Translation of "They concluded" in German

They concluded that he had told a lie.
Sie kamen zu dem Schluss, dass er gelogen hatte.
Tatoeba v2021-03-10

They are concluded for unlimited periods with transition periods of ten years.
Sie werden auf unbegrenzte Zeit mit Übergangszeiträumen von zehn Jahren abgeschlossen.
TildeMODEL v2018

Member States shall forward to the Commission the agreements they have concluded.
Die Mitgliedstaaten leiten die von ihnen geschlossenen Abkommen an die Kommission weiter.
TildeMODEL v2018

They should be concluded positively before the end of the year.
Sie sollten vor Jahresende erfolgreich abgeschlossen werden.
TildeMODEL v2018

According to the EU-ACP partnership agreement, they should be concluded by the end of 2007.
Nach dem EU-AKP- Partnerschaftsabkommen müssen die Verhandlungen bis Ende 2007 abgeschlossen werden.
TildeMODEL v2018

They are concluded in cooperation with banks or specialised intermediaries.
Sie werden außerdem in Zusammenarbeit mit Banken oder spezialisierten Mittlern geschlossen.
TildeMODEL v2018

They concluded that you had fled.
Die Ermittler kamen zu dem Schluss, dass Sie geflohen waren.
OpenSubtitles v2018

They were concluded in the first six months of 1995.
Sie wurden im ersten Halbjahr 1995 abgeschlossen.
EUbookshop v2

They concluded that there must be a ring system around Uranus.
Sie folgerten daraus, dass es ein Ringsystem um den Planeten geben müsse.
WikiMatrix v1