Translation of "Tier two" in German

Adding new criteria would create a two-tier system for Member States.
Die Hinzufügung neuer Kriterien würde ein Zwei-Klassen-System für die Mitgliedstaaten schaffen.
Europarl v8

Adding new criteria would create a two-tier system for the Member States.
Das Hinzufügen neuer Kriterien würde ein Zwei-Klassen-System für die Mitgliedstaaten schaffen.
Europarl v8

The specific national eligibility criteria for tier-two assets are subject to approval by the ECB .
Die jeweiligen nationalen Zulassungskriterien für Kategorie-2-Sicherheiten bedürfen der Zustimmung der EZB .
ECB v1

The national central banks establish and maintain national lists of eligible tier-two assets .
Die nationalen Zentralbanken erstellen und führen nationale Verzeichnisse der refinanzierungsfähigen Kategorie-2-Sicherheiten .
ECB v1

I usually tier two concerns, two arguments.
Ich wäge meist zwischen zwei Sorgen, zwei Argumenten ab.
TED2020 v1

At tier 3, two groups of additives were to be examined:
Auf Stufe 3 mussten zwei Gruppen von Zusatzstoffen untersucht werden:
TildeMODEL v2018

The current two-tier structure also results in inefficiencies.
Die derzeitige zweigeteilte Struktur beeinträchtigt zudem die Effizienz.
TildeMODEL v2018

A wide coverage avoids distortions leading to a two-tier labour market.
Eine möglichst breite Erfassung verhindert Verzerrungen, die zu einem zweigeteilten Arbeitsmarkt führen.
TildeMODEL v2018

It is important to avoid a two-tier market in financial services.
Es ist wichtig, einen zweigeteilten Markt für Finanzdienstleistungen zu vermeiden;
TildeMODEL v2018

The Commission decisions set out a two-tier approval:
Die Entscheidungen der Kommission enthalten eine Freistellung in zwei Schritten:
TildeMODEL v2018

Creating a two-tier Community, though, is itself anti-cohesive.
Die Schaffung einer zweigeteilten Gemeinschaft wirkt an sich schon dem Zusammenhalt entgegen.
EUbookshop v2