Translation of "Think of her" in German
Think
of
her
as
a
man
sitting
there
accused
of
a
like
crime.
Stellen
Sie
sich
als
Mann
vor,
der
eines
Verbrechens
beschuldigt
wird.
OpenSubtitles v2018
I
try
not
to
think
of
her
and
I'm
succeeding.
Ich
versuche,
nicht
an
sie
zu
denken
und
bin
dabei
erfolgreich.
OpenSubtitles v2018
Oh,
darling,
you
mustn't
think
unkindly
of
her.
Oh,
Liebling,
denke
nicht
unfreundlich
über
sie.
OpenSubtitles v2018
You
never
think
of
her?
Willst
du
nichts
von
ihr
wissen?
OpenSubtitles v2018
I
don't
know
what
I
might
think
of
her
if
I
were
her
father.
Ich
weiß
nicht,
was
ich
dächte,
wenn
ich
ihr
Vater
wäre.
OpenSubtitles v2018
No,
I
think
Judy
left
of
her
own
free
will.
Nein,
ich
denke,
dass
Judy
aus
freien
Stücken
gegangen
ist.
OpenSubtitles v2018
So
you
don't
think
much
of
her?
Anders
gesagt,
hast
du
keine
gute
Meinung
von
ihr.
OpenSubtitles v2018
Now
she
could
think
only
of
her
vengeance.
Nun
konnte
sie
nur
an
Rache
denken.
OpenSubtitles v2018
You
still
think
of
her.
Du
denkst
immer
noch
an
sie.
OpenSubtitles v2018
I
should
wear
it
and
think
of
her
Ich
soll
es
tragen
und
an
sie
denken.
OpenSubtitles v2018
What
made
you
think
of
her
now?
Wieso
denkst
du
jetzt
an
sie?
OpenSubtitles v2018
Do
you
think
of
her
now
when
you're
kissing
me?
Denkst
du
an
sie,
wenn
du
mich
küsst?
OpenSubtitles v2018
Your
mother
and
wife
are
in
danger
and
all
you
can
think
of
is
her.
Deine
Mutter
und
Frau
sind
in
Gefahr
und
du
denkst
an
sie.
OpenSubtitles v2018
Have
you
ever
tried
to
think
of
things
from
her
point
of
view?
Habt
lhr
jemals
versucht,
ihren
Standpunkt
zu
verstehen?
OpenSubtitles v2018
Long
enough
to
think
of
her
almost
fondly.
Lange
genug,
um
sich
gern
an
sie
zu
erinnern.
OpenSubtitles v2018