Translation of "Tight labour market" in German

The tight labour market and considerable policy efforts resulted in a substantial decrease of the unemployment rate for ethnic minorities.
Arbeitskräftemangel und erhebliche politische Anstrengungen führten zu einer deutlichen Senkung der Arbeitslosenquote bei ethnischen Minderheiten.
TildeMODEL v2018

The challenges of a tight labour market remain in relation to mobilising labour and future wage setting processes.
Die Herausforderungen eines angespannten Arbeitsmarktes liegen in der Mobilisierung der Arbeitskräfte und dem künftigen Lohnbildungsverfahren.
TildeMODEL v2018

In Denmark inflation is somewhat higher due to a tight labour market and relatively high unit labour costs.
Dänemark ist die Inflation wegen der angespannten Arbeitsmarktlage und relativ hoher Lohnstückkosten etwas höher.
EUbookshop v2

The tight labour market in 1998 was reflected in wage in­creases of about 4.4%.
Die angespannte Arbeitsmarktlage im Jahr 1998 spiegelte sich in Lohnzuwächsen von etwa 4,4 % wider.
EUbookshop v2

Large numbers of daily commuters will put enormous pressure on an already tight labour market - in Brandenburg and Mecklenburg-Western Pomerania alone unemployment rates in excess of 20% are quite common.
Zahlreiche Tagespendler werden den ohnehin angespannten Arbeitsmarkt - allein in Brandenburg und Mecklenburg-Vorpommern sind Arbeitslosenraten über 20 % keine Seltenheit - enorm belasten.
Europarl v8

Moreover , higher than expected wage growth may emerge , taking into account high capacity utilisation , tight labour market conditions and the risk of second-round effects .
Ferner könnte sich das Lohnwachstum angesichts einer hohen Kapazitätsauslastung , der angespannten Lage am Arbeitsmarkt und der Gefahr von Zweitrundeneffekten stärker als erwartet beschleunigen .
ECB v1

These risks include the possibility that stronger than currently expected wage growth may emerge , taking into account high capacity utilisation and tight labour market conditions .
Zu diesen Risiken gehört die Möglichkeit , dass die Lohnerhöhungen angesichts einer hohen Kapazitätsauslastung und der angespannten Lage am Arbeitsmarkt die derzeitigen Erwartungen übersteigen .
ECB v1

Wage levels and labour costs remain among the lowest in the Union, but the tight labour market situation in some sectors and strong wage increases in the public sector have triggered nominal wage growth of over 6% in 2000-01.
Auch das Lohnniveau und die Arbeitskosten gehören zu den niedrigsten in der Europäischen Union, doch haben die angespannte Arbeitsmarktlage in manchen Wirtschaftszweigen und der starke Lohnanstieg im öffentlichen Sektor in 2000 - 2001 zu einem Nominallohnanstieg von mehr als 6 % geführt.
TildeMODEL v2018

Second, tight labour market conditions and emerging bottlenecks in specific regions and some labour market segments pose a risk of accelerating wage growth.
Zum anderen könnte sich das Lohnwachstum aufgrund der angespannten Lage am Arbeitsmarkt und den in einigen Regionen und Segmenten des Arbeitsmarkts auftretenden Engpässen beschleunigen.
TildeMODEL v2018

There is now a recognition that, within conditions of a very tight labour market, greater efforts must be directed towards labour mobilisation.
Der NAP erkennt zudem an, dass angesichts des erheblichen Engpasses am Arbeitsmarkt verstärkt Maßnahmen für eine höhere Mobilität ergriffen werden müssen.
TildeMODEL v2018

Strong employment growth brought the unemployment rate down to below 4% in 2001 (from above 15% in 1993), but the increasingly tight labour market led to high rates of inflation and wage growth.
Dank des kräftigen Beschäftigungszuwachses konnte die Arbeitslosenquote 2001 unter 4% zurückgeführt werden (von über 15% in 1993), doch die zunehmend angespannte Arbeitsmarktlage führte zu sehr hohen Inflationsraten und einem starken Lohnanstieg.
TildeMODEL v2018

Given that the basic pay rises for 2001-2002 in the recently re-negotiated national agreement have been revised upwards in response to higher than expected inflation and that drift over and above these provisions is likely in a tight labour market, avoiding a wage-price spiral constitutes another challenge.
Da der Anstieg der Grundlöhne für 2001?2002 nach der vor kurzem neu verhandelten nationalen Tarifvereinbarung aufgrund der unerwartet hohen Inflation nach oben revidiert worden ist und auf einem angespannten Arbeitsmarkt eine Bewegung über diese Vorkehrungen hinaus wahrscheinlich ist, besteht eine weitere Herausforderung darin, eine Lohn-Preis-Spirale abzuwenden.
TildeMODEL v2018

In particular, despite the relatively tight labour market, wage pressures are subdued and are expected to remain that way.
Hervorzuheben ist, dass trotz des relativ angespannten Arbeitsmarktes der Lohndruck gedämpft ist und auch bleiben dürfte.
TildeMODEL v2018

Consumer price inflation rose considerably in 2000 and into 2001 under the impact of a significant increase in import prices, high pay rises associated with a tight labour market, and some temporary country-specific factors such as an upsurge in prices for unprocessed food.
Infolge des starken Anstiegs der Importpreise, der mit der angespannten Arbeitsmarktlage verbundenen starken Lohnerhöhungen und einiger vorübergehender länderspezifischer Faktoren wie dem starken Preisanstieg für unverarbeitete Nahrungsmittel zog die Verbraucherpreisinflation im Jahr 2000 und bis in das Jahr 2001 hinein stark an.
TildeMODEL v2018

In 2013, real wage growth was more moderate than in 2012, but real wages are expected to accelerate in the coming years and to outstrip productivity, owing to a relatively tight labour market and to forthcoming reforms (see below).
Im Jahr 2013 fiel das Reallohnwachstum moderater als 2012 aus, doch dürfte sich die Entwicklung der Reallöhne in den kommenden Jahren angesichts der Knappheiten am Arbeitsmarkt und der künftigen Reformen (s. u.) beschleunigen, so dass die Löhne schneller als die Produktivität wachsen werden.
TildeMODEL v2018

In view of their fairly tight labour market situations, Denmark and the Netherlands also point to the potential labour reserves among people on disability benefit and the socially excluded.
In Anbetracht der Engpässe auf dem Arbeitsmarkt verweisen Dänemark und die Niederlande auch auf das Arbeitskräftepotenzial in der Gruppe der Menschen, die von Erwerbsunfähigkeitsleistungen leben, und in der Gruppe der sozial Ausgegrenzten.
TildeMODEL v2018

The unwinding of the tight labour market situation coupled with the projected low wage increases in the public sector are expected to have a moderating impact on wage developments and, subsequently, price inflation.
Die Entspannung am Arbeitsmarkt in Verbindung mit den im öffentlichen Sektor erwarteten geringen Lohnsteigerungen werden sich aller Voraussicht nach dämpfend auf die Lohnentwicklung und dann auch den Preisanstieg auswirken.
TildeMODEL v2018