Translation of "Time in lieu" in German
Time
off
in
lieu
of
unpaid
work
periods
and
travel
time
are
not
regarded
as
overtime.
Freizeit
zum
Ausgleich
von
unbezahlter
Arbeitszeit
und
Fahrzeiten
werden
nicht
als
Überstunden
gezählt.
DGT v2019
Overtime
pay
could
not
be
replaced
by
time
off
in
lieu
("Compensatory
Time").
Der
Überstundenzuschlag
konnte
nicht
durch
Freizeit
ersetzt
werden
("Ausgleichszeit").
ParaCrawl v7.1
In
firms
employing
more
than
10
workers,
the
workers
in
question
are
given
time
off
in
lieu
for
every
25
hours
of
overtime
worked.
In
Unternehmen
mit
mehr
als
10
Beschäftigten
haben
Arbeitnehmer
pro
25
Überstunden
Anspruch
auf
Freizeitausgleich.
EUbookshop v2
I
have
always
traded
overtimes
for
“time
in
lieu”
and
the
same
with
my
company.
Ich
habe
immer
Überstunden
für
„Zeitausgleich“
und
das
gleiche
mit
meiner
Firma
gehandelt.
ParaCrawl v7.1
I
have
always
traded
overtimes
for
"time
in
lieu"
and
the
same
with
my
company.
Ich
habe
immer
Überstunden
für
"Zeitausgleich"
und
das
gleiche
mit
meiner
Firma
gehandelt.
ParaCrawl v7.1
Overtime
worked
by
staff
members
outside
the
normal
working
hours
specified
in
(a)
shall
entitle
them
to
time
off
in
lieu
or
overtime
pay.
Sind
die
Mitglieder
des
Personals
über
die
in
Buchstabe
a
vorgesehene
Arbeitszeit
hinaus
tätig,
so
haben
sie
Anspruch
auf
Freizeitausgleich
oder
Vergütung.
DGT v2019
Where
on-call
time
and
time
off
in
lieu
are
concerned,
I
consider
it
progress
that
we
all
said
that
on-call
time
counted
as
working
hours.
In
Bezug
auf
die
Bereitschaftsdienste
und
Pausen
vor
Ort
sehe
ich
es
als
einen
Fortschritt
an,
dass
wir
die
Auffassung
teilten,
Bereitschaftsdienste
als
Arbeitsstunden
zu
zählen.
Europarl v8
All
these
decrees
contain
a
provision
stipulating
that
these
persons
can
carry
out,
on
a
voluntary
basis
beyond
their
weekly
duties,
additional
work
which
gives
rise
either
to
time
off
in
lieu
or
to
compensation.
Alle
diese
Dekrete
enthalten
eine
Bestimmung,
dass
diese
Personen
auf
freiwilliger
Basis
über
ihre
wöchentliche
Dienstpflicht
hinaus
zusätzliche
Arbeitszeit
ableisten
können,
für
die
entweder
Zeitausgleich
oder
Vergütung
gewährt
wird.
TildeMODEL v2018
Overtime
worked
by
staff
members
outside
the
normal
working
hours
specified
in
paragraph
1
shall
entitle
them
to
time
off
in
lieu
or
overtime
pay.
Sind
die
Bediensteten
über
die
in
Absatz
1
vorgesehene
Arbeitszeit
hinaus
tätig,
so
haben
sie
Anspruch
auf
Freizeitausgleich
oder
Vergütung.
DGT v2019
Workers
and
employers
may
negotiate
arrangements
for
time-off
in
lieu
of
payment
for
overtime.
Arbeitnehmer
und
Arbeitgeber
können
Vereinbarungen
aushandeln,
nach
denen
Überstunden
durch
Freizeit
statt
durch
Bezahlung
abgegolten
werden.
EUbookshop v2