Translation of "There is provided" in German

There is a future provided that there is innovation.
Es wird eine Zukunft geben, solange es Innovation gibt.
Europarl v8

For the control of the rocking lever there is provided an electric motor which is actuated as desired.
Zur Steuerung des Schwenkhebels ist ein Elektromotor vorgesehen, der bedarfsweise geschaltet wird.
EuroPat v2

For raising and lowering the second slide 15 there is provided a ball spindle 30.
Zum Heben und Senken des zweiten Schlittens 15 ist eine Kugelspindel 30 vorhanden.
EuroPat v2

Beneath the rotor 17 there is provided a further detonator cap 19.
Unterhalb des Rotors 17 ist eine weitere Zündkapsel 19 vorhanden.
EuroPat v2

For this purpose there is provided an axially displacement valve body 28 having a central threaded bore 31.
Zu diesem Zweck ist ein axialverschiebbarer Ventilkörper 28 mit zentraler Gewindebohrung 31 vorgesehen.
EuroPat v2

Instead of the elongate elastic member 18 there is provided an additional sealing strip 48.
Anstelle des Strangprofils 18 ist ein weiteres Dichtungsprofil 48 vorgesehen.
EuroPat v2

In the plate 36 there is provided a rectangular recess 39.
In der Platte 36 ist eine rechteckige Ausnehmung 39 vorgesehen.
EuroPat v2

Between the directional control valve 15 and inlet 13, there is provided a pump 24.
Zwischen dem Wegeventil 15 und dem Einlaß 13 ist eine Pumpe 24 angeordnet.
EuroPat v2

There is provided a work table movable relative to the machine frame.
Es ist ein gegenüber dem Maschinengestell verfahrbarer Arbeitstisch vorgesehen.
EuroPat v2

Advantageously, there is provided a switch which can be actuated by the feeler.
Vorzugsweise ist ein Schalter vorgesehen, der durch den Fühler betätigbar ist.
EuroPat v2

At outlet 31 of tower fermenter 30 there is provided, as in the embodiment according to FIG.
Am Ausgang 31 des Turmfermenters 30 ist wie im Ausführungsbeispiel nach Fig.
EuroPat v2

Between the base plate and the bearing block there is provided a return spring.
Zwischen der Grundplatte und dem Lagerbock ist eine Rückstellfeder vor­gesehen.
EuroPat v2

The gasket there is provided with two sealing lips facing opposite sides.
Die Dichtung ist dort mit zwei nach entgegengesetzten Seiten gekehrten Dichtlippen versehen.
EuroPat v2

In order to preclude this there is provided an abutment, not shown.
Um dies zu verhindern, ist eine nicht dargestellte Abstützung vorgesehen.
EuroPat v2

To this end, for each row of the sensor matrix there is provided a switching line.
Dazu ist zunächst für jede Zeile der Sensor-Matrix eine Schaltleitung vorgesehen.
EuroPat v2

Between the table top 5 and the detector arrangement D there is provided a collimator arrangement 6.
Zwischen der Tischplatte 5 und der Detektoranordnung D ist eine Kollimatoranordnung 6 vorgesehen.
EuroPat v2

Moreover in the air channel 47 there is provided a temperature sensor 67 for determining the cool air temperature.
Außerdem ist im Kühlluftkanal 47 ein Temperaturfühler 67 zur Ermittlung der Kühllufttemperatur vorhanden.
EuroPat v2

In this way there is provided the possibility of electronic direction interpolation for the purpose of increasing the direction accuracy.
Damit ist die MögLichkeit einer elektronischen RichtungsinterpoLation zur Steigerung der Richtungsgenauigkeit gegeben.
EuroPat v2

As will be seen, there is provided a workpiece table 5 and an arcuate rolling member 4.
Wie ersichtlich, ist hierbei ein Werkstücktisch 5 sowie ein Rollbogen 4 vorgesehen.
EuroPat v2