Translation of "The secret is out" in German
The
secret
is
out,
and
you
never
said
a
word.
Das
Geheimnis
ist
gelüftet
und
Sie
haben
kein
Wort
gesagt.
OpenSubtitles v2018
It
is
only
a
matter
of
days,
perhaps
hours...
before
the
secret
is
out
of
the
country.
Binnen
weniger
Tage,
sogar
Stunden,
kann
das
Geheimnis
außer
Landes
sein.
OpenSubtitles v2018
As
soon
as
news
of
the
trip
gets
around,
the
secret
is
out.
Sobald
diese
Neuigkeit
rum
ist,
ist
die
Katze
aus
dem
Sack.
OpenSubtitles v2018
Okay,
the
secret
is
out.
Okay,
das
Geheimnis
ist
gelüftet.
ParaCrawl v7.1
However,
it
remains
unclear
whether
the
Dwellers
will
give
the
necessary
cooperation
in
allowing
other
species
access
to
their
network,
now
that
the
secret
is
out.
Es
bleibt
unklar,
ob
die
"Dweller"
die
nötige
Kooperationsbereitschaft
aufbringen
werden,
um
andere
Spezies
dieses
Netzwerk
nutzen
zu
lassen.
Wikipedia v1.0
It
remains
unclear
whether
the
Dwellers
will
give
the
necessary
cooperation
in
allowing
other
species
access
to
their
network,
now
that
the
secret
is
out.
Es
bleibt
unklar,
ob
die
Dweller
die
nötige
Kooperationsbereitschaft
aufbringen
werden,
um
andere
Spezies
dieses
Netzwerk
nutzen
zu
lassen.
WikiMatrix v1
If
you
decide
to
go
for
a
burger,
come
early
or
prepare
to
wait
because
the
secret
is
out.
Mittlerweile
hat
sich
der
Geheimtip
aber
herumgesprochen,
und
falls
Ihnen
nach
einem
Hamburger
ist,
sollten
Sie
so
früh
wie
möglich
kommen.
ParaCrawl v7.1
Having
generated
over
500,000
visits
per
year,
it's
clear
the
secret
is
out
about
the
Children's
Museum
of
Denver
at
Marsico
Campus.
Mit
über
500.000
Besuchern
im
Jahr
ist
es
verständlich,
dass
das
Children's
Museum
von
Denver
auf
dem
Marsico
Campus
längst
kein
Geheimtipp
mehr
ist.
ParaCrawl v7.1
Anton
believes
that
"the
best
investment
you
can
make
is
in
people,
and
the
secret
is
to
find
out
what
each
person's
WHY
is.
Anton
glaubt
daran,
dass
"die
beste
Investition,
die
man
machen
kann,
die
Investition
in
Menschen
ist,
und
das
Geheimnis
dabei
ist
zu
wissen,
was
das
WARUM
des
Einzelnen
ist.
ParaCrawl v7.1
They
aren't
afraid
that
they
will
be
arrested,
and
if
you
leave
this
hall
after
the
conference,
nobody
has
to
be
afraid
that
the
secret
police
is
standing
out
and
is
arresting
you.
Sie
haben
keine
Angst,
verhaftet
zu
werden.
Und
wenn
man
diesen
Saal
nach
der
Konferenz
verlässt,
muss
keiner
Angst
haben,
dass
die
Geheimpolizei
draußen
steht
und
einen
verhaftet.
TED2020 v1
You
might
never
have
heard
of
the
Secret
Forest
full
of
prizes
–
but
now
the
secret
is
out
what
are
you
waiting
for!
Sie
wussten
vielleicht
nicht,
dass
der
geheime
Wald
voller
Gewinne
steckt.
Doch
jetzt,
wo
das
Geheimnis
gelüftet
ist,
sollten
Sie
nicht
länger
warten!
ParaCrawl v7.1
With
a
gentle
respiratory
flow
the
secretion
is
propelled
out
of
the
nasal
passage.
Mit
einem
sanften
Atemstrom
wird
das
Sekret
aus
dem
Nasengang
befördert.
ParaCrawl v7.1