Translation of "Thorn in the side" in German

She's been a huge thorn in the side of the Assad regime.
Sie ist ein riesiger Dorn im Auge des Assad-Regimes.
OpenSubtitles v2018

Soon Stark became a thorn in the side of his rival.
Bald wurde Stark Company zu einem Dorn im Auge seines Rivalen.
OpenSubtitles v2018

The nomadic lifestyle is a thorn in the side of Israeli authorities.
Den israelischen Behörden ist das Nomadenwesen ohnehin ein Dorn im Auge.
ParaCrawl v7.1

She was regarded as a thorn in the CCP's side.
Sie wurde als Dorn im Auge der KPCh betrachtet.
ParaCrawl v7.1

The huge mausoleum for General Franco is a thorn in the side of the new Spanish government.
Die monumentale Grabstätte Francos ist der neuen spanischen Regierung ein Dorn im Auge.
ParaCrawl v7.1

Fracking is a thorn in the side of the beverages industry.
Ein Dorn im Auge der Getränkeindustrie ist das Fracking.
ParaCrawl v7.1

Rojava and the international solidarity movement are a thorn in the side of all imperialist forces.
Allen imperialistischen Kräften ist Rojava und die internationale Solidaritätsbewegung ein Dorn im Auge.
ParaCrawl v7.1

For the eternity of the Almighty is a thorn in the side of Satan and his son.
Die Ewigkeit des Allmächtigen ist Satan und seinem Sohn ein Dorn im Auge.
ParaCrawl v7.1

The democratic revolution in Rojava is a thorn in the side of all of them.
Die demokratische Revolution in Rojava ist ihnen allen ein Dorn im Auge.
ParaCrawl v7.1

Yet these publications are a serious thorn in the side of the government.
Der Regierung unter Premierminister Erdogan sind sie eher ein Dorn im Auge.
ParaCrawl v7.1

All this has made him a thorn in the side of the CCP.
All das hat ihn zu einem Dorn im Auge der KPC werden lassen.
ParaCrawl v7.1

The visit is a thorn in the side of commentators from Eastern Europe.
Kommentatoren aus Osteuropa ist die Visite in Athen ein Dorn im Auge.
ParaCrawl v7.1

The higher costs are not just a thorn in the side of the European metal industry.
Die höheren Kosten sind der europäische Metall-Industrie nicht nur ein Dorn im Auge.
ParaCrawl v7.1

Fluctuations in the CD profile of the paper or board web are a thorn in the side of papermakers.
Querprofilschwankungen in der Papier- oder Kartonbahn sind dem Papiermacher ein Dorn im Auge.
ParaCrawl v7.1

Haffner's literary social reportage was a thorn in the side of the National Socialists.
Haffners literarische Sozialreportage war den Nationalsozialisten ein Dorn im Auge.
ParaCrawl v7.1

Among others, the appropriation of the toll income is a thorn in the side of the Council.
Unter anderem ist dem Rat die Zweckbindung der Mauteinnahmen ein Dorn im Auge.
ParaCrawl v7.1

Well, Ted, in my experience... comfort can be a thorn in the side of revelation.
Ted, nach meinen Erfahrungen... kann Wohlfühlen ein Dorn im Angesicht der Offenbarung sein.
OpenSubtitles v2018

For a long time, the trend towards state­financed apprenticeship has been a thorn in the side of the German Government.
Der Bundesregierung ist der Trend zur Staats­Lehre schon seit langem ein Dorn im Auge.
EUbookshop v2

The Nationalisation Act is a thorn in the side of the Allies, especially the Americans.
Bei den Alliierten ist das Sozialisierungsgesetz vor allem den Amerikanern ein Dorn im Auge.
ParaCrawl v7.1

With her dreaminess and slowness, she is a thorn in the side of her stressed mother.
Mit ihrer Verträumtheit und Langsamkeit ist sie ihrer gestressten Mutter ein Dorn im Auge.
ParaCrawl v7.1

As a result, she has become a thorn in the side of the evil regime that persecutes Falun Gong.
Daher ist sie dem Regime, das Falun Gong verfolgt, ein Dorn im Auge.
ParaCrawl v7.1

And their wealth was a thorn in the side to those in power at the time.
Und gerade ihr Reichtum war den Mächtigen der damaligen Welt ein Dorn im Auge.
ParaCrawl v7.1