Translation of "Till" in German
I
personally
will
be
here
till
midnight.
Ich
persönlich
werde
bis
Mitternacht
hier
sein.
Europarl v8
All
the
efforts,
both
military
and
civilian,
made
up
till
now
would
then
have
been
in
vain.
Dann
wären
alle
bis
heute
unternommenen
militärischen
wie
auch
zivilen
Bemühungen
vergeblich
gewesen.
Europarl v8
But
the
Chinese
government
is
refusing
to
accept
my
delegation
till
today.
Die
chinesische
Regierung
weigert
sich
jedoch
bis
heute,
meine
Delegation
zu
empfangen.
Europarl v8
He
waited
till
six
in
the
evening.
Er
wartete
bis
sechs
Uhr
abends.
Books v1
And
I
intend
to
work
on
this
till
my
dying
day.
Und
ich
habe
die
Absicht,
bis
zu
meinem
Todestag
daran
zu
arbeiten.
TED2013 v1.1
So
first,
let's
look
at
the
change
up
till
today,
2014.
Schauen
wir
erst
die
Änderungen
bis
2014
an.
TED2020 v1
Last
Sunday,
for
instance,
that
session
went
on
till
the
evening.
Letzten
Sonntag
zum
Beispiel
dauerte
die
Sitzung
bis
gegen
Abend.
Books v1
All
the
same,
I
think
I
have
not
done
anything
to
shock
them
up
till
now.
Aber
ich
glaube,
bis
jetzt
habe
ich
nichts
Unpassendes
begangen.
Books v1