Translation of "The real world" in German

In the real world, however, not much is happening.
In der echten Welt passiert jedoch nicht viel.
Europarl v8

We try to live in the real world.
Wir versuchen, uns an die Realität zu halten.
Europarl v8

Their innovative capacity and their creativity are simply not able to come to the fore in the real world.
Die Innovativität und die Kreativität werden in keiner Weise der Realität gerecht.
Europarl v8

So let us deal with the real world.
Also wollen wir uns mit der realen Welt beschäftigen.
Europarl v8

What, though, is the European Union doing in the real world?
Und was macht die Europäische Union nun aber in Wirklichkeit?
Europarl v8

That would be a phoney type of equality and would possess no credibility in the real world.
Das wäre eine Scheindemokratie, die sich in der Realität nicht durchsetzen wird.
Europarl v8

This legislation does not reflect the real world.
Diese Rechtsvorschrift spiegelt nicht die Realität wider.
Europarl v8

The real world is far from idyllic, however.
Doch die Wirklichkeit ist alles andere als idyllisch.
Europarl v8

The only snag is that things look rather different in the real world.
Der Haken daran ist, dass die Wirklichkeit ganz anders aussieht.
Europarl v8

On the first day, we got a new Treaty of the real world.
Am ersten Tag bekamen wir einen neuen Vertrag aus der realen Welt.
Europarl v8

Otherwise, the initiatives will not succeed in the real world.
Anderenfalls werden wir in der wirklichen Welt keinen Erfolg damit haben.
Europarl v8

We have, however, to live in the real world and therefore we must take those decisions.
Doch wir müssen der Realität ins Auge sehen und diese Entscheidung treffen.
Europarl v8

Clearly, these could be applied in practice out in the real world.
Natürlich muss sich dies in der Praxis vor Ort auch durchführen lassen.
Europarl v8

Now, of course, Troubled Waters is not set in the real world.
Natürlich spielt 'Troubled Waters' nicht in der realen Welt.
Europarl v8

It is part of daily life out in the real world.
Es ist Teil des täglichen Lebens in der realen Welt.
Europarl v8

These progression dynamics are powerful and can be used in the real world.
Diese Fortschrittsdynamiken sind mächtig und können in der realen Welt genutzt werden.
TED2013 v1.1

But now I'm going to return you to the real world.
Aber ich werde euch jetzt der realen Welt zurückführen.
TED2020 v1

In the real world, we see filtering of this sort taking place in Pakistan.
In der realen Welt sehen wir so eine Art Filterung in Pakistan.
TED2020 v1

Here, the real world merges with the simulation.
Hier verschmilzt die reale Welt mit der Simulation.
TED2020 v1

We could ask it something about the real world.
Wir könnten es etwas über die reale Welt fragen.
TED2013 v1.1

I even think it can go into the real world.
Ich denke sogar, dass das in die reale Welt übergehen kann.
TED2013 v1.1

See, in the real world math isn't necessarily done by mathematicians.
In der wirklichen Welt wird Mathematik nicht notwendigerweise von Mathematikern betrieben.
TED2020 v1