Translation of "The swing" in German
But
the
group
I'm
most
interested
in
is
the
swing
hater.
Aber
die
interessanteste
Gruppe
sind
die
Wechsel-Hasser.
TED2020 v1
It
is
not
just
the
swing
vote
that
Yanukovych
needs
to
attract.
Es
sind
nicht
nur
die
Wechselwähler,
die
Janukowitsch
überzeugen
muss.
News-Commentary v14
The
swing
to
the
left,
to
social-democratic
welfare
states,
occurred
all
over
Western
Europe.
Der
Schwenk
nach
links
in
Richtung
sozialdemokratischer
Wohlfahrtsstaaten
vollzog
sich
in
ganz
Westeuropa.
News-Commentary v14
She
is
also
the
swing-presenter
and
steps
in
regularly
for
other
presenters.
Sie
ist
ebenso
die
Vertretungs-Moderatorin
und
übernimmt
regelmäßig
Radiosendungen
anderer
Moderatoren.
Wikipedia v1.0
During
each
swing,
the
clapper
travels
faster
than
the
bell,
eventually
striking
the
soundbow
and
making
the
bell
sound.
Eine
nicht
allzu
schwere
Glocke
lässt
sich
etwa
30-mal
in
der
Minute
anschlagen.
Wikipedia v1.0
At
the
end
of
the
day,
no
swing
producer
controls
the
fate
of
today’s
oil
prices.
Letztlich
hat
kein
Ausgleichsproduzent
das
Schicksal
der
heutigen
Ölpreise
völlig
in
der
Hand.
News-Commentary v14
Subversive
youths
in
Hitler’s
Germany
–
the
“Swing
Jugend”
–
secretly
listened
to
jazz.
Subversive
Jugendliche
in
Hitler-Deutschland
–
die
„Swing-Jugend“
–
hörte
heimlich
Jazz.
News-Commentary v14
The
swing
in
exchange
rates
could
have
an
impact
that
extends
far
beyond
the
short-term
rebalancing
of
the
global
marketplace.
Diese
Wechselkursschwankungen
könnten
sich
weit
über
die
kurzfristige
Neugewichtung
des
globalen
Marktes
auswirken.
News-Commentary v14
As
to
physical
characteristics,
the
presence
of
the
two
swing
doors
placed
side-by-side
was
considered
the
most
immediately
visible
feature.
Die
beiden
nebeneinander
angebrachten
Türen
wurden
als
die
offensichtlichste
materielle
Eigenschaft
angesehen.
DGT v2019
Why
don't
you
use
the
swing
to
get
the
others
up?
Warum
benutzt
man
nicht
diese
Vorrichtung
um
die
Verunglückten
zu
retten?
OpenSubtitles v2018
We
suddenly
began
to
laugh
and
run
toward
the
old
swing
that
we
hadn't
used
since
we
were
children.
Plötzlich
fingen
wir
alle
an,
lachend
zur
alten
Schaukel
zu
rennen,
OpenSubtitles v2018
There's
five
guys
waiting
here
for
the
big
swing.
Fünf
Mann
warten
hier
auf
die
große
Schaukel.
OpenSubtitles v2018
Let's
go
sit
in
the
swing,
Mr
Arthur.
Setzen
wir
uns
auf
die
Schaukel,
Mr.
Arthur.
OpenSubtitles v2018
Some
argue
for
the
constitution
of
gas
reserves
in
the
form
of
swing
production
agreements.
Teilweise
wird
die
Anlage
von
Gasreserven
in
Form
von
Vereinbarungen
über
Produktionsmargen
angeregt.
TildeMODEL v2018
Well,
I
can't
quite
swing
the
hips
like
I
used
to,
though.
Ich
kann
die
Hüften
nicht
mehr
so
schwingen.
OpenSubtitles v2018
It's...
it's
a
pretty
even
split
with
Kullens
as
the
swing
vote.
Es
ist
ausgeglichen,
die
Stimme
von
Kullens
wird
entscheiden.
OpenSubtitles v2018
It's
the
actual
porch
swing
where
we
had
our
first
kiss.
Es
ist
die
Veranda-Schaukel,
auf
der
wir
uns
das
erste
Mal
küssten.
OpenSubtitles v2018
You've
got
to
swing
the
bat
through
the
strike
zone
and
knock
it
out.
Du
musst
sie
nur
richtig
ausspielen,
um
den
Stich
zu
landen.
OpenSubtitles v2018