Translation of "Time to pretend" in German
Maybe
in
time
I'll
learn
to
pretend...
to
be
like
Sergio.
Vielleicht
kann
ich
lernen,
so
zu
werden
wie
Sergio.
OpenSubtitles v2018
We
don't
have
time
to
pretend
you
have
a
friend
named
Eddie
right
now.
Wir
haben
jetzt
keine
Zeit,
uns
vorzustellen,
du
hättest
einen
Freund
namens
Eddie.
OpenSubtitles v2018
Next
time,
I'm
going
to
pretend
to
go
along
with
the
conspirators,
and
then
stage
a
counterstrike.
Nächstes
Mal
tue
ich
so,
als
mache
ich
mit,
und
inszeniere
einen
Gegenschlag.
OpenSubtitles v2018
He
returns
home
just
in
time
to
pretend
he
has
just
woken
up
to
go
to
work.
Charlie
arbeitet
ebenfalls
dort
als
Bauarbeiter,
doch
er
kommt
an
dem
Tag
zu
spät.
Wikipedia v1.0
If
you
like
Electric
Feel,
we
recommend
Houdini,
1901
and
Time
to
Pretend.
Wenn
Sie
Electric
Feel
mögen,
empfehlen
wir
Houdini,
1901
und
Time
to
Pretend.
ParaCrawl v7.1
To
accomplish
this
with
total
efficiency,
also
must
hold
the
bottom
of
your
ribs,
so
breathing,
not
you
should
project
these
ribs
forward
arching
the
back,
you
must
hold
them
(is
not
the
time
to
pretend
three
more
fastener
sizes)...
ribs.
Um
dies
zu
erreichen,
auch
mit
absoluter
Effizienz
muss
halten
Sie
Ihre
Rippen,
so
atmen,
nicht
sollten
Sie
projizieren
diese
Rippen
nach
vorne
wölbte
den
Rücken,
Sie
müssen
sie
im
Besitz
(ist
nicht
die
Zeit,
um
drei
weitere
Schraube
Größen
vorgeben)...
die
Rippen.
ParaCrawl v7.1
Now
that
we
have
our
paper
work
filled
out,
it's
time
to
pretend
that
we're
a
cool
signing
authority.
Jetzt,
da
unsere
Papiere
ausgefüllt
sind,
ist
es
an
der
Zeit,
so
zu
tun,
als
wären
wir
eine
coole
Zeichnungsbehörde.
CCAligned v1
Besides
current
news
that
MGMT
are
releasing
their
second
albumCongratulations
very
soon,
from
which
we
already
presented
you
first
foretaste
„Flash
Delirium“,
too,
there’s
a
new
cover
interpretation
of
„Time
To
Pretend“
by
Icelandic
singer
Jón
Pór
Birgisson
alias
Jónsi.
Neben
der
aktuellen
Neuigkeit,
dass
MGMT
in
näherer
Zukunft
ihr
neues
Album
Congratulations
veröffentlichen,
und
hier
ihr
neuester
Track
„Flash
Delirium“
zu
hören
ist,
ist
ebenfalls
das
Cover
zu
„Time
To
Pretend“
von
Jón
Pór
Birgisson
alias
Jónsi
neu.
ParaCrawl v7.1
So
he
got
in
contact
with
his
Brother
David,
who
worked
as
a
producer
back
then
and
was,
although
he
had
been
producing
MGMT’s
Time
to
Pretend
EP,
frustrated
by
many
of
his
clients.
So
kontaktierte
er
seinen
Bruder
David,
der
sich
in
der
Zwischenzeit
als
Produzent
für
u.a.
MGMTs
Time
to
Pretend
EP
verdient
gemacht
hatte,
aber
mit
seiner
Arbeit
und
vor
allem
einem
Großteil
seiner
Kunden
ebenso
unzufrieden
war
wie
Robert.
ParaCrawl v7.1
If
it
is
any
longer,
I
feel
that
we
will
be
in
danger
of
undoing
all
the
good
work
of
the
Convention
and
the
debates,
and
the
worst
scenario
would
be
for
everyone
to
arrive
at
the
IGC
having
forgotten
the
options
in
the
meantime,
or
for
some
to
have
had
the
time
to
pretend
they
have
forgotten
them,
or
having
completely
stripped
the
options
of
all
substance.
Gehen
wir
darüber
hinaus,
besteht
die
Gefahr,
dass
die
Errungenschaften
des
Konvents,
die
Ergebnisse
der
Debatte
aufgeweicht
werden.
