Translation of "Think it over" in German

I think it is over 17 different directives.
Ich glaube, es handelt sich um über 17 verschiedene Richtlinien.
Europarl v8

Have you had time to think about it over the last two years?
Haben Sie nun die letzten zwei Jahre Zeit gehabt, darüber nachzudenken?
Europarl v8

Please think it over.
Ich bitte Sie, sich dies durch den Kopf gehen zu lassen.
Europarl v8

Mr President, in the North people think it is all over where AIDS is concerned.
Herr Präsident, im Norden denken die Menschen, das Aids-Problem sei überstanden.
Europarl v8

I call on the Commissioner to think it over for once.
Ich fordere den Kommissar auf, diese Frage einmal genau zu überdenken.
Europarl v8

Mr Prodi could choose a Commissioner now or just think it over.
Herr Prodi könnte jetzt einen Kommissar auswählen oder noch einmal darüber nachdenken.
Europarl v8

I've had some time to think it over.
Ich hatte einige Zeit, darüber nachzudenken.
TED2020 v1

Give me time to think it over.
Gib mir Zeit, darüber nachzudenken.
Tatoeba v2021-03-10

I asked him to give me several days to think it over.
Ich sagte, ich müsse darüber nachdenken.
OpenSubtitles v2018

Just go home and think it all over.
Gehen Sie doch nach Hause und denken noch mal darüber nach.
OpenSubtitles v2018

If you're interested at all, I demand that you think it over.
Wenn Sie überhaupt interessiert sind, verlange ich, dass Sie darüber nachdenken.
OpenSubtitles v2018

And what I said you'd better think it over.
Und was ich gesagt habe Sie sollten besser darüber nachdenken.
OpenSubtitles v2018

Anne said she'd think it over and...
Anne sagte, sie überlege es sich und...
OpenSubtitles v2018

So think it over, major.
Denken Sie darüber nach, Major.
OpenSubtitles v2018

I have to think it over.
Ich muss es mir noch überlegen.
OpenSubtitles v2018