Translation of "To be levied" in German

Instead, penalty fees ought to be levied on coal for the emissions of sulphur.
Kohle sollte statt dessen mit Gebühren auf Schwefelemissionen belastet werden.
Europarl v8

Road tolls may be justified, enabling charges to be levied to cover environmental pollution and wear and tear on the roads.
Mautgebühren können gerechtfertigt sein, um Abgaben für Straßenabnutzung und Umweltverschmutzung zu erheben.
Europarl v8

The countervailing charge to be levied, if any, shall be that which is applicable on the same day.
Die gegebenenfalls zu erhebende Ausgleichsabgabe ist diejenige, die am selben Tag gilt.
JRC-Acquis v3.0

From 2020, truck tolls are to be levied on all Czech state roads.
Ab 2020 soll auf allen tschechischen Staatsstraßen Lkw-Maut erhoben werden.
ParaCrawl v7.1

The Commission proposed a withholding tax to be levied at a minimum of 20 % by the paying agent.
Die Kommission schlug vor, daß die entsprechende Zahlstelle einen Quellensteuersatz von mindestens 20 % einbehält.
Europarl v8

For imports exceeding the zero levy quota a duty of up to 14% should be levied.
Ubersteigen die Einfuhren das zollfreie Kontingent, koennen Zollsaetze bis zu 14 % erhoben werden.
TildeMODEL v2018

Hence, the FTT would have to be levied on the broadest possible base to reach its efficiency goal.
Wenn die Transaktionssteuer effizient sein soll, muss sie daher auf der breitmöglichsten Bemessungsgrundlage erhoben werden.
TildeMODEL v2018

The Commission proposed a withholding tax to be levied at a minimum of 20% by the paying agent.
Die Kommission schlug vor, daß die entsprechende Zahlstelle einen Quellensteuersatz von mindestens 20% einbehält.
EUbookshop v2

In both cases the Twelve have yet to transform their agreement into a 'European law'and, above all, find a solution acceptable to everyone as regard the rates at which these taxes are to be levied.
In beiden Fällen müssen die Grundsatzbeschlüsse noch in „europäische Gesetze" umgewandelt werden.
EUbookshop v2

Special excise duties will continue to be levied only on mineral oils, tobacco products and alcoholic beverages.
Besondere Verbrauchsteuern sollen nur noch auf Mineralolprodukte, Tabakwaren und alkoholische Getränke erhoben werden.
EUbookshop v2

It is also common for additional charges to be levied on payments made by credit card.
Es ist auch üblich, dass zusätzliche Gebühren zu erheben für Zahlungen per Kreditkarte.
ParaCrawl v7.1

UN calculations show that the basic food, water and health needs of everyone on this earth could be satisfied if a wealth tax of just 4 % were to be levied on the 225 biggest fortunes.
Laut Berechnungen der UN würde eine Vermögenssteuer von 4 % auf die 225 größten Vermögen ausreichen, um für alle Menschen der Erde den Grundbedarf an Nahrung, Wasser und Gesundheitsfürsorge zu sichern.
Europarl v8