Am
schlimmsten
wäre
es,
wenn
dann
nach
längerer
Zeit
die
Regierungskonferenz
begänne
und
die
Optionen
vergessen
wären,
oder
einige
die
Zeit
gehabt
hätten,
so
zu
tun,
als
hätten
sie
die
Optionen
vergessen
oder
man
die
Optionen
ausgehöhlt
hätte.
Europarl v8
It
is
time
to
stop
pretending.
Es
ist
an
der
Zeit,
der
Wahrheit
ins
Gesicht
zu
sehen.
Europarl v8
They
come
each
time,
pretending
to
be
people
needing
deliverance.
Sie
kommen
jedes
Mal,
lassen
sich
für
befreiungssehnende
Leute
gelten.
ParaCrawl v7.1
But
in
time,
pretending
to
be
blind
became
more
comfortable.
Doch
mit
der
Zeit,
wurde
es
immer
nützlicher,
die
Blinde
zu
spielen!
OpenSubtitles v2018
As
a
little
boy
I
whiled
away
most
of
my
time
pretending
to
be
a
baseball
announcer
on
the
radio.
Als
kleiner
Junge
verbrachte
ich
die
meiste
Zeit
damit,
so
zu
tun,
als
wäre
ich
ein
Baseballkommentator
im
Radio.
Wikipedia v1.0
You
know
what
it's
like
spending
all
that
time
pretending
to
be
something
you're
not?
Weißt
du,
wie
es
ist,
all
diese
Zeit
damit
zu
verbringen,
so
zu
tun,
als
wärst
du
jemand,
der
du
nicht
bist?
OpenSubtitles v2018
It's
just
that
he
spends
all
his
time
pretending
to
be
a
power-top,
'cause
he
thinks
that's
what
all
men
are
supposed
to
be!
Es
ist
nur,
dass
er
die
ganze
Zeit
vorgibt,
ein
Power-Top
zu
sein,
-
weil
er
denkt,
dass
alle
Männer
so
sein
sollten!
OpenSubtitles v2018
We're
all
just
lying
all
the
time
by
pretending
to
be
friends
and
not
buying
into
the
politics.
Wir
alle
lügen
die
ganze
Zeit.
Indem
wir
tun,
als
seien
wir
Freunde
und
glaubten
nicht
an
die
Machenschaften.
OpenSubtitles v2018
But
just
like
every
other
time
he
pretended
to
be
someone
else,
I
knew
this
was
going
to
end
badly.
Aber
genau
wie
jedes
Mal,
wenn
er
vorgab,
jemand
anderes
zu
sein,
wusste
ich,
dass
das
böse
enden
würde.
OpenSubtitles v2018
You're
gonna
move
on
with
your
life...
start
being
the
person
that
you're
supposed
to
be...
instead
of
wasting
your
time
pretending
to
be
someone
that
you're
not.
Du
lässt
das
hinter
dir
und
fängst
endlich
an
zu
sein,
wer
du
bist...
anstatt
deine
Zeit
zu
verschwenden
etwas
vorzugaukeln.
OpenSubtitles v2018
The
company
doesn’t
waste
time
by
pretending
to
offer
‘unlimited’
resources,
and
instead
tells
you
exactly
what
you’re
going
to
get.
Das
Unternehmen
verschwendet
keine
Zeit,
indem
es
vorgibt,
"unbegrenzte"
Ressourcen
anzubieten,
und
sagt
Ihnen
stattdessen
genau,
was
Sie
erhalten
werden.
ParaCrawl v7.1
For
enlightening
influence
or
activity,
repeat
the
same
procedure,
but
this
time
pretending
to
be
a
waiter
or
waitress
in
a
restaurant.
Was
den
erleuchtenden
Einfluss
oder
die
erleuchtende
Aktivität
angeht,
wiederholen
Sie
dieselbe
Prozedur,
doch
diesmal
indem
Sie
so
tun,
als
seien
Sie
ein
Kellner
oder
eine
Kellnerin
in
einem
Restaurant.
ParaCrawl v7.1
If
the
boy
had
been
working
against
him
all
the
time,
by
pretending
to
work
for
him,
then
might
others
with
whom
he
had
had
dealings
since
his
arrival
have
done
exactly
the
same?
Wenn
der
Junge
die
ganze
Zeit
gegen
ihn
gearbeitet
hatte,
indem
er
für
ihn
zu
arbeiten
vorgab,
vielleicht
hatten
es
andere,
mit
denen
es
Kaufner
seit
seiner
Ankunft
zu
tun
bekommen,
ebenso
gehalten?
ParaCrawl v7.1