Translation of "Third pillar" in German
It
is,
therefore,
the
institutional
structure
of
the
third
pillar
that
needs
to
be
modified
in
the
course
of
the
IGC.
Die
Regierungskonferenz
muß
also
die
institutionelle
Struktur
des
dritten
Pfeilers
ändern.
Europarl v8
That
is
why
the
third
pillar
was
added
within
the
context
of
the
Maastricht
Treaty.
Deshalb
entstand
der
dritte
Pfeiler
im
Zusammenhang
mit
dem
Vertrag
von
Maastricht.
Europarl v8
We
believe
that
proposals
such
as
these
should
form
part
of
intergovernmental
cooperation
under
the
third
pillar.
Unserer
Meinung
nach
gehören
solche
Vorschläge
in
die
zwischenstaatliche
Zusammenarbeit
des
dritten
Pfeilers.
Europarl v8
The
third
pillar
of
the
confidence
pact
is
the
reform
of
employment
systems.
Da
dritte
große
Thema
des
Vertrauenspakts
ist
die
Reform
der
Beschäftigungssysteme.
Europarl v8
No,
let
us
keep
and
develop
the
interstate
cooperation
in
the
Third
Pillar.
Nein,
wir
wollen
die
zwischenstaatliche
Zusammenarbeit
im
dritten
Pfeiler
behalten
und
weiterentwickeln!
Europarl v8
We
are
coming
out
of
the
third
pillar
and
find
ourselves
in
a
normal
codecision
situation.
Wir
verlassen
die
dritte
Säule
und
finden
uns
in
einer
normalen
Mitentscheidungssituation
wieder.
Europarl v8
The
third
pillar
concerns
recycling
and
the
efficient
use
of
resources.
Der
dritte
Pfeiler
ist
das
Recycling
und
die
effiziente
Nutzung
von
Ressourcen.
Europarl v8
The
fact
that
law
and
order
sits
within
the
third
pillar
is
regrettable.
Daß
Recht
und
Ordnung
im
dritten
Pfeiler
angesiedelt
sind,
ist
bedauerlich.
Europarl v8
Under
the
third
pillar,
bribery
within
the
European
Union
is
a
criminal
offence.
Gemäß
dem
dritten
Pfeiler
ist
Bestechung
innerhalb
der
Europäischen
Union
eine
Straftat.
Europarl v8
The
challenges
in
the
area
of
the
third
pillar
are
large
within
the
existing
EU.
Die
Aufgaben
im
Bereich
des
dritten
Pfeilers
sind
in
der
heutigen
EU
groß.
Europarl v8
This
concerns
an
action
in
the
framework
of
the
third
pillar.
Es
handelt
sich
hier
um
eine
Maßnahme
im
Rahmen
des
dritten
Pfeilers.
Europarl v8
There
is
no
third
pillar
any
more.
Es
gibt
keine
dritte
Säule
mehr.
Europarl v8
We
want
to
see
an
extension
of
codecision
and
a
more
democratic
and
effective
third
pillar.
Wir
fordern
eine
Ausweitung
der
Mitbestimmung
und
einen
demokratischeren
und
leistungsfähigeren
dritten
Pfeiler.
Europarl v8
This
is
particularly
important
in
the
area
of
the
third
pillar.
Vor
allem
im
Bereich
des
dritten
Pfeilers
ist
dies
notwendig.
Europarl v8
This
is
a
third
pillar
issue
concerning
legal
and
police
cooperation.
Diese
Frage
berührt
die
polizeiliche
und
justizielle
Zusammenarbeit
der
dritten
Säule.
Europarl v8
In
the
face
of
the
weight
of
the
third
pillar,
fear
must
be
alleviated
and
business
interests
excluded.
Angesichts
des
Gewichts
der
dritten
Säule
müssen
Befürchtungen
abgebaut
und
Geschäftsinteressen
ausgeschlossen
werden.
Europarl v8
Therefore
we
need
the
third-pillar
measure.
Aus
diesem
Grund
brauchen
wir
die
Maßnahme
der
dritten
Säule.
Europarl v8