Translation of "The real world" in German
In
the
real
world,
however,
not
much
is
happening.
In
der
echten
Welt
passiert
jedoch
nicht
viel.
Europarl v8
We
try
to
live
in
the
real
world.
Wir
versuchen,
uns
an
die
Realität
zu
halten.
Europarl v8
Their
innovative
capacity
and
their
creativity
are
simply
not
able
to
come
to
the
fore
in
the
real
world.
Die
Innovativität
und
die
Kreativität
werden
in
keiner
Weise
der
Realität
gerecht.
Europarl v8
So
let
us
deal
with
the
real
world.
Also
wollen
wir
uns
mit
der
realen
Welt
beschäftigen.
Europarl v8
What,
though,
is
the
European
Union
doing
in
the
real
world?
Und
was
macht
die
Europäische
Union
nun
aber
in
Wirklichkeit?
Europarl v8
That
would
be
a
phoney
type
of
equality
and
would
possess
no
credibility
in
the
real
world.
Das
wäre
eine
Scheindemokratie,
die
sich
in
der
Realität
nicht
durchsetzen
wird.
Europarl v8
This
legislation
does
not
reflect
the
real
world.
Diese
Rechtsvorschrift
spiegelt
nicht
die
Realität
wider.
Europarl v8
The
real
world
is
far
from
idyllic,
however.
Doch
die
Wirklichkeit
ist
alles
andere
als
idyllisch.
Europarl v8
The
only
snag
is
that
things
look
rather
different
in
the
real
world.
Der
Haken
daran
ist,
dass
die
Wirklichkeit
ganz
anders
aussieht.
Europarl v8
On
the
first
day,
we
got
a
new
Treaty
of
the
real
world.
Am
ersten
Tag
bekamen
wir
einen
neuen
Vertrag
aus
der
realen
Welt.
Europarl v8
Otherwise,
the
initiatives
will
not
succeed
in
the
real
world.
Anderenfalls
werden
wir
in
der
wirklichen
Welt
keinen
Erfolg
damit
haben.
Europarl v8
We
have,
however,
to
live
in
the
real
world
and
therefore
we
must
take
those
decisions.
Doch
wir
müssen
der
Realität
ins
Auge
sehen
und
diese
Entscheidung
treffen.
Europarl v8
Clearly,
these
could
be
applied
in
practice
out
in
the
real
world.
Natürlich
muss
sich
dies
in
der
Praxis
vor
Ort
auch
durchführen
lassen.
Europarl v8
Now,
of
course,
Troubled
Waters
is
not
set
in
the
real
world.
Natürlich
spielt
'Troubled
Waters'
nicht
in
der
realen
Welt.
Europarl v8
It
is
part
of
daily
life
out
in
the
real
world.
Es
ist
Teil
des
täglichen
Lebens
in
der
realen
Welt.
Europarl v8
These
progression
dynamics
are
powerful
and
can
be
used
in
the
real
world.
Diese
Fortschrittsdynamiken
sind
mächtig
und
können
in
der
realen
Welt
genutzt
werden.
TED2013 v1.1
But
now
I'm
going
to
return
you
to
the
real
world.
Aber
ich
werde
euch
jetzt
der
realen
Welt
zurückführen.
TED2020 v1
In
the
real
world,
we
see
filtering
of
this
sort
taking
place
in
Pakistan.
In
der
realen
Welt
sehen
wir
so
eine
Art
Filterung
in
Pakistan.
TED2020 v1
Here,
the
real
world
merges
with
the
simulation.
Hier
verschmilzt
die
reale
Welt
mit
der
Simulation.
TED2020 v1
We
could
ask
it
something
about
the
real
world.
Wir
könnten
es
etwas
über
die
reale
Welt
fragen.
TED2013 v1.1
I
even
think
it
can
go
into
the
real
world.
Ich
denke
sogar,
dass
das
in
die
reale
Welt
übergehen
kann.
TED2013 v1.1
See,
in
the
real
world
math
isn't
necessarily
done
by
mathematicians.
In
der
wirklichen
Welt
wird
Mathematik
nicht
notwendigerweise
von
Mathematikern
betrieben.
TED2020 v1