Translation of "To move mountains" in German
You
should
move
to
the
mountains
too
Du
solltest
auch
in
den
Bergen
leben.
OpenSubtitles v2018
Now,
with
the
competition
out
there,
a
girl's
got
to
be
able
to
move
a
few
mountains
every
once
in
a
while.
Bei
der
Konkurrenz
muss
ein
Mädchen...
hin
und
wieder
Berge
versetzen
können.
OpenSubtitles v2018
You
have
the
power
to
move
mountains.
Sie
haben
die
Kraft,
Berge
zu
versetzen.
OpenSubtitles v2018
To
move
mountains,
you
must
make
sacrifices.
Um
Berge
zu
bewegen,
muss
man
Opfer
bringen.
OpenSubtitles v2018
We
help
you
to
move
mountains!
Disclaimer
Wir
helfen
Ihnen,
Berge
zu
versetzen!
ParaCrawl v7.1
For
People
Who
Want
to
Move
Mountains.
Für
Menschen,
die
Großes
bewegen
wollen.
ParaCrawl v7.1
The
Jin
moaned
that
it
would
be
less
sweat
to
move
mountains.
Die
Jin
stöhnten,
es
würde
weniger
mühselig
sein,
Berge
zu
versetzen.
ParaCrawl v7.1
Who
is
able
to
move
mountains
and
raise
the
sea
from
its
bed?
Wer
kann
die
Berge
versetzen
und
das
Meer
heben
aus
dem
Grunde?
ParaCrawl v7.1
We
help
you
to
move
mountains!
Wir
helfen
Ihnen,
Berge
zu
versetzen!
ParaCrawl v7.1
You
do
not
have
to
move
mountains
to
be
in
charge
of
a
frozen
food
department.
Man
muss
keine
Berge
versetzen,
um
erfolgreich
eine
Tiefkühlabteilung
zu
leiten.
ParaCrawl v7.1
When
she
came
to
me,
it
seemed
like
she
had
to
move
mountains
to
do
it.
Als
sie
zu
mir
kam,
schien
es,
als
müsste
sie
dafür
Berge
versetzen.
OpenSubtitles v2018
We
have
no
right
to
move
mountains,
if
this
does
not
form
a
part
of
God's
plan.
Wir
haben
kein
Recht,
Berge
zu
versetzen,
wenn
das
nicht
im
Plan
Gottes
ist.
ParaCrawl v7.1
Even
in
the
size
of
a
mustard
seed
this
kind
of
faith
has
the
power
to
move
mountains
.
Dieser
Glaube
hat
schon
in
der
Größe
eines
Senfkorns
die
Kraft,
Berge
zu
versetzen
.
ParaCrawl v7.1
We
have
no
right
to
move
mountains,
if
this
does
not
form
a
part
of
God’s
plan.
Wir
haben
kein
Recht,
Berge
zu
versetzen,
wenn
das
nicht
im
Plan
Gottes
ist.
ParaCrawl v7.1
I
don't
view
this
rate
hike
as
dramatic,
and
it
is
not
likely
to
move
mountains.
Ich
halte
diese
Zinsanhebung
nicht
für
dramatisch,
und
sie
dürfte
keine
Berge
versetzen.
ParaCrawl v7.1
And
belief
is
all
it
takes
to
move
mountains.
Sie
hat
allen
gezeigt,
dass
man
Berge
versetzen
kann,
wenn
man
an
sich
glaubt.
ParaCrawl v7.1
I
was
challenged
to
move
mountains,
and
like
all
parliamentary
compromises,
it
meets
the
conditions
for
acceptance
by
the
House
even
if
it
does
not
please
everyone
all
of
the
time,
Polish
fishermen
in
particular.
Ich
sollte
Berge
versetzen,
und
wie
jeder
parlamentarische
Kompromiss
erfüllt
auch
der
vorliegende
die
Bedingungen,
um
von
diesem
Haus
angenommen
zu
werden,
auch
wenn
er
nicht
jeden,
vor
allem
nicht
die
polnischen
Fischer,
in
allen
Punkten
zufrieden
stellt.
Europarl v8
The
structures
with
which
the
Convention
provides
us
will
not,
on
their
own,
enable
us
to
move
mountains.
Nur
mit
den
Strukturen,
die
uns
der
Konvent
vorgibt,
werden
wir
auch
keine
Berge
versetzen.
Europarl v8
The
people
of
the
area
mostly
live
on
the
plains
at
the
foot
of
the
mountains,
but
recently
they
have
been
forced
to
move
into
the
mountains
as
high
as
to
find
land
for
farming.
Das
Gebiet
gehört
zu
den
Rückzugsgebieten
der
Rebellen
der
Lord's
Resistance
Army,
die
im
Norden
Ugandas
gegen
die
Regierung
kämpfen,
für
Anschläge
im
Südsudan
verantwortlich
sind
und
in
den
Bergen
Schutz
finden.
Wikipedia v1.0
They
plotted
their
plots,
but
their
plots
are
(known)
to
Allah,
even
though
their
plots
were
such
as
to
move
mountains.
Und
sie
haben
bereits
ihre
Ränke
geschmiedet,
aber
ihre
Ränke
sind
bei
Allah,
auch
wenn
ihre
Ränke
derart
sind,
daß
davor
die
Berge
vergehen.
Tanzil v1