Translation of "To point out" in German

I also wish to point out that we have set up a register.
Ich möchte noch darauf hinweisen, dass wir ein Register angelegt haben.
Europarl v8

I should like to point out the following in this connection:
In diesem Zusammenhang möchte ich auf Folgendes hinweisen:
Europarl v8

I would like to point out that it will never be possible to bring this subject to a close.
Ich will darauf hinweisen, dass diese Thematik nie abgeschlossen sein wird.
Europarl v8

It is also important to point out that Greece is not alone.
Es ist auch wichtig zu betonen, dass Griechenland nicht alleine ist.
Europarl v8

I would like to point out that equal partners must take equal responsibilities.
Ich möchte darauf hinweisen, dass gleichberechtigte Partner die gleichen Pflichten übernehmen müssen.
Europarl v8

I would, however, like to point out that the criticism came from both sides.
Ich will allerdings darauf hinweisen, daß die Kritik von beiden Seiten kam.
Europarl v8

In this context, I would like to point out the need for an improvement in tobacco quality.
In diesem Zusammenhang möchte ich auch auf die notwendige Qualitätssteigerung beim Tabak hinweisen.
Europarl v8

To conclude, I should like to point out that there is a lot of scepticism in my group about trade in emission rights.
Abschließend möchte ich betonen, daß meine Fraktion dem Emissionshandel sehr skeptisch gegenübersteht.
Europarl v8

However, it is important to point out that there are large areas of difference between us.
Man muß jedoch darauf hinweisen, daß es zwischen uns weitreichende Differenzen gibt.
Europarl v8

As rapporteur, therefore, I should like to point out the following.
Als Berichterstatter möchte ich auch besonders auf folgende Aspekte hinweisen.
Europarl v8

In that connection I should like to point out three areas for attention.
Ich möchte in diesem Zusammenhang auf drei Bereiche verweisen, die Aufmerksamkeit verdienen.
Europarl v8

Allow me to point out a danger.
Lassen Sie mich auf eine Gefahr hinweisen.
Europarl v8

I would also to point out an inconsistency.
Des weiteren möchte ich auf eine Unstimmigkeit hinweisen.
Europarl v8

Nevertheless, I should like to point out that action urgently needs to be taken here.
Ich möchte aber trotzdem darauf hinweisen, daß hier dringendster Handlungsbedarf besteht.
Europarl v8

However, I would like to point out that there are a number of things that we do not share.
Ich will aber darauf hinweisen, dass wir auch etliches nicht teilen.
Europarl v8

I should like to point out that we have drafted a resolution.
Ich möchte darauf hinweisen, dass wir eine Entschließung verfasst haben.
Europarl v8

To point out the obvious, very many of the Member States are below these figures today.
Um auf das Offensichtliche hinzuweisen: Zahlreiche Mitgliedstaaten liegen heute unter diesen Werten.
Europarl v8