Translation of "The sea bottom" in German

By their very nature, they do not erode the sea bottom.
Sie erodieren von Natur aus nicht den Meeresboden.
Europarl v8

It is further known to explore the sea bottom with what can be called tubed worms.
Weiterhin ist es bekannt, den Meeresboden mit verrohrten Schnecken zu erkunden.
EuroPat v2

The rayed trough shell is found in the sea bottom beyond the low-tide mark and deeper.
Die Bunte Trogmuschel kommt unter der Niedrigwasserlinie und tiefer auf dem Meeresboden vor.
ParaCrawl v7.1

On diving smews feed on fish as well as the sea bottom fauna.
Durch Tauchen ernähren sich die Zwergsäger von Fisch als auch von der Meeresbodenfauna.
ParaCrawl v7.1

Both the beach and the sea bottom are covered by fine sand.
Sowohl der Strand und der Meeresboden sind von feinem Sand bedeckt.
ParaCrawl v7.1

It is fixed to the sea bottom, generally to stones, by way of a disc.
Sie hält sich am Meeresgrund mit einer Haftplatte fest, meist auf Steinen.
ParaCrawl v7.1

Off northwest Europe the transition from land to the sea bottom is a gradual slope.
Vor Nordwesteuropa verläuft der Übergang vom Land in die Tiefe gemächlich.
ParaCrawl v7.1

Water seeps through fractures in the sea bottom to depths of several thousand metres.
Durch Risse im Meeresboden sickert Wasser mehrere Tausend Meter tief in den Untergrund.
ParaCrawl v7.1

It lies on the sea bottom in an upright position but with its prow ripped open.
Das Schiff liegt mit aufgerissenem Bug, in aufrechter Position auf dem Meeresboden.
ParaCrawl v7.1

On the frequently used routes of the North sea there are many wracks lying on the sea bottom.
Auf den stark befahrenen Routen der Nordsee liegen zahlreiche Wracks auf dem Meeresgrund.
ParaCrawl v7.1

Sabusa beach, the sea is shallow, and the sea bottom is sandy.
Sabusa Strand, das Meer ist flach, und der Meeresboden ist sandig.
ParaCrawl v7.1

Your little fishy friend gathers treasures from the sea bottom!
Deine kleinen Fischfreunde sammeln Schätze vom Meeresgrund!
CCAligned v1

The sea bottom is precious, shall we explore?
Der Meeresgrund ist traumhaft, sollen wir es wagen?
CCAligned v1

The male makes a nest from plant material on the sea bottom.
Das Männchen baut auf dem Meeresboden ein Nest aus pflanzlichem Material.
ParaCrawl v7.1

In the Baltic Sea bottom layer is broken constantly organic material into the oxygen-consuming processes.
In der Ostsee Bodenschicht ständig organische Substanz bis in die sauerstoffzehrende Prozesse gebrochen.
ParaCrawl v7.1

The sea bottom is sandy, with lush marine life including seas-shells and underwater fields of poseidonia.
Der Meeresboden ist sandig, mit üppigen Meereslebewesen einschließlich See-Muscheln und Unterwasserbereiche poseidonia.
ParaCrawl v7.1