Translation of "They intend to" in German

Do they intend to carry out an enquiry into this question?
Gedenken sie, Ermittlungen hierüber anstellen zu lassen?
Europarl v8

Consumers should be provided with all the details regarding the trip they intend to make.
Verbrauchern sollten sämtliche Informationen über die von ihnen geplante Reise zur Verfügung stehen.
Europarl v8

People can often go where they did not intend to go.
Menschen landen oftmals dort, wo sie eigentlich gar nicht hin wollten.
Europarl v8

They intend to retain the death penalty for the worst criminal offenders.
Sie beabsichtigen, die Todesstrafe für die schlimmsten Straftäter beizubehalten.
Europarl v8

This year, they intend to land 150 000 tonnes.
Dieses Jahr wollen sie 150 000 Tonnen fangen.
Europarl v8

If so, how do they intend to reinforce it?
Wenn ja, wie gedenken Sie, diese zu verstärken?
Europarl v8

But they have a responsibility if they only intend to dispose of the waste item.
Aber er hat auch eine Verantwortung, wenn es nur entsorgt werden soll.
Europarl v8

Competent authorities shall inform the Authority of delegation agreements they intend to enter into .
Die zuständigen Behörden unterrichten die Behörde über die von ihnen beabsichtigten Delegationsvereinbarungen .
ECB v1

And if they intend to deceive you, then verily, Allah is All-Sufficient for you.
Und sollten sie dich damit betrügen wollen, so genügt dir doch ALLAH.
Tanzil v1

If they intend to deceive you—God is sufficient for you.
Und wenn sie dich betrügen wollen, so genügt dir Gott.
Tanzil v1

But if they intend to deceive you - then sufficient for you is Allah.
Und sollten sie dich damit betrügen wollen, so genügt dir doch ALLAH.
Tanzil v1

Member States shall inform the Commission of measures they intend to adopt.
Die Mitgliedstaaten informieren die Kommission über die beabsichtigten Maßnahmen.
JRC-Acquis v3.0

The Member States shall inform the Commission in advance of the percentage that they intend to apply.
Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission im voraus mit, welchen Prozentsatz sie anwenden.
JRC-Acquis v3.0

They intend to stand to the end!
Sie wollten bis zum Tod standhalten!
Wikipedia v1.0

Nevertheless, Member States often say what action they intend to take.
Dennoch geben die Mitgliedstaaten die beabsichtigten Folgemaßnahmen oft bekannt.
TildeMODEL v2018

EFTA States must clearly demonstrate how they intend to ensure that the incentive effect is present.
Die EFTA-Staaten müssen eindeutig darlegen, wie sie den Anreizeffekt gewährleisten wollen.
DGT v2019

And did they intend to take advantage of inside information?
Hatte sie die Absicht, die Insider-Information auszu­nutzen?
TildeMODEL v2018