Translation of "The suction pipe" in German

The suction pipe 13 is connected through a valve 32 with a vacuum pump 33.
Das Saugrohr 31 ist über ein Ventil 32 mit einer Saugpumpe 33 verbindbar.
EuroPat v2

Here, the suction pipe must have the same length as the yarn to be stored.
Dabei muß das Saugrohr dieselbe Länge aufweisen, wie der zu speichernde Faden.
EuroPat v2

In this way the drainage opening in the mixing container bottom can be replaced by the suction pipe.
Auf diese Weise kann die Entleeröffnung im Mischbehälterboden durch das Saugrohr ersetzt werden.
EuroPat v2

The oil is suctioned out of the clean side of the oil filter via the suction pipe.
Über das Saugrohr wird das Öl aus der Reinseite des Ölfilters angesaugt.
EuroPat v2

The control slit for controlling the openings of the second individual suction pipe is relatively long.
Der Steuerschlitz zur Steuerung der Öffnungen des zweiten Einzelsaugrohres ist verhältnismäßig lang.
EuroPat v2

The combined control by the suction pipe vacuum and the engaged gear is suitable for load simulation.
Die kombinierte Ansteuerung durch den Saugrohrunterdruck und die Gangschaltstufen ist geeignet zur Lastsimulation.
EuroPat v2

Seal gaps 15 are located between the pump rotor 7 and the stationary oil suction pipe 10.
Zwischen dem Pumpenrotor 7 und der stillstehenden Oelansaugleitung 10 sind Dichtspalten 15 angeordnet.
EuroPat v2

The suction pipe extends virtually to the bottom of the pump sump.
Die Saugleitung reicht bis nahezu zum Boden des Pumpensumpfes.
EuroPat v2

Another end of the suction pipe 25 is connected to a cylinder head flange 35.
Das andere Ende des Saugrohrs 25 steht mit einem Zylinderkopfflansch 35 in Verbindung.
EuroPat v2

The suction pipe connection 2 is one with the inner bore of the air intake element 7.
Der Saugrohranschluß 2 ist mit der Innenbohrung des Belüftungselements 7 einstückig verbunden.
EuroPat v2

The front suction pipe 18 is connected with a nozzle 17 without a gap.
Das vordere Saugrohr 18 ist spaltlos mit der Düse 17 verbunden.
EuroPat v2

Then the foot plate 8 can be rotated to a certain degree around the suction pipe 12.
Sodann läßt sich die Fußplatte 8 gewissermaßen um das Absaugrohr 12 herum drehen.
EuroPat v2

The suction side 29 of the lubricant pump 12 is connected with the suction pipe 13.
Die Saugseite 29 der Schmiermittelpumpe 12 ist mit der Saugleitung 13 verbunden.
EuroPat v2

The suction hoses 30 are connected through an angle piece 43 to the suction pipe 33.
Über ein Winkelstück 43 sind sie mit dem Saugrohr 33 verbunden.
EuroPat v2

For this, the suction pipe 20 is first swiveled from its resting position shown in FIG.
Dabei wird zunächst das Saugrohr 20 aus seiner in Fig.
EuroPat v2

In addition, the different lengths of the ducts are hard to implement in the suction pipe.
Außerdem können unterschiedliche Längen der Kanäle im Saugrohr schwerlich realisiert werden.
EuroPat v2

Its real position, of course, does not intersect the suction pipe.
Seine wirkliche Lage schneidet selbstverständlich nicht den Ansaugkanal.
EuroPat v2

Air can be sucked up by the suction pipe 19 through one of these recesses 34.
Durch eine dieser Ausnehmungen 34 kann Luft durch das Saugrohr 19 abgesaugt werden.
EuroPat v2

The yarn 30 is thus unwound and sucked into the suction pipe 500.
Der Faden 30 wird soit abgespult und in das Saugrohr 500 gesaugt.
EuroPat v2

This means that the air-mass current reverses its direction in the suction pipe.
Dieses bedeutet, daß der Luftmassenstrom seine Richtung im Saugrohr umkehrt.
EuroPat v2

It allows to lift up the suction pipe through hydraulic winch from transport to working position.
Erlaubt das Anheben des Saugrohrs mittels Hydraulikwinde von der Arbeits- in die Transportphase.
ParaCrawl v7.1