Translation of "The sea bottom" in German
By
their
very
nature,
they
do
not
erode
the
sea
bottom.
Sie
erodieren
von
Natur
aus
nicht
den
Meeresboden.
Europarl v8
It
is
further
known
to
explore
the
sea
bottom
with
what
can
be
called
tubed
worms.
Weiterhin
ist
es
bekannt,
den
Meeresboden
mit
verrohrten
Schnecken
zu
erkunden.
EuroPat v2
The
rayed
trough
shell
is
found
in
the
sea
bottom
beyond
the
low-tide
mark
and
deeper.
Die
Bunte
Trogmuschel
kommt
unter
der
Niedrigwasserlinie
und
tiefer
auf
dem
Meeresboden
vor.
ParaCrawl v7.1
On
diving
smews
feed
on
fish
as
well
as
the
sea
bottom
fauna.
Durch
Tauchen
ernähren
sich
die
Zwergsäger
von
Fisch
als
auch
von
der
Meeresbodenfauna.
ParaCrawl v7.1
Both
the
beach
and
the
sea
bottom
are
covered
by
fine
sand.
Sowohl
der
Strand
und
der
Meeresboden
sind
von
feinem
Sand
bedeckt.
ParaCrawl v7.1
It
is
fixed
to
the
sea
bottom,
generally
to
stones,
by
way
of
a
disc.
Sie
hält
sich
am
Meeresgrund
mit
einer
Haftplatte
fest,
meist
auf
Steinen.
ParaCrawl v7.1
Off
northwest
Europe
the
transition
from
land
to
the
sea
bottom
is
a
gradual
slope.
Vor
Nordwesteuropa
verläuft
der
Übergang
vom
Land
in
die
Tiefe
gemächlich.
ParaCrawl v7.1
Water
seeps
through
fractures
in
the
sea
bottom
to
depths
of
several
thousand
metres.
Durch
Risse
im
Meeresboden
sickert
Wasser
mehrere
Tausend
Meter
tief
in
den
Untergrund.
ParaCrawl v7.1
It
lies
on
the
sea
bottom
in
an
upright
position
but
with
its
prow
ripped
open.
Das
Schiff
liegt
mit
aufgerissenem
Bug,
in
aufrechter
Position
auf
dem
Meeresboden.
ParaCrawl v7.1
On
the
frequently
used
routes
of
the
North
sea
there
are
many
wracks
lying
on
the
sea
bottom.
Auf
den
stark
befahrenen
Routen
der
Nordsee
liegen
zahlreiche
Wracks
auf
dem
Meeresgrund.
ParaCrawl v7.1
Sabusa
beach,
the
sea
is
shallow,
and
the
sea
bottom
is
sandy.
Sabusa
Strand,
das
Meer
ist
flach,
und
der
Meeresboden
ist
sandig.
ParaCrawl v7.1
Your
little
fishy
friend
gathers
treasures
from
the
sea
bottom!
Deine
kleinen
Fischfreunde
sammeln
Schätze
vom
Meeresgrund!
CCAligned v1
The
sea
bottom
is
precious,
shall
we
explore?
Der
Meeresgrund
ist
traumhaft,
sollen
wir
es
wagen?
CCAligned v1
The
male
makes
a
nest
from
plant
material
on
the
sea
bottom.
Das
Männchen
baut
auf
dem
Meeresboden
ein
Nest
aus
pflanzlichem
Material.
ParaCrawl v7.1
In
the
Baltic
Sea
bottom
layer
is
broken
constantly
organic
material
into
the
oxygen-consuming
processes.
In
der
Ostsee
Bodenschicht
ständig
organische
Substanz
bis
in
die
sauerstoffzehrende
Prozesse
gebrochen.
ParaCrawl v7.1
The
sea
bottom
is
sandy,
with
lush
marine
life
including
seas-shells
and
underwater
fields
of
poseidonia.
Der
Meeresboden
ist
sandig,
mit
üppigen
Meereslebewesen
einschließlich
See-Muscheln
und
Unterwasserbereiche
poseidonia.
ParaCrawl v7.1