Translation of "Time margin" in German

At the same time, the EBIT margin gained 0.4 percentage points to reach 7.2%.
Die EBIT-Marge war mit 7,2 % um 0,4 Prozentpunkte höher als der Vergleichswert.
ParaCrawl v7.1

Adjusted for one-time effects, the margin in the first half-year of 2016 came to 20.1 percent.
Bereinigt um Einmaleffekte lag die Marge im ersten Halbjahr 2016 bei 20,1 Prozent.
ParaCrawl v7.1

Adjusted for the two one-time effects, the margin was 18.6 percent.
Bereinigt um die beiden Einmaleffekte lag die Marge bei 18,6 Prozent.
ParaCrawl v7.1

You need a machine, but at the same time, the financial margin should remain intact?
Sie benötigen eine Anlage, aber gleichzeitig soll der finanzielle Spielraum erhalten bleiben?
ParaCrawl v7.1

Fortunately, I had a time margin.
Glücklicherweise habe ich noch etwas Spielraum.
ParaCrawl v7.1

An RTT describes a time margin between the sending of a request message and the receipt of the pertinent response message.
Ein RTT bezeichnet eine Zeitspanne zwischen dem Verschicken einer Anfragenachricht und dem Empfang der dazugehörigen Antwortnachricht.
EuroPat v2

Pew and Gallup showed Romney in the lead nationally for the first time (outside the margin of error).
Pew und Gallup zeigte Romney in Führung national zum ersten Mal (außerhalb der Fehlergrenze).
ParaCrawl v7.1

At the same time, the EBIT margin rose from 22.7 percent to the new record level of 24.1 percent.
Die EBIT-Marge erhöht sich dann gleichzeitig von 22,7 Prozent auf das neue Rekordniveau von 24,1 Prozent.
ParaCrawl v7.1

Thirdly, in order to provide a time margin for studying the effective and essential possibility of taking up Community resources transferred from compulsory modulation and from the new additional modulation, in order to avoid the return of significant resources from the Member States due to inadequate application of the programmes.
Drittens, um einen zeitlichen Spielraum zu gewähren, damit geprüft werden kann, ob es effektiv und praktisch möglich ist, Gemeinschaftsmittel in Anspruch zu nehmen, die im Rahmen der obligatorischen Modulation und der neuen zusätzlichen Modulation übertragen werden, um zu vermeiden, dass aus den Mitgliedstaaten wegen unzureichender Umsetzung der Programme umfangreiche Mittel wieder zurückfließen.
Europarl v8

Now, with the greater time margin they are being allowed, they will be able to do so, and all the members of this cooperative will be able – as required by the Regulation – to begin to work in order to be able to receive this individual aid.
Mit der Gewährung einer größeren Zeitspanne ist ihnen das jetzt möglich, und alle Mitglieder dieser Genossenschaft können – wie es die Verordnung verlangt – ihre Tätigkeit beginnen, um diese Einzelbeihilfen in Anspruch nehmen zu können.
Europarl v8

It should also enable the widespread sustainable provision of RLAH, while at the same time leaving margin for commercial negotiations between operators.
Außerdem sollten sie die breite tragfähige Bereitstellung des Roamings zu Inlandspreisen ermöglichen und gleichzeitig Spielraum für geschäftliche Verhandlungen zwischen Betreibern lassen.
TildeMODEL v2018

The Council would point out that each time the wage margin is set in successive inter-sectoral agreements, account is taken of the various economic shocks experienced by Belgium and socio-economic changes in neighbouring countries.
Der CCE macht darauf aufmerksam, dass bei der Festlegung der "marge salariale" im Rahmen der aufeinander folgenden branchenübergreifende Vereinbarungen jedes Mal die einzelnen wirtschaftli­chen Schocks, denen Belgien ausgesetzt war, sowie die wirtschaftlichen und sozialen Entwicklungen in den Nachbarländern berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

While the transfer head 30 is lowered, its frontal margin 34 is moved forward in the transport direction of the lower transport device 29, while at the same time its rear margin 35 is moved backwards, oppositely to this transport direction.
Beim Absenken des Übergabekopfes 30 wird sein vorderer Rand 34 in Transportrichtung der unteren Transportvorrichtung 29 nach vorne bewegt, während gleichzeitig sein hinterer Rand 35 entgegen dieser Transportrichtung nach hinten bewegt wird.
EuroPat v2

In order to make it possible to define as precisely as possible the excess-pressure and/or check-valve function of the valve while keeping production costs down, the blade-type valve may be designed with a valve blade having a free edge which faces the back surface of the deflection piece, while at the same time leaving the margin of the valve blade essentially connected in one piece with the deflection piece.
Um die Überdruck- und/oder Rückschlagfunktion des Ventils möglichst genau bei geringem Herstellungsaufwand definieren zu können, kann man das Lamellenventil mit einer Ventillamelle mit einer der Rückenfläche des Umlenkstücks zugekehrten freien Kante ausführen, im übrigen aber den Rand der Ventillamelle im wesentlichen einstückig mit dem Umlenkstück zusammenhängen lassen.
EuroPat v2

In the segment SHAC, 3U HOLDING expects a continuation of its sales growth, while at the same time increasing the margin.
Im Segment SHK rechnet die 3U HOLDING mit einer Fortsetzung des Umsatzwachstums, bei gleichzeitiger Erhöhung der Marge.
ParaCrawl v7.1