Translation of "Thrust cylinder" in German
The
oil
flows
by
way
of
the
control
valve
into
the
inner
thrust
cylinder
and
causes
it
to
retract.
Das
Öl
fließt
über
das
Steuerventil
in
den
inneren
Schubstückzylinder
und
veranlasst
diesen
einzufahren.
EuroPat v2
In
its
simplest
form,
the
device
in
accordance
with
the
invention
consists
merely
of
a
pinion
driving
the
lead
screw
nut
and
not
able
to
be
revolved
on
the
lead
screw
nut
but
so
guided
for
axial
motion
along
a
limited
distance
between
abutments
that
the
impression
cylinder
bears
on
the
image
carrier
cylinder
during
printing
without
additional
loading
owing
to
the
lead
screw
nut
bearing
on
the
housing
so
that
the
required
engagement
thrust
of
the
impression
cylinder
on
the
image
carrier
cylinder
is
substantially
only
set
by
the
thrust
piston
and
cylinder
unit,
which
will
normally
be
of
the
pneumatic
type.
Die
erfindungsgemäße
Vorrichtung
besteht
in
ihrer
einfachsten
Form
nur
aus
einem
die
Spindelmutter
antreibenden
Ritzel,
das
in
der
Weise
auf
der
Spindelmutter
undrehbar
aber
über
eine
begrenzte
Strecke
zwischen
Anschlägen
axial
verschieblich
geführt
ist,
daß
sich
der
Gegendruckzylinder
im
Druckbetrieb
auf
dem
Formzylinder
abstützt,
ohne
zusätzlich
durch
Abstützung
der
Spindelmutter
an
dem
Gehäuse
belastet
zu
sein,
so
daß
sich
der
gewünschte
Andruck
des
Gegendruckzylinders
an
dem
Formzylinder
im
wesentlichen
allein
durch
die
Druckmittel-Kolben-Zylinder-Einheit,
bei
der
es
sich
üblicherweise
um
einen
Pneumatikzylinder
handeln
wird,
einstellen
läßt.
EuroPat v2
It
is
convenient
for
the
piston
rod
of
each
thrust
piston
and
cylinder
unit
to
articulate
with
the
end
part
of
a
respective
lever
fulcrumed
on
the
frame
and
which
between
such
fulcrum
and
articulation
points
bears
on
the
lead
screw
nut.
Zweckmäßigerweise
ist
die
Kolbenstange
jeder
Druckmittel-Kolben-Zylinder-Einheit
an
den
Endbereich
je
eines
im
Gestell
gelagerten
Hebels
angelenkt,
der
sich
zwischen
den
Anlenkstellen
auf
die
Spindelmutter
abstützt.
EuroPat v2
This
compensating
device
has
the
effect
that
the
thrust
of
the
impression
cylinder
against
the
impression
cylinder
may
be
adjusted
sensitively
using
only
the
thrust
piston
and
cylinder
unit,
since
the
weight
of
the
impression
cylinder
and
of
the
bearings
is
counter-balanced.
Diese
Kompensationseinrichtung
ermöglicht
es,
daß
der
Andruck
des
Gegendruckzylinders
an
den
Formzylinder
der
feinfühlig
nur
durch
die
Kolben-Zylinder-Einheiten
eingestellt
werden
kann,
weil
das
Eigengewicht
des
Gegendruckzylinders
und
der
Lager
aufgehoben
ist.
EuroPat v2
The
feed
drive
and
the
rotary
drive
with
the
plug
connection
are
preferably
mounted
in
a
frame
having
a
string
guide,
in
which
at
least
one
thrust
cylinder
can
be
mounted
in
order
to
move
the
rotary
drive
with
the
plug
connection
forward
by
about
the
length
of
one
string
section.
Der
Vorschub
und
der
Drehantrieb
mit
der
Steckkupplung
sind
vorzugsweise
in
einem
Rahmen
mit
einer
Gestängeführung
angeordnet,
in
dem
mindestens
ein
Vortriebszylinder
angeordnet
sein
kann,
um
den
Drehantrieb
mit
der
Steckkupplung
um
etwa
die
Länge
eines
Gestängeschusses
vorwärtszubewegen.
EuroPat v2
This
system
and
the
thrust
cylinder
also
enable
the
machine
to
drill
below
the
lower
edge
of
the
pile
(overcutting).
Dieses
System
und
die
Vortriebszylinder
ermöglichen
zugleich,
dass
die
Maschine
auch
unterhalb
der
Pfahlunterkante
bohren
kann
(sogenannter
Überschnitt).
ParaCrawl v7.1
In
connection
with
the
illustrated
example
of
a
loading
crane,
in
regard
to
the
cylinder
18
of
the
piston-cylinder
unit
6,
reference
is
frequently
also
made
to
a
thrust
extension
cylinder.
Bei
dem
Zylinder
18
der
Kolben-Zylinder-Einheit
6
spricht
man
häufig
im
Zusammenhang
mit
dem
dargestellten
Beispiel
eines
Ladekrans
auch
von
einem
Schubstückzylinder.
EuroPat v2
Thus,
when
the
piston
27
or
the
piston
rod
28
is
partially
or
entirely
retracted,
oil
5
can
flow
out
of
the
retraction
line
7
by
way
of
the
piston
rod
281,
the
check
valve
273
of
the
retraction
passage
272,
and
further
by
way
of
the
cylinder
chamber
261
through
the
thrust
cylinder
21
.
Somit
kann
bei
teilweise
oder
ganz
eingefahrenen
Kolben
27
bzw.
Kolbenstange
28
Öl
5
aus
der
Ausfahrleitung
7
über
die
Kolbenstange
281
das
Rückschlagventil
273
des
Einfahrkanals
272
und
weiter
über
die
Zylinderkammer
261
durch
den
Schubstückzylinder
21
hindurchfließen.
EuroPat v2
The
jib
extensions
1,
2,
3
and
4
each
have
at
least
one
thrust
cylinder
11,
21,
31
and
41
with
which
the
jib
extensions
1,
2,
3
and
4
can
be
retracted
and
extended.
Die
Auslegerverlängerungen
1,
2,
3
und
4
weisen
jeweils
zumindest
einen
Schubstückzylinder
11,
21,
31
und
41
auf,
mit
welchen
die
Auslegerverlängerungen
1,
2,
3
und
4
ein-
bzw.
ausgefahren
werden
können.
EuroPat v2
The
line
6
makes
it
possible
to
feed
oil
at
the
retraction
side
to
the
foremost
thrust
cylinder
11
which
is
not
yet
retracted
(see
FIG.
3),
until
it
is
entirely
retracted.
Diese
Leitung
6
ermöglicht
es,
dem
vordersten
noch
nicht
eingefahrenen
Schubstückzylinder
11
(siehe
Figur
3)
einfahrseitig
Öl
zuzuführen,
bis
dieser
ganz
eingefahren
ist.
EuroPat v2
In
that
condition,
the
control
valve
22
(see
FIG.
3)
is
actuated
(opened)
to
the
next
successive
thrust
cylinder
21
.
In
diesem
Zustand
wird
das
Steuerventil
22
(siehe
Figur
3)
zum
nächst
dahinterliegenden
Schubstückzylinder
21
betätigt
(geöffnet).
EuroPat v2
It
is
possible
to
achieve
an
extremely
compact
structure
by
virtue
of
passing
the
retraction
line
through
the
thrust
cylinder
of
the
inner
jib
extension.
Durch
die
Führung
der
Einfahrleitung
durch
den
Schubstückzylinder
der
inneren
Auslegerverlängerung,
kann
eine
äußerst
kompakte
Bauweise
erzielt
werden.
EuroPat v2
In
a
preferred
embodiment
it
can
be
provided
that
the
retraction
line
is
adapted
to
be
telescopic
in
the
interior
of
the
thrust
cylinder
of
the
inner
jib
extension.
Gemäß
einem
bevorzugten
Ausführungsbeispiel
kann
vorgesehen
sein,
dass
die
Einfahrleitung
im
Inneren
des
Schubstückzylinders
der
inneren
Auslegerverlängerung
teleskopisch
ausgebildet
ist.
EuroPat v2