Translation of "The swing" in German

But the group I'm most interested in is the swing hater.
Aber die interessanteste Gruppe sind die Wechsel-Hasser.
TED2020 v1

It is not just the swing vote that Yanukovych needs to attract.
Es sind nicht nur die Wechselwähler, die Janukowitsch überzeugen muss.
News-Commentary v14

The swing to the left, to social-democratic welfare states, occurred all over Western Europe.
Der Schwenk nach links in Richtung sozialdemokratischer Wohlfahrtsstaaten vollzog sich in ganz Westeuropa.
News-Commentary v14

She is also the swing-presenter and steps in regularly for other presenters.
Sie ist ebenso die Vertretungs-Moderatorin und übernimmt regelmäßig Radiosendungen anderer Moderatoren.
Wikipedia v1.0

During each swing, the clapper travels faster than the bell, eventually striking the soundbow and making the bell sound.
Eine nicht allzu schwere Glocke lässt sich etwa 30-mal in der Minute anschlagen.
Wikipedia v1.0

At the end of the day, no swing producer controls the fate of today’s oil prices.
Letztlich hat kein Ausgleichsproduzent das Schicksal der heutigen Ölpreise völlig in der Hand.
News-Commentary v14

Subversive youths in Hitler’s Germany – the “Swing Jugend” – secretly listened to jazz.
Subversive Jugendliche in Hitler-Deutschland – die „Swing-Jugend“ – hörte heimlich Jazz.
News-Commentary v14

The swing in exchange rates could have an impact that extends far beyond the short-term rebalancing of the global marketplace.
Diese Wechselkursschwankungen könnten sich weit über die kurzfristige Neugewichtung des globalen Marktes auswirken.
News-Commentary v14

As to physical characteristics, the presence of the two swing doors placed side-by-side was considered the most immediately visible feature.
Die beiden nebeneinander angebrachten Türen wurden als die offensichtlichste materielle Eigenschaft angesehen.
DGT v2019

Why don't you use the swing to get the others up?
Warum benutzt man nicht diese Vorrichtung um die Verunglückten zu retten?
OpenSubtitles v2018

We suddenly began to laugh and run toward the old swing that we hadn't used since we were children.
Plötzlich fingen wir alle an, lachend zur alten Schaukel zu rennen,
OpenSubtitles v2018

There's five guys waiting here for the big swing.
Fünf Mann warten hier auf die große Schaukel.
OpenSubtitles v2018

Let's go sit in the swing, Mr Arthur.
Setzen wir uns auf die Schaukel, Mr. Arthur.
OpenSubtitles v2018

Some argue for the constitution of gas reserves in the form of swing production agreements.
Teilweise wird die Anlage von Gasreserven in Form von Vereinbarungen über Produktionsmargen angeregt.
TildeMODEL v2018

Well, I can't quite swing the hips like I used to, though.
Ich kann die Hüften nicht mehr so schwingen.
OpenSubtitles v2018

It's... it's a pretty even split with Kullens as the swing vote.
Es ist ausgeglichen, die Stimme von Kullens wird entscheiden.
OpenSubtitles v2018

It's the actual porch swing where we had our first kiss.
Es ist die Veranda-Schaukel, auf der wir uns das erste Mal küssten.
OpenSubtitles v2018

You've got to swing the bat through the strike zone and knock it out.
Du musst sie nur richtig ausspielen, um den Stich zu landen.
OpenSubtitles v2018