Translation of "Third party approval" in German
We
will
not
give
your
personal
contact
details
to
a
third
party
without
your
approval.
Wir
werden
Ihre
persönlichen
Kontaktdaten
ohne
vorherige
Genehmigung
nicht
an
Dritte
weiterleiten.
ParaCrawl v7.1
Transfer
of
the
order
to
a
third
party
without
the
approval
of
the
ordering
party
is
not
permissible.
Eine
Übertragung
des
Auftrages
an
Dritte
ist
ohne
Einwilligung
des
Bestellers
nicht
gestattet.
ParaCrawl v7.1
Your
personal
details
will
not
be
passed
on
to
a
third
party
without
your
approval.
Diese
Daten
werden
ohne
Ihre
ausdrückliche
Zustimmung
nicht
an
Dritte
weitergegeben.
ParaCrawl v7.1
The
claims
of
the
supplier
may
only
be
assigned
to
any
third
party
upon
approval
by
the
buyer.
Die
Forderungen
des
Lieferanten
dürfen
nur
mit
Zustimmung
der
Käuferin
an
Dritte
abgetreten
werden.
ParaCrawl v7.1
We
guarantee
that
your
personal
information
will
not
be
forwarded
to
a
third
party
without
your
approval.
Wir
garantieren
Ihnen
dass
Ihre
persönlichen
Informationen
nicht
an
Drittpersonen
übermittelt
werden
ohne
Ihre
Genehmigung.
CCAligned v1
So
we
propose
that
there
should
be
a
choice
between
a
qualityassurance
based
system
involving,
where
appropriate,
third
party
intervention
and
monitoring
and
auditing
and
a
classic
third
party
type
approval
system.
Daher
schlagen
wir
vor,
daß
es
eine
Wahl
zwischen
einem
System
auf
der
Basis
der
Qualitätssicherung,
je
nach
Lage
des
Falles
verbunden
mit
einer
Intervention
Dritter
sowie
einer
Überwachung
und
Überprüfung,
und
einem
System
der
herkömmlichen
Art
der
Genehmigung
durch
Dritte
geben
sollte.
EUbookshop v2
The
contents
of
these
websites
may
not
be
copied
for
commercial
purposes,
be
distributed
or
made
available
to
a
third
party
without
prior
approval.
Der
Inhalt
dieser
Websites
darf
ohne
vorherige
Genehmigung
nicht
zu
kommerziellen
Zwecken
kopiert,
verbreitet
oder
Dritten
zugänglich
gemacht
werden.
ParaCrawl v7.1
This
also
applies
if
modifications,
remedial
or
corrective
work
were
carried
out
by
the
client
or
a
third
party
without
our
approval.
Dies
gilt
auch
für
den
Fall,
dass
Änderungen,
Nachbesserungs-
oder
Instandsetzungsarbeiten
ohne
unsere
Einwilligung
vom
Auftraggeber
oder
einem
Dritten
vorgenommen
wurden.
ParaCrawl v7.1
Personal
data
obtained
by
ECM
Processanalytic
GmbH
will
be
used
only
for
our
business
communication
and
shall
not
be
passed
on
to
a
third
party
without
approval
of
the
user.
Personenbezogene
Daten
die
ECM
Processanalytic
GmbH
über
das
Angebotsformular
erhält,
werden
ausschließlich
zur
Beratung
verwendet
und
nicht
ohne
Genehmigung
an
Dritte
weitergegeben.
ParaCrawl v7.1
Also,
third-party
approval
such
as
EMVCo
(VISA,
CAST),
ZKA
and
others,
depending
on
the
application
requirements,
are
available.
Ebenfalls,
Dritte
Zustimmung
wie
EMVCo
(VISA,
BESETZUNG),
ZKA
und
andere,
je
nach
den
Anforderungen
der
Anwendung,
stehen
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
We
will
only
pass
on
your
data
to
a
third
party
without
your
approval
if
we
are
obliged
by
law
to
do
so.
Eine
Weitergabe
der
Daten
an
Dritte
erfolgt
ohne
Deine
Einwilligung
nur
dann,
wenn
wir
hierzu
gesetzlich
verpflichtet
sind.
ParaCrawl v7.1
The
agreed
warranty
shall
be
forfeited
for
the
consequences
incurred
as
a
result
of
improper
modifications
or
maintenance
operations
made
on
the
part
of
the
Purchaser
or
any
third
party
without
previous
approval
by
the
Supplier.
Durch
etwa
seitens
des
Bestellers
oder
Dritter
unsachgemäß,
ohne
vorherige
Genehmigung
des
Lieferers,
vorgenommene
Änderungen
oder
Instandsetzungsarbeiten
wird
die
Haftung
für
die
daraus
entstehenden
Folgen
aufgehoben.
ParaCrawl v7.1
The
seller
shall
not
be
entitled
to
assign
or
transfer
his
rights
or
obligation
from
our
orders
partly
or
wholly
to
a
third
party
or
leave
the
execution
to
a
third
party
without
our
approval,
in
writing,
which
must
not
be
refused
without
good
reason.
Ohne
unsere
ausdrückliche
schriftliche
Zustimmung,
die
nicht
unbillig
verweigert
werden
darf,
darf
der
Verkäufer
weder
seine
Rechte
noch
seine
Pflichten
aus
unserer
Bestellung
Dritten
ganz
oder
teilweise
übertragen
oder
zur
Ausübung
überlassen.
ParaCrawl v7.1
The
Transaction
is
subject
to
TSX
Venture
Exchange
acceptance
for
both
Lakeland
and
Alpha,
receipt
of
required
third
party
consents,
approval
by
respective
Alpha
and
Lakeland
shareholder
s,
and
BC
Supreme
Court
approval.
Die
Transaktion
muss
sowohl
für
Lakeland
als
auch
für
Alpha
von
der
TSX
Venture
Exchange
genehmigt
werden
und
bedarf
darüber
hinaus
auch
der
Zustimmung
Dritter,
der
Aktionäre
von
Alpha
und
Lakeland
bzw.
des
Obersten
Gerichtshofs
von
British
Columbia.
ParaCrawl v7.1
Where
the
right
to
be
cancelled
is
that
of
the
current
owner
of
another
plot
of
land,
then,
if
that
plot
of
land
is
encumbered
with
the
right
of
a
third
party,
the
approval
of
the
third
party
is
necessary,
unless
the
right
of
the
third
party
is
not
affected
by
the
cancellation.
Steht
das
aufzuhebende
Recht
dem
jeweiligen
Eigentümer
eines
anderen
Grundstücks
zu,
so
ist,
wenn
dieses
Grundstück
mit
dem
Recht
eines
Dritten
belastet
ist,
die
Zustimmung
des
Dritten
erforderlich,
es
sei
denn,
dass
dessen
Recht
durch
die
Aufhebung
nicht
berührt
wird.
ParaCrawl v7.1
The
warranty
shall
not
apply
as
long
as
the
customer
uses
materials
that
are
not
compliant
with
the
original
specifications
of
the
product
or
has
altered
the
service
item
independently
or
with
the
help
of
a
third
party
without
approval
from
ViDOFON,
unless
the
customer
proves
that
the
defect
has
not
resulted
from
such
alterations
and
that
the
fault
repair
is
not
made
difficult
by
such
an
alteration.
Ebenso
entfällt
die
Gewährleistung,
wenn
Betriebs-
und
Wartunganweisungen
nicht
oder
falsch
befolgt
werden,
Verbrauchsmaterialien
verwendet
werden,
die
nicht
den
Originalspezifikationen
entsprechen
oder
das
Produkt
durch
den
Kunden
oder
Dritte
verändert
wird,
es
sei
denn
der
Gewähr-leistungsfall
beruht
nicht
auf
den
vorgenannten
Gründen
und
die
Mängelbeseitigung
ist
durch
die
Änderung
nicht
unzumutbar
erschwert.
ParaCrawl v7.1
I-Profi
accepts
no
liability
for
losses
that
arise
from
an
official
telecommunications
authorization
or
another
official
permits
that
are
required
but
not
granted,
or
from
contractual
third-party
permits
or
approval
that
are
required
but
not
granted.
Der
I-Profi
übernimmt
keine
Haftung
für
Schäden,
die
durch
eine
erforderliche,
aber
nicht
erteilte
fernmeldebehördliche
Bewilligung
oder
andere
behördliche
Genehmigungen
oder
durch
erforderliche,
aber
nicht
erteilte
privatrechtliche
Genehmigungen
oder
Zustimmung
Dritter
entstehen.
ParaCrawl v7.1
UNGRICHT
can
accept
no
liability
in
respect
of
any
damages
resulting
from
any
improper
modifications
or
commissioning
work
carried
out
by
the
Ordering
Party
or
a
third
party
without
prior
approval
of
UNGRICHT.
Durch
etwa
seitens
des
Bestellers
oder
Dritter
unsachgemäß
ohne
vorherige
Genehmigung
des
Lieferers
vorgenommene
Änderungen
oder
Instandsetzungsarbeiten
wird
die
Haftung
für
die
daraus
entstehenden
Folgen
aufgehoben.
ParaCrawl v7.1
If
the
delivered
item
has
been
repaired
or
modified
by
the
customer
or
by
a
third
party
without
written
approval
by
Hilberg
&
Partner
GmbH,
all
warranty
rights
shall
expire.
Werden
Reparaturen
oder
Veränderungen
vom
Kunden
oder
von
dritter
Seite
ohne
schriftliche
Einwilligung
der
Hilberg
&
Partner
GmbH
am
Liefergegenstand
vorgenommen,
so
erlischt
jede
Gewährleistung.
ParaCrawl v7.1
The
data
cannot
be
passed
on
to
third
parties
without
prior
approval.
Die
Daten
können
nicht
ohne
vorherige
Zustimmung
an
Dritte
weitergegeben.
ParaCrawl v7.1
These
data
will
not
be
provided
to
third
parties
without
your
approval.
Diese
Daten
werden
ohne
Ihre
ausdrÃ1?4ckliche
Zustimmung
nicht
an
Dritte
weitergegeben.
ParaCrawl v7.1
This
data
is
not
passed
to
third
parties
without
your
approval.
Diese
Daten
werden
ohne
Ihre
ausdrückliche
Zustimmung
nicht
an
Dritte
weitergegeben.
ParaCrawl v7.1
We
will
not
transfer
these
data
to
third
parties
without
your
approval.
Diese
Daten
geben
wir
nicht
ohne
Ihre
Einwilligung
weiter.
ParaCrawl v7.1
These
data
are
not
consent
to
third
parties
without
your
approval.
Diese
Daten
werden
ohne
Ihre
ausdrückliche
Zustimmung
nicht
an
Dritte
weitergegeben.
ParaCrawl v7.1
We
always
check
whether
the
third
party
is
approved
by
the
National
Bank
of
Belgium.
Wir
prüfen
immer,
ob
der
Dritte
von
der
Belgischen
Nationalbank
zugelassen
ist.
ParaCrawl v7.1
They
may
only
be
made
accessible
to
third
parties
with
our
approval.
Sie
dürfen
Dritten
ohne
unsere
Zustimmung
nicht
zugänglich
gemacht
werden.
ParaCrawl v7.1
We
will
not
make
any
data
available
to
third
parties
without
your
approval.
Wir
werden
grundsätzlich
keine
Daten
Dritter
ohne
deren
Zustimmung
zugänglich
machen.
ParaCrawl v7.1
This
guarantee
may
be
replaced
by
a
joint
and
several
guarantee
by
a
third
party
approved
by
the
institution's
accounting
officer.
Diese
Sicherheit
kann
durch
eine
vom
Rechnungsführer
des
Organs
genehmigte
selbstschuldnerische
Bürgschaft
eines
Dritten
ersetzt
werden.
TildeMODEL v2018
It
will
never
be
sold
or
transmitted
to
third
parties
without
prior
approval.
Sie
werden
daher
niemals
ohne
vorhergehende
Zustimmung
des
Benutzers
an
Dritte
verkauft
oder
weitergegeben.
ParaCrawl v7.1
Nothing
in
this
site
may
be
copied,
reproduced
or
distributed
to
third
parties
without
written
approval.
Ohne
schriftliche
Zustimmung
dürfen
keine
Angaben
dieser
Webseite
kopiert,
vervielfältigt
oder
an
Dritte
weitergegeben
werden.
CCAligned v1
They
must
not
be
made
accessible
to
third
parties
without
approval
and
are
to
be
immediately
returned
to
EFAFLEX
upon
request.
Sie
dürfen
ohne
Genehmigung
Dritten
nicht
zugänglich
gemacht
werden
und
sind
auf
Verlagen
unverzüglich
zurückzugeben.
ParaCrawl v7.1
For
guided
tours
and
educational
events
by
third
parties
the
prior
approval
of
the
responsible
department
must
be
obtained.
Führungen
und
Lehrveranstaltungen
durch
Dritte
sind
nur
nach
Genehmigung
durch
die
zuständige
Abteilung
erlaubt.
ParaCrawl v7.1
The
right
of
use
in
project
results
and
conceptions
can
only
be
assigned
to
third
parties
with
approval
of
mediadefine.
Das
Nutzungsrecht
an
Projektergebnissen
und
Konzeptionen
kann
nur
mit
Zustimmung
von
mediadefine
auf
Dritte
übertragen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
guarantee
referred
to
in
point
(b)
of
the
first
subparagraph
may
be
replaced
by
a
joint
and
several
guarantee
by
a
third
party
approved
by
the
Union
body’s
accounting
officer.
Die
in
Unterabsatz
1
Buchstabe
b
genannte
Sicherheit
kann
durch
eine
vom
Rechnungsführer
der
Unionseinrichtung
genehmigte
gesamtschuldnerische
Bürgschaft
eines
Dritten
ersetzt
werden.
DGT v2019