Translation of "The suction pipe" in German
The
suction
pipe
13
is
connected
through
a
valve
32
with
a
vacuum
pump
33.
Das
Saugrohr
31
ist
über
ein
Ventil
32
mit
einer
Saugpumpe
33
verbindbar.
EuroPat v2
Here,
the
suction
pipe
must
have
the
same
length
as
the
yarn
to
be
stored.
Dabei
muß
das
Saugrohr
dieselbe
Länge
aufweisen,
wie
der
zu
speichernde
Faden.
EuroPat v2
In
this
way
the
drainage
opening
in
the
mixing
container
bottom
can
be
replaced
by
the
suction
pipe.
Auf
diese
Weise
kann
die
Entleeröffnung
im
Mischbehälterboden
durch
das
Saugrohr
ersetzt
werden.
EuroPat v2
The
oil
is
suctioned
out
of
the
clean
side
of
the
oil
filter
via
the
suction
pipe.
Über
das
Saugrohr
wird
das
Öl
aus
der
Reinseite
des
Ölfilters
angesaugt.
EuroPat v2
The
control
slit
for
controlling
the
openings
of
the
second
individual
suction
pipe
is
relatively
long.
Der
Steuerschlitz
zur
Steuerung
der
Öffnungen
des
zweiten
Einzelsaugrohres
ist
verhältnismäßig
lang.
EuroPat v2
The
combined
control
by
the
suction
pipe
vacuum
and
the
engaged
gear
is
suitable
for
load
simulation.
Die
kombinierte
Ansteuerung
durch
den
Saugrohrunterdruck
und
die
Gangschaltstufen
ist
geeignet
zur
Lastsimulation.
EuroPat v2
Seal
gaps
15
are
located
between
the
pump
rotor
7
and
the
stationary
oil
suction
pipe
10.
Zwischen
dem
Pumpenrotor
7
und
der
stillstehenden
Oelansaugleitung
10
sind
Dichtspalten
15
angeordnet.
EuroPat v2
The
suction
pipe
extends
virtually
to
the
bottom
of
the
pump
sump.
Die
Saugleitung
reicht
bis
nahezu
zum
Boden
des
Pumpensumpfes.
EuroPat v2
Another
end
of
the
suction
pipe
25
is
connected
to
a
cylinder
head
flange
35.
Das
andere
Ende
des
Saugrohrs
25
steht
mit
einem
Zylinderkopfflansch
35
in
Verbindung.
EuroPat v2
The
suction
pipe
connection
2
is
one
with
the
inner
bore
of
the
air
intake
element
7.
Der
Saugrohranschluß
2
ist
mit
der
Innenbohrung
des
Belüftungselements
7
einstückig
verbunden.
EuroPat v2
The
front
suction
pipe
18
is
connected
with
a
nozzle
17
without
a
gap.
Das
vordere
Saugrohr
18
ist
spaltlos
mit
der
Düse
17
verbunden.
EuroPat v2
Then
the
foot
plate
8
can
be
rotated
to
a
certain
degree
around
the
suction
pipe
12.
Sodann
läßt
sich
die
Fußplatte
8
gewissermaßen
um
das
Absaugrohr
12
herum
drehen.
EuroPat v2
The
suction
side
29
of
the
lubricant
pump
12
is
connected
with
the
suction
pipe
13.
Die
Saugseite
29
der
Schmiermittelpumpe
12
ist
mit
der
Saugleitung
13
verbunden.
EuroPat v2
The
suction
hoses
30
are
connected
through
an
angle
piece
43
to
the
suction
pipe
33.
Über
ein
Winkelstück
43
sind
sie
mit
dem
Saugrohr
33
verbunden.
EuroPat v2
For
this,
the
suction
pipe
20
is
first
swiveled
from
its
resting
position
shown
in
FIG.
Dabei
wird
zunächst
das
Saugrohr
20
aus
seiner
in
Fig.
EuroPat v2
In
addition,
the
different
lengths
of
the
ducts
are
hard
to
implement
in
the
suction
pipe.
Außerdem
können
unterschiedliche
Längen
der
Kanäle
im
Saugrohr
schwerlich
realisiert
werden.
EuroPat v2
Its
real
position,
of
course,
does
not
intersect
the
suction
pipe.
Seine
wirkliche
Lage
schneidet
selbstverständlich
nicht
den
Ansaugkanal.
EuroPat v2
Air
can
be
sucked
up
by
the
suction
pipe
19
through
one
of
these
recesses
34.
Durch
eine
dieser
Ausnehmungen
34
kann
Luft
durch
das
Saugrohr
19
abgesaugt
werden.
EuroPat v2
The
yarn
30
is
thus
unwound
and
sucked
into
the
suction
pipe
500.
Der
Faden
30
wird
soit
abgespult
und
in
das
Saugrohr
500
gesaugt.
EuroPat v2
This
means
that
the
air-mass
current
reverses
its
direction
in
the
suction
pipe.
Dieses
bedeutet,
daß
der
Luftmassenstrom
seine
Richtung
im
Saugrohr
umkehrt.
EuroPat v2
It
allows
to
lift
up
the
suction
pipe
through
hydraulic
winch
from
transport
to
working
position.
Erlaubt
das
Anheben
des
Saugrohrs
mittels
Hydraulikwinde
von
der
Arbeits-
in
die
Transportphase.
ParaCrawl v7.1