Translation of "This is likely" in German

On the other hand, I am of the personal opinion that this is likely to be not enough.
Andererseits bin ich persönlich der Meinung, daß dies eventuell nicht ausreicht.
Europarl v8

This is likely to spur the deployment of clean technologies in developing countries.
Dies sollte den Einsatz von umweltfreundlichen Technologien in Entwicklungsländern beschleunigen.
Europarl v8

This is likely to be the wording which I will propose to Parliament tomorrow.
Das wird wahrscheinlich die Formulierung sein, die ich dem Parlament morgen vorschlage.
Europarl v8

This figure is likely to double virtually every 20 years.
Diese Zahl wird sich in den nächsten 20 Jahren fast verdoppeln.
Europarl v8

But this is likely to cause conflict between the bank and national governments.
Aber hier droht ein Konflikt zwischen der Bank und den nationalen Regierungen.
Europarl v8

Is this not likely to exacerbate the conflict in the region?
Gehört das nicht auch zu dem ganzen Konflikt in der Region?
Europarl v8

This is now likely to be taken up by the European Council in June.
Diese Empfehlung wird wahrscheinlich vom Europäischen Rat im Juni aufgegriffen werden.
Europarl v8

This last issue is likely to be by far the most delicate, as well as the most important, element.
Dieser letzte Punkt wird mit Abstand das heikelste und zugleich wichtigste Element sein.
Europarl v8

This scepticism is also likely to involve the Western Balkans.
Diese Skepsis droht auch den westlichen Balkan zu erfassen.
Europarl v8

This is also likely to hamper the recruitment of qualified staff for the agency.
Wahrscheinlich wird dies auch die Rekrutierung qualifizierter Mitarbeiter erschweren.
Europarl v8

This is likely to continue throughout the life of the next Commission.
Dies wird sich während der Amtszeit der nächsten Kommission wohl auch fortsetzen.
Europarl v8

This is also likely to lead to the elimination of differences in behaviour on the road.
Das wird wahrscheinlich auch zur Beseitigung unterschiedlichen Verhaltens im Straßenverkehr führen.
Europarl v8

This responsibility is likely to increase rather than decrease in the future.
Diese Verantwortung wird in Zukunft eher größer als kleiner.
Europarl v8

But, as I say, I am very much concerned as to whether this is likely to happen.
Aber wie gesagt, ich bezweifle, ob dies überhaupt möglich ist.
Europarl v8

This is not likely to be good for consumers or for business investment.
Das dies für die Verbraucher und die Unternehmensinvestitionen gut ist, ist unwahrscheinlich.
News-Commentary v14

So -- (Laughter) so in some way, this terrifying disease is likely to affect us all.
Also – (Gelächter) Wahrscheinlich wird diese schreckliche Krankheit uns alle betreffen.
TED2020 v1

This is the most likely scenario, but it is too early to declare victory.
Die Wahrscheinlichkeit spricht dafür, aber noch ist es zum Jubeln zu früh.
News-Commentary v14

This is the likely source of the name Toppenish.
Die Herkunft des Namens ist unklar.
Wikipedia v1.0

This increase is likely due to a change in renal function.
Diese Zunahme beruht wahrscheinlich auf einer Veränderung der Nierenfunktion.
EMEA v3