Translation of "The voice of america" in German
We
will
hear
his
music
on
the
"Voice
of
America".
Wir
werden
seine
Musik
bei
der
'Voice
of
America'
hören.
OpenSubtitles v2018
You
are
looking
for
information
on
the
Voice
of
America,
the
US
Foreign
Service.
Sie
suchen
nach
Informationen
zur
Voice
of
America,
dem
US
amerikanischen
Auslandsdienst.
ParaCrawl v7.1
A
copy
of
the
recording
was
given
to
the
Albanian
service
of
the
Voice
of
America
in
Washington.
Eine
Kopie
dieser
Aufnahme
ruht
im
Archiv
der
Voice
of
America
in
Washington
.
ParaCrawl v7.1
In
the
mid-1980s
he
preached
on
the
Voice
of
America
and
Radio
Free
Europe.
Mitte
der
1980er
Jahre
predigte
er
über
die
Sender
Voice
of
America
und
Radio
Free
Europe.
Wikipedia v1.0
She
was
a
broadcaster
for
the
Voice
of
America
from
1963
to
1966.
Von
1963
bis
1966
war
sie
als
Sprecherin
des
Senders
Voice
of
America
tätig.
Wikipedia v1.0
The
"Voice
of
America
Jazz
Hour",
hosted
by
Willis
Conover,
used
this
song
as
its
theme.
Die
Radiosendung
"Voice
of
America
Jazz
Hour"
von
Willis
Conover
nutzte
es
als
Erkennungsmelodie.
Wikipedia v1.0
If
Obama
is
the
liberal
voice
of
America,
that
does
not
give
you
much
ground
for
hope.
Sehr
wahrscheinlich
ist
die
Mehrzahl
der
Afghanen,
wenn
nicht
gar
mehr,
dieser
Ansicht.
ParaCrawl v7.1
Have
fun
playing
The
Voice
of
America
and
make
Lisa
look
perfect
on
the
stage!
Viel
Spaß
beim
Spielen
The
Voice
of
America
und
machen
Lisa
perfekt
aussehen
auf
der
Bühne!
ParaCrawl v7.1
As
highlighted
again
by
Kosovo,
we
must
equip
ourselves
with
an
information
tool
for
all
the
people
living
under
dictatorial
regimes,
in
the
manner
of
the
American
'Voice
of
America'.
Das
Kosovo
zeigt
auch,
daß
wir
-
so
wie
die
Amerikaner
dies
mit
Voice
of
America
getan
haben
-
ein
Informationsinstrument
für
alle
Bevölkerungsgruppen
brauchen,
die
unter
diktatorischen
Regimen
leben.
Europarl v8
This
voice
reached
us
over
the
airwaves
thanks
to
radio
stations
such
as
Radio
Free
Europe,
the
BBC,
France
International
and
the
Voice
of
America,
and
it
gave
us
hope
that
one
day
we
would
witness
the
dawning
of
freedom
and
civil
liberties.
In
the
same
way,
our
wish
now
is
for
all
those
suffering
persecution
for
their
views
or
their
religious
beliefs,
and
all
those
held
in
bleak
prisons
by
dictators
under
various
pretexts,
to
hear
that
they
have
not
been
forgotten
by
this
House,
which
lies
at
the
very
heart
of
Europe,
and
that
we
are
demanding
their
release
and
an
end
to
persecution.
So
wie
wir
damals
in
der
Zeit
des
Eisernen
Vorhangs
erwartungsvoll
der
Stimme
der
freien
Welt
gelauscht
haben,
die
uns
über
Rundfunkstationen
wie
Radio
Freies
Europa,
BBC,
France
International
und
Stimme
Amerikas
erreichte
und
uns
die
Hoffnung
gab,
dass
eines
Tages
auch
für
uns
das
Morgenrot
der
Freiheit
und
der
bürgerlichen
Freiheiten
anbricht,
ist
es
nun
unser
Wunsch,
dass
all
jene,
die
wegen
ihrer
Ansichten
oder
ihres
Glaubens
verfolgt
werden,
all
jene,
die
unter
unterschiedlichen
Vorwänden
von
Diktatoren
in
trostlosen
Gefängnissen
festgehalten
werden,
hören,
dass
dieses
Parlament
im
Herzen
Europas
sie
nicht
vergessen
hat
und
dass
wir
ihre
Freilassung
und
ein
Ende
der
Verfolgung
fordern.
Europarl v8
I
myself
had
to
go
into
exile,
where
one
of
my
jobs
was
as
editor
of
the
Voice
of
America.
