Translation of "The transcendent" in German
And
in
fact,
we
have
known
for
centuries
about
the
transcendent
power
of
solitude.
Tatsächlich
wissen
wir
seit
Jahrhunderten
um
die
überweltliche
Kraft
des
Alleinseins.
TED2020 v1
We
didn't
do
anything
with
the
Transcendent
Mother.
Wir
waren
nie
bei
der
Transzendentalen
Mutter.
OpenSubtitles v2018
This
is
what
is
meant
by
the
transcendent
dhammas.
Dieses
ist,
was
mit
überweltlichen
Dhammas
gemeint
ist.
ParaCrawl v7.1
This
epoch
also
began
with
the
transcendent
power
of
European
princes.
Diese
Epoche
fing
auch
mit
der
transcendent
Energie
der
europäischen
Prinzen
an.
ParaCrawl v7.1
Even
the
transcendent
dhammas
are
reached
by
the
great
cause.
Selbst
die
überweltlichen
Dhammas,
sind
von
der
großen
Ursache
erreicht.
ParaCrawl v7.1
It
is
the
Name
of
transcendent
power.
Es
ist
der
Name
überragender
Macht.
ParaCrawl v7.1
The
faith,
the
anchorage
in
the
transcendent,
led
to
the
unselfishness
of
the
service.
Der
Glaube,
die
Verankerung
im
Transzendenten,
führte
zur
Selbstlosigkeit
des
Dienstes.
ParaCrawl v7.1
The
apparent
and
the
transcendent
must
be
realized
simultaneously.
Das
Offensichtliche
und
das
Transzendente
sollten
gleichzeitig
realisiert
werden.
ParaCrawl v7.1
Only
the
transcendent
sun
of
knowledge
remains
on
time.
Nur
die
transzendente
Sonne
des
Wissens
bleibt
auf
Zeit.
ParaCrawl v7.1
This
is
true
in
the
immanent
and
transcendent
sense
as
well.
Das
ist
sowohl
im
immanenten
als
auch
im
transzendenten
Sinne
wahr.
ParaCrawl v7.1
They
remind
us
that
the
transcendent
God
remains
present
and
near.
Sie
verweisen
darauf,
dass
der
transzendente
Gott
gegenwärtig
und
nahe
bleibt.
ParaCrawl v7.1
The
heady
fragrance
of
violets
contributes
to
the
sense
of
transcendent,
multilayered
complexity.
Der
berauschende
Veilchenduft
verstärkt
ein
Gefühl
von
metaphysischer,
vielschichtiger
Komplexität.
ParaCrawl v7.1
There
is
the
Transcendent
Divine
and
there
is
the
Cosmic
Divine.
Es
gibt
das
Transzendente
Göttliche,
und
es
gibt
das
Kosmische
Göttliche.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
highly
transcendent
nature
of
this
experience
it
is
far
beyond
any
secular-scientific
examination.
Aufgrund
des
höchst
überweltlichen
Charakters
dieser
Erfahrung
entzieht
sich
diese
einer
weltlich-wissenschaftlichen
Prüfung.
ParaCrawl v7.1
But
why
is
a
sense
of
the
transcendent
necessary?
Aber
warum
ist
dieses
Gefühl
für
das
Transzendente
notwendig?
ParaCrawl v7.1
All
of
us
have
the
transcendent
and
the
dark
side....
Wir
alle
haben
die
transzendente
und
dunkle
Seite...
ParaCrawl v7.1
My
trip
to
the
transcendent
Light
was
in
slow
motion
in
comparison
with
the
return
trip.
Meine
Reise
zu
dem
transzendenten
Licht
war
in
Zeitlupe
im
Vergleich
zum
Retourtrip.
ParaCrawl v7.1
By
emphasizing
the
empirical
knowledge,
I
do
not
mean
to
discount
the
transcendent
one.
Durch
Betonen
des
empirischen
Wissens
beabsichtige
ich
nicht,
das
transzendente
abzuwerten.
ParaCrawl v7.1
The
transcendent
Dhamma
is
a
Dhamma
above
the
world.
Der
transzendierte
Dhamma
ist
ein
Dhamma
jenseits
der
Welt.
ParaCrawl v7.1
As
is
well
known,
the
transcendent
meta-physical
is
identified
above
all
with
the
divine.
Bekanntlich
wird
das
transzendente
Meta-Physische
vor
allem
mit
dem
Göttlichen
identifiziert.
ParaCrawl v7.1