Translation of "The shipment" in German

The number of items included in the shipment should be indicated.
Die Anzahl der Posten, aus denen die Sendung besteht, ist anzugeben.
DGT v2019

The shipment authorization referred to in Article 15(7) is the equivalent of an export licence.
Die in Artikel 15 Absatz 7 erwähnte Verbringungsgenehmigung entspricht einer Ausfuhrlizenz.
Europarl v8

The number of items included in the shipment shall be indicated.
Die Anzahl der Posten, aus denen die Sendung besteht, ist anzugeben.
DGT v2019

Does the Waste Shipment Regulation need to be revised or is it just a matter of enforcement?
Muss die Abfallverbringungsverordnung überarbeitet werden oder ist es nur eine Frage der Durchsetzung?
Europarl v8

The shipment is in two first-generation double-hulled ships, which are not completely double-hulled and are very old.
Der Transport erfolgt in zwei ausgesprochen alten, doppelwandigen Schiffen der ersten Generation.
Europarl v8

In principle, I am not against the shipment of waste for the purpose of recycling.
Generell bin ich nicht gegen die Verbringung von Abfällen zu Recyclingzwecken.
Europarl v8

In such cases the entire shipment is returned.
In solchen Fällen wird die gesamte Lieferung zurückgeschickt.
Europarl v8

We haven't been able to find out when the shipment will arrive.
Wir konnten nicht in Erfahrung bringen, wann die Lieferung ankommt.
Tatoeba v2021-03-10

The shipment was damaged by the rain.
Die Ladung wurde durch den Regen beschädigt.
Tatoeba v2021-03-10

Such notification shall arrive prior to the time the shipment is dispatched.
Diese Notifizierung hat vor Beginn der Verbringung einzugehen.
JRC-Acquis v3.0

In special circumstances the port of shipment may be specified in the tender notice.
In Ausnahmefällen kann der Verschiffungshafen in der Ausschreibungsbekanntmachung festgelegt werden.
JRC-Acquis v3.0

For that reason, the term “shipment” has also been retained.
Aus diesem Grund wurde auch der Begriff „Verbringung“ beibehalten.
TildeMODEL v2018

Ship recycling is already covered by European legislation, namely the Waste Shipment Regulation.
Das Recycling von Schiffen ist auf europäischer Ebene bereits durch die Abfallverbringungsverordnung geregelt.
TildeMODEL v2018

The Community has also adopted legislation concerning the cross-border shipment of waste.
Die Gemeinschaft hat auch Rechtsvorschriften zur grenzüberschreitenden Verbringung von Abfällen verabschiedet.
TildeMODEL v2018

The export declaration is to be made for each export consignment at the date of shipment.
Die Ausfuhrmeldung ist für jede Exportsendung am Versandtag zu erstatten.
TildeMODEL v2018