Translation of "The parties have agreed" in German
The
Parties
have
agreed
on
the
text
of
the
EU-Ukraine
Association
Agenda.
Die
Vertragsparteien
haben
sich
auf
den
Wortlaut
der
Assoziierungsagenda
EU-Ukraine
geeinigt.
DGT v2019
The
Parties
have
agreed
on
a
list
of
15
names,
Die
Vertragsparteien
haben
sich
auf
eine
Liste
mit
15
Namen
geeinigt
—
DGT v2019
The
parties
have
also
agreed
to
formalize
India’s
participation
in
GALILEO.
Ferner
haben
die
Parteien
vereinbart,
die
Teilnahme
Indiens
an
GALILEO
zu
formalisieren.
TildeMODEL v2018
The
parties
have
instead
agreed
that
they
could
adopt
a
“not?below?cost”
rule.
Statt
dessen
haben
die
Parteien
angeboten,
eine
Kostendeckungsklausel
aufzunehmen.
TildeMODEL v2018
The
two
parties
have
also
agreed
to
open
negotiations
on
the
protection
of
geographical
indications.
Beide
Parteien
sind
zudem
übereingekommen,
Verhandlungen
über
den
Schutz
geografischer
Angaben
aufzunehmen.
TildeMODEL v2018
The
two
parties
have
agreed
to
resume
negotiations
in
the
coming
weeks.
Die
beiden
Parteien
sind
übereingekommen,
die
Verhandlungen
in
den
kommenden
Wochen
wiederaufzunehmen.
TildeMODEL v2018
The
US
Securities
and
Exchange
Commission
sued
him
for
fraud,
but
the
parties
have
now
agreed
to
a
settlement.
Die
US-Börsenaufsicht
verklagte
ihn
wegen
Betrugs,
doch
jetzt
haben
sich
beide
geeinigt.
WMT-News v2019
The
High
Contracting
Parties
have
agreed
upon
the
following
provisions,
which
shall
be
annexed
to
the
Convention
:
Die
Hohen
Vertragsparteien
haben
nachstehende
Bestimmungen
vereinbart,
die
dem
Übereinkommen
beigefügt
werden:
EUbookshop v2
The
High
Contracting
Parties
have
agreed
upon
the
following
provisions,
which
shall
be
annexed
to
the
Convention:
Die
Hohen
Vertragsparteien
haben
nachstehende
Bestimmungen
vereinbart,
die
dem
Übereinkommen
beigefügt
werden:
EUbookshop v2
The
two
parties
have
agreed
not
