Translation of "Tick the box" in German
Nature
of
the
application
(tick
the
relevant
box):
Art
des
Antrags
(bitte
ankreuzen):
DGT v2019
If
yes,
please
tick
the
following
appropriate
box
Wenn
ja,
kreuzen
Sie
das
zutreffende
Feld
an.
DGT v2019
If
yes,
please
tick
the
following
appropriate
box:
Wenn
ja,
kreuzen
Sie
bitte
das
zutreffende
Feld
an.
DGT v2019
Special
conditions
(Tick
the
relevant
box)
Besondere
Bedingungen
(Bitte
Zutreffendes
ankreuzen)
DGT v2019
Type
of
authority:
Please
tick
the
relevant
box:
Art
der
Behörde:
Zutreffendes
bitte
ankreuzen:
DGT v2019
Application
for
authorisation
for
(tick
the
appropriate
box):
Antrag
auf
Genehmigung
für
(Zutreffendes
ankreuzen):
DGT v2019
The
confiscation
order
is
transmitted
to
the
executing
State
because
(tick
the
relevant
box):
Die
Einziehungsentscheidung
wird
dem
Vollstreckungsstaat
übermittelt,
weil
(Zutreffendes
bitte
ankreuzen):
DGT v2019
In
each
column,
tick
the
appropriate
box.
Bitte
die
entsprechenden
Kästchen
in
allen
Spalten
ankreuzen.
EUbookshop v2
Put
a
tick
in
the
box
next
to
Delete
personal
settings.
Überprüfen
Sie
das
Feld
neben
Persönliche
Einstellungen
löschen.
ParaCrawl v7.1
Tick
the
box
to
enter
your
promotional
codes.
Markieren
Sie
dieses
Kästchen,
um
Ihre
Vorteilscodes
einzugeben.
ParaCrawl v7.1
Select
the
tick
box
and
again
click
Reset.
Drücken
und
halten
Sie
Alt+X
erneut
und
klicken
Sie
auf
die
Internetoptionen.
ParaCrawl v7.1
Tick
the
third
box
for
mediation.
Klicken
Sie
dabei
das
dritte
Kästchen
für
die
Mediation.
ParaCrawl v7.1
Tick
the
box
corresponding
to
any
of
the
newsletters
to
subscribe.
Markieren
Sie
das
Kontrollkästchen,
um
den
entsprechenden
Newsletter
zu
abonnieren.
ParaCrawl v7.1
To
send
the
request
to
tick
the
following
box
-
Um
die
Anforderung
zu
senden,
um
das
folgende
Feld
ankreuzen
-
ParaCrawl v7.1
Tick
the
Award
flights
box
when
making
your
flight
reservation.
Aktivieren
Sie
bei
der
Flugbuchung
das
Kontrollkästchen
für
Prämienflüge.
ParaCrawl v7.1