Translation of "To become" in German
Thanks
to
all
those
who
have
helped
this
to
become
a
reality.
Danke
an
alle,
die
dazu
beigetragen
haben,
dies
zu
verwirklichen.
Europarl v8
Nonetheless,
we
cannot
allow
the
Member
States
to
become
weak.
Dennoch
dürfen
wir
den
Mitgliedstaaten
hier
nicht
gestatten,
Schwäche
zu
zeigen.
Europarl v8
Now
it
is
slowly
beginning
to
become
more
democratic.
Heute
beginnt
es
mühsam,
sich
zu
demokratisieren.
Europarl v8
It
needs
to
become
part
of
the
European
agenda.
Dies
muss
Teil
der
europäischen
Agenda
werden.
Europarl v8
We
need
to
become
more
pro-active
on
the
fundamental
issues
that
concern
us.
Wir
müssen
im
Hinblick
auf
die
grundlegenden,
uns
angehenden
Probleme
proaktiver
werden.
Europarl v8
In
this
way,
peace
will
start
to
become
a
reality
in
Bosnia-Herzegovina.
Wenn
das
erfolgt,
kann
der
Frieden
in
Bosnien
allmählich
Wirklichkeit
werden.
Europarl v8
The
EU
is
not
and
is
not
going
to
become
a
state.
Die
EU
ist
kein
Staat,
und
sie
darf
kein
Staat
werden.
Europarl v8
Otherwise
rolling
tobacco
threatens
to
become
a
dangerous
alternative
for
more
expensive
cigarettes.
Sonst
droht
Tabak
zum
Selberdrehen
eine
gefährliche
Alternative
für
teurere
Zigaretten
zu
werden.
Europarl v8
This
is
going
to
become
a
big
problem
and
must
be
addressed.
Dieses
Problem
wird
an
Bedeutung
zunehmen
und
muß
daher
behandelt
werden.
Europarl v8
Antibiotics
threaten
to
become
ineffective
as
a
means
of
treating
disease.
Antibiotika
drohen,
als
Therapeutikum
wirkungslos
zu
werden.
Europarl v8
This
offers
our
Parliament
the
chance
to
become
a
more
fully-fledged
legislative
body.
Damit
wird
unserem
Parlament
die
Möglichkeit
geboten,
ein
vollwertigerer
Mitgesetzgeber
zu
werden.
Europarl v8
The
decommissioning
of
nuclear
power
stations
is
going
to
become
an
increasingly
important
industry
in
the
future.
Die
Stillegung
von
Kernkraftwerken
wird
sich
zu
einer
bedeutenden
Wirtschaftstätigkeit
entwickeln.
Europarl v8
We
have
to
some
extent
become
victims
of
our
own
initiatives.
Wir
sind
in
gewisser
Weise
Opfer
unserer
eigenen
Initiativen
geworden.
Europarl v8
The
decision-making
processes
in
the
Union
need
to
become
more
transparent
and
more
comprehensible
to
the
people.
Die
Entscheidungsprozesse
in
der
Union
müssen
transparenter
und
für
die
Menschen
nachvollziehbarer
werden.
Europarl v8
On
the
contrary,
it
is
going
to
become
more
complicated.
Im
Gegenteil,
es
wird
komplizierter
werden.
Europarl v8