Translation of "To be beaten" in German
I
was
going
to
be
beaten
to
death
and
left
on
a
pier.
Ich
sollte
zu
Tode
geprügelt
werden
und
an
einem
Pier
abgeladen.
OpenSubtitles v2018
Why
do
so
many
of
them
choose
to
be
beaten?
Warum
lassen
sich
so
viele
schlagen?
OpenSubtitles v2018
The
last
thing
I
need
is
to
be
beaten
up
by
a
carpenter.
Es
fehlt
ja
noch,
dass
ich
Prügel
von
einem
Schreiner
beziehe.
OpenSubtitles v2018
Not
that
they
need
to
be
beaten...
but
children
need
role
models
for
their
behavior.
Man
sollte
Kinder
nicht
schlagen,
sie
brauchen
Vorbilder.
OpenSubtitles v2018
It
gave
me
a
hell
of
a
shock
to
be
beaten
out
here.
Hat
mir
einen
Riesenschock
versetzt,
hier
geschlagen
zu
werden.
OpenSubtitles v2018
It
doesnít
have
to
be
denied
and
beaten
down
as
in
some
religions.
Es
muss
nicht
verleugnet
und
niedergeschlagen
werden
wie
in
manchen
Religionen.
ParaCrawl v7.1
German
old
hand
Markus
Beerbaum
was
not
to
be
beaten
here.
Hier
war
der
deutsche
Routinier
Markus
Beerbaum
nicht
zu
schlagen.
ParaCrawl v7.1
It
doesn’t
have
to
be
denied
and
beaten
down
as
in
some
religions.
Es
muss
nicht
verleugnet
und
niedergeschlagen
werden
wie
in
manchen
Religionen.
ParaCrawl v7.1
Do
you
want
our
socialist
fatherland
to
be
beaten
and
to
lose
its
independence?
Wollt
ihr,
daß
unser
sozialistisches
Vaterland
geschlagen
wird
und
seine
Unabhängigkeit
verliert?
ParaCrawl v7.1
At
Masanjia
Forced
Labour
Camp
it
is
very
common
for
the
practitioners
to
be
beaten.
Im
Masanjia
Zwangsarbeitslager
ist
es
sehr
üblich,
dass
die
Praktizierenden
verprügelt
werden.
ParaCrawl v7.1
And
the
magistrates,
tearing
their
tunics,
ordered
them
to
be
beaten
with
staffs.
Die
Stadtrichter
ließen
ihnen
die
Kleider
herunterreißen
und
sie
mit
Ruten
schlagen.
ParaCrawl v7.1