Ich
selbst
war
gezwungen,
ins
Exil
zu
gehen,
wo
ich
unter
anderem
als
Redakteur
der
Voice
of
America
gearbeitet
habe.
Europarl v8
That
year
the
U.S.
Information
Agency,
then
Voice
of
America's
(VOA)
parent
agency,
established
the
Bureau
of
Broadcasting
to
consolidate
its
three
broadcasting
services
–
the
Voice
of
America,
WORLDNET
Television
and
Film
Service,
and
Radio
y
Televisión
Martí
–
under
one
umbrella
organization,
supported
by
a
single
Office
of
Engineering
and
Technical
Operations.
Das
United
States
Information
Agency
(USIA),
das
bis
dahin
die
Voice
of
America,
Worldnet
Television
and
Film
Service,
sowie
Radio
and
TV
Martí
betrieb,
fusionierte
diese
Dienste
im
Bureau
of
Broadcasting.
Wikipedia v1.0
A
recent
non-partisan
report
by
the
Public
Diplomacy
Council
called
for
a
new
Agency
for
Public
Diplomacy
within
the
State
Department,
24-hour
English-language
broadcasts
by
the
Voice
of
America,
and
a
fourfold
budget
increase
over
the
next
five
years.
Ein
vor
kurzem
veröffentlichter
Bericht
des
nicht
parteigebundenen
Public
Diplomacy
Council
fordert
eine
neues
Büro
für
Öffentliche
Diplomatie
innerhalb
des
Außenministeriums,
24-stündige
englischsprachige
Übertragungen
des
amerikanischen
Auslandssenders
Voice
of
America
und
eine
vierfache
Erhöhung
des
Budgets
im
Lauf
der
kommenden
fünf
Jahre.
News-Commentary v14
Soft-power
instruments
like
the
Marshall
Plan
and
the
Voice
of
America
helped
to
determine
the
outcome
of
the
Cold
War.
Soft-Power-Instrumente
wie
der
Marshallplan
und
der
amerikanische
Auslandsrundfunk
Voice
of
America
haben
mit
über
den
Ausgang
des
Kalten
Krieges
entschieden.
News-Commentary v14
Meanwhile,
the
authorities
continue
their
assault
on
independent
media
through
capricious
licensing
rules,
interrogations,
and,
on
occasion,
revoking
the
permits
of
reporters
for
international
broadcasters
like
the
Voice
of
America.
Unterdessen
vergreifen
sich
die
Behörden
weiter
an
unabhängigen
Medien,
indem
sie
launenhafte
Regelungen
zur
Lizenzvergabe
treffen,
Verhöre
durchführen
und
Reportern
internationaler
Rundfunksender
wie
Voice
of
America
dann
und
wann
ihre
Zulassung
entziehen.
News-Commentary v14
He
also
performed
for
General
Electric
from
1941
to
1947,
and
for
the
Voice
of
America,
from
1951
to
1959.
Daneben
arbeitete
er
von
1941
bis
1947
für
die
"International
General
Electric"
und
leitete
von
1951
bis
1959
die
Lateinamerikaabteilung
von
Voice
of
America.
Wikipedia v1.0
She
was
the
main
attraction
in
the
first
gospel
music
showcase
at
the
Newport
Jazz
Festival
in
1957,
which
was
organized
by
Joe
Bostic
and
recorded
by
the
Voice
of
America
and
performed
again
in
1958
("Newport
1958").
Sie
machte
Aufnahmen
mit
Duke
Ellington
(Black,
Brown
and
Beige)
sowie
Percy
Faith
und
trat
1957
und
1958
beim
Newport
Jazz
Festival
auf,
was
von
der
Voice
of
America
aufgezeichnet
und
ausgestrahlt
wurde.
Wikipedia v1.0
It
asked
Lodge
to
approve
a
broadcast
by
the
Voice
of
America
placing
the
responsibility
on
Nhu.
Es
bat
Lodge,
eine
Sendung
der
Voice
of
America
zu
genehmigen,
die
die
Verantwortung
für
Nhu
übernahm.
WikiMatrix v1
It
is
never
silent,
it
drowns
out
all
other
voices,
and
it
suffers
no
rebuke,
for
it
is
not
the
voice
of
America?
Er
ist
nie
ruhig,
er
ertränkt
alle
anderen
Stimmen
und
er
wird
nie
zurechtgewiesen,
denn
ist
er
nicht
die
Stimme
Amerikas?
WikiMatrix v1