Übersetzung für "This is likely" in Deutsch
On
the
other
hand,
I
am
of
the
personal
opinion
that
this
is
likely
to
be
not
enough.
Andererseits
bin
ich
persönlich
der
Meinung,
daß
dies
eventuell
nicht
ausreicht.
Europarl v8
This
is
likely
to
spur
the
deployment
of
clean
technologies
in
developing
countries.
Dies
sollte
den
Einsatz
von
umweltfreundlichen
Technologien
in
Entwicklungsländern
beschleunigen.
Europarl v8
This
is
likely
to
be
the
wording
which
I
will
propose
to
Parliament
tomorrow.
Das
wird
wahrscheinlich
die
Formulierung
sein,
die
ich
dem
Parlament
morgen
vorschlage.
Europarl v8
This
figure
is
likely
to
double
virtually
every
20
years.
Diese
Zahl
wird
sich
in
den
nächsten
20
Jahren
fast
verdoppeln.
Europarl v8
But
this
is
likely
to
cause
conflict
between
the
bank
and
national
governments.
Aber
hier
droht
ein
Konflikt
zwischen
der
Bank
und
den
nationalen
Regierungen.
Europarl v8
Is
this
not
likely
to
exacerbate
the
conflict
in
the
region?
Gehört
das
nicht
auch
zu
dem
ganzen
Konflikt
in
der
Region?
Europarl v8
This
is
now
likely
to
be
taken
up
by
the
European
Council
in
June.
Diese
Empfehlung
wird
wahrscheinlich
vom
Europäischen
Rat
im
Juni
aufgegriffen
werden.
Europarl v8
This
last
issue
is
likely
to
be
by
far
the
most
delicate,
as
well
as
the
most
important,
element.
Dieser
letzte
Punkt
wird
mit
Abstand
das
heikelste
und
zugleich
wichtigste
Element
sein.
Europarl v8
This
scepticism
is
also
likely
to
involve
the
Western
Balkans.
Diese
Skepsis
droht
auch
den
westlichen
Balkan
zu
erfassen.
Europarl v8
This
is
also
likely
to
hamper
the
recruitment
of
qualified
staff
for
the
agency.
Wahrscheinlich
wird
dies
auch
die
Rekrutierung
qualifizierter
Mitarbeiter
erschweren.
Europarl v8
This
is
likely
to
continue
throughout
the
life
of
the
next
Commission.
Dies
wird
sich
während
der
Amtszeit
der
nächsten
Kommission
wohl
auch
fortsetzen.
Europarl v8
This
is
also
likely
to
lead
to
the
elimination
of
differences
in
behaviour
on
the
road.
Das
wird
wahrscheinlich
auch
zur
Beseitigung
unterschiedlichen
Verhaltens
im
Straßenverkehr
führen.
Europarl v8
This
responsibility
is
likely
to
increase
rather
than
decrease
in
the
future.
Diese
Verantwortung
wird
in
Zukunft
eher
größer
als
kleiner.
Europarl v8
But,
as
I
say,
I
am
very
much
concerned
as
to
whether
this
is
likely
to
happen.
Aber
wie
gesagt,
ich
bezweifle,
ob
dies
überhaupt
möglich
ist.
Europarl v8
This
is
not
likely
to
be
good
for
consumers
or
for
business
investment.
Das
dies
für
die
Verbraucher
und
die
Unternehmensinvestitionen
gut
ist,
ist
unwahrscheinlich.
News-Commentary v14
So
--
(Laughter)
so
in
some
way,
this
terrifying
disease
is
likely
to
affect
us
all.
Also
–
(Gelächter)
Wahrscheinlich
wird
diese
schreckliche
Krankheit
uns
alle
betreffen.
TED2020 v1
This
is
the
most
likely
scenario,
but
it
is
too
early
to
declare
victory.
Die
Wahrscheinlichkeit
spricht
dafür,
aber
noch
ist
es
zum
Jubeln
zu
früh.
News-Commentary v14
This
is
the
likely
source
of
the
name
Toppenish.
Die
Herkunft
des
Namens
ist
unklar.
Wikipedia v1.0
This
increase
is
likely
due
to
a
change
in
renal
function.
Diese
Zunahme
beruht
wahrscheinlich
auf
einer
Veränderung
der
Nierenfunktion.
EMEA v3