by
Mr
Gaston
Thorn,
President
of
the
Commission,
and
Mr
Edgard
Pisani,
the
Member
of
the
Commission
with
special
responsibility
for
development.
Der
Präsident
der
togoischen
Republik
General
Gnassingbé
Eyadema
wurde
am
24.
Juni
offiziell
von
Kommissionspräsident
Gaston
Thorn
und
dem
besonders
für
Entwicklungsfragen
zuständigen
Kommissionsmitglied
Edgard
Pisani
empfangen.
EUbookshop v2
By
letter
of
10
April
1991
to
the
Belgian
Government
(C-171/98)
and
two
letters
of
9
November
1995
to
the
Belgian
Government
(C-201/98)
and
the
Luxembourg
Government
(C-202/98)
respectively,
the
Commission
stated
that
those
two
Member
States
had
failed
to
fulfil
their
obligations
under
Regulation
No
4055/86,
in
particular
Articles
3
and
4(1)
thereof
with
respect
to
the
agreements
between
the
BLEU
and
the
Republic
of
Senegal
and
the
Republic
of
Côte
d'Ivoire
and
Article
5
with
respect
to
the
agreements
between
the
BLEU
and
the
Republic
of
Mali
and
the
Togolese
Republic,
and
therefore
gave
them
formal
notice
to
submit
their
observations
within
two
months.
Die
Kommission
stellte
mit
Schreiben
vom
10.
April
1991,
das
an
die
belgische
Regierung
gerichtet
war
(C-171/98),
und
mit
zwei
Schreiben
vom
9.
November
1995,
die
an
die
belgische
Regierung
(C-201/98)
bzw.
an
die
luxemburgische
Regierung
(C-202/98)
gerichtet
waren,
fest,
daß
diese
beiden
Mitgliedstaaten
ihre
Verpflichtungen
aus
der
Verordnung
Nr.
4055/86,
insbesondere
deren
Artikel
3
und
4
Absatz
1
im
Fall
der
Abkommen
der
UEBL
mit
der
Republik
Senegal
und
der
Republik
Elfenbeinküste
und
deren
Artikel
5
im
Fall
der
Abkommen
der
UEBL
mit
der
Republik
Mali
und
der
Republik
Togo
nicht
eingehalten
hätten,
und
setzte
ihnen
deshalb
eine
Frist
von
zwei
Monaten,
sich
hierzu
zu
äußern.
EUbookshop v2
Togo
Togo,
officially
the
Togolese
Republic,
is
a
country
in
West
Africa
bordering
Ghana
in
the
west,
Benin
in
the
east
and
Burkina
Faso
in
the
north.
Togo
Togo
ist
ein
Staat
in
Westafrika,
am
Golf
von
Guinea
gelegen,
und
grenzt
an
Ghana
im
Westen,
Benin
im
Osten
und
Burkina
Faso
im
Norden.
ParaCrawl v7.1
On
Monday
morning
Federal
Foreign
Minister
Steinmeier
will
meet
the
President
of
the
Togolese
Republic,
Mr
Faure
Gnassingbé,
Prime
Minister
Mr
Komlan
Mally
and
Foreign
Minister
Professor
Léopold
Gnininvi.
Am
Montag
Vormittag
wird
der
Bundesaußenminister
mit
dem
Präsidenten
der
Republik
Togo,
Herrn
Faure
Gnassingbé,
dem
Premierminister,
Herrn
Komlan
Mally,
und
dem
Außenminister,
Herrn
Prof.
Léopold
Gnininvi,
zusammentreffen.
ParaCrawl v7.1
The
Grand
Master
offered
a
luncheon
in
honour
of
the
President
of
the
Togolese
Republic
and
his
delegation,
attended
by
the
Order
of
Malta’s
high
offices
and
representatives
of
the
diplomatic
corps.
Zu
Ehren
des
Präsidenten
der
togolesischen
Republik
und
seiner
Delegation
hat
der
Großmeister
ein
Essen
gegeben,
an
dem
die
Mitglieder
der
Ordensregierung
und
Vertreter
des
diplomatischen
Korps
teilgenommen
haben.
ParaCrawl v7.1
Togo,
officially
the
Togolese
Republic,
is
a
country
in
West
Africa
bordered
by
Ghana
to
the
west,
Benin
to
the
east
and
Burkina
Faso
to
the
north.
Togo
ist
ein
Staat
in
Westafrika,
am
Golf
von
Guinea
gelegen,
und
grenzt
an
Ghana
im
Westen,
Benin
im
Osten
und
Burkina
Faso
im
Norden.
ParaCrawl v7.1
I
thank
you
for
the
kind
words
you
have
addressed
to
me
recalling
my
venerable
Predecessor
Pope
John
Paul
II,
as
well
as
the
greeting
you
have
brought
me
from
H.E.
Mr
Faure
Gnassingbé,
President
of
the
Togolese
Republic.
I
would
be
grateful
if
you
would
kindly
reciprocate
by
expressing
my
best
wishes
to
him.
I
also
greet
very
cordially
the
entire
Togolese
People
and
wish
them
happiness
and
prosperity.
Ich
danke
Ihnen
für
die
zuvorkommenden
Worte,
die
Sie
an
mich
gerichtet
und
mit
denen
Sie
meinen
verehrten
Vorgänger
Papst
Johannes
Paul
II.
in
Erinnerung
gerufen
haben,
sowie
für
die
Grüße
von
Seiner
Exzellenz,
Herrn
Faure
Gnassingbé,
Präsident
der
Republik
Togo,
die
Sie
mir
übermittelt
haben,
und
ich
möchte
Sie
meinerseits
bitten,
ihm
meine
besten
Wünsche
auszusprechen.
Außerdem
grüße
ich
ganz
herzlich
das
gesamte
togolesische
Volk
und
wünsche
ihm
Segen
und
Wohlergehen.
ParaCrawl v7.1