Translation of "There is a possibility that" in German

There is also a possibility that existing inflammation may temporarily worsen.
Es besteht auch die Möglichkeit, dass sich eine bestehende Entzündung vorübergehend verschlimmert.
ELRC_2682 v1

There is a possibility that this may lead to hypermagnesaemia.
Es besteht die Möglichkeit der Entwicklung einer Hypermagnesiämie.
ELRC_2682 v1

There is thus a possibility that the content of the current proposal could be amended.
Es ist deshalb mög­lich, dass der Inhalt des betreffenden Vorschlags geändert wird.
TildeMODEL v2018

There is a possibility that your claims might be corroborated by another victim.
Es könnte sein, dass deine Behauptungen von einem anderen Opfer gestützt werden.
OpenSubtitles v2018

Toby, there is a strong possibility That this thing does not work!
Toby, die Wahrscheinlichkeit ist hoch, dass die Sache schiefgeht.
OpenSubtitles v2018

There is a very small possibility that I might actually be worried about you.
Es könnte nämlich sein, dass ich mir Sorgen um dich mache.
OpenSubtitles v2018

And there is a possibility that he might resent you for it.
Und es besteht die Möglichkeit, dass er es Ihnen übel nehmen wird.
OpenSubtitles v2018

There is a very real possibility that he would send someone for me.
Es besteht eine sehr reale Möglichkeit, dass er jemanden schickt.
OpenSubtitles v2018

There is a possibility that the boy is my son.
Es besteht die Möglichkeit, dass der Junge mein Sohn ist.
OpenSubtitles v2018

There is a slim possibility that they might want to talk.
Es besteht eine geringe Möglichkeit, dass sie vielleicht reden wollen.
OpenSubtitles v2018

Is there a possibility that he was going to run off with her?
Besteht eventuell die Möglichkeit, dass er vorhatte, mit ihr abzuhauen?
OpenSubtitles v2018

There is still a possibility that Voyager will rescue us.
Vielleicht rettet uns die Voyager noch, und Sie sehen Torres wieder.
OpenSubtitles v2018

Is there a possibility... that all potentials exist side by side?
Gibt es eine Möglichkeit, dass all die Potentiale Seite an Seite existieren?
OpenSubtitles v2018

Is there a possibility that he might have been selling them to somebody else?
Könnte er sie vielleicht jemand anderem verkauft haben?
OpenSubtitles v2018

There is also a strong possibility that such a policy would serve to reinforce the external borders and encourage an inflexible approach to refugees and immigrants.
Damit steigt das Risiko einer undurchlässigeren Außengrenze und einer strengeren Flüchtlings- und Einwanderungspolitik.
EUbookshop v2

However, there is a possibility that regional trade flows between countries directly neighbouring Sweden could be shifted.
Die Viehhaltung ist bereits erheblich zurückgegangen, und frühere Produktionsüberschüsse sind praktisch verschwunden.
EUbookshop v2

There is a possibility that it's part of his natural healing process.
Es kann ein Teil des Heilungsprozesses sein.
OpenSubtitles v2018

However, there is a possibility that not all records are being found that way.
Allerdings kann es passieren, dass nicht alle Datensätze gefunden werden.
ParaCrawl v7.1

There is a possibility that the holes were backfilled.
Es besteht die Möglichkeit, daß die Löcher aufgefüllt wurden.
ParaCrawl v7.1

There is a possibility that during the engraving or printing process an advertising item is damaged.
Es ist möglich, dass beim Gravur- oder Druckvorgang der Werbeträger beschädigt wird.
ParaCrawl v7.1

There is even a possibility that you will be given a guitarfor rent.
Es besteht sogar die Möglichkeit, dass Sie eine Gitarre bekommenzu vermieten.
ParaCrawl v7.1

Unfortunately, there is a huge possibility that these programs are untrustworthy.
Leider gibt es eine große Möglichkeit, dass diese Programme nicht vertrauenswürdig sind.
ParaCrawl v7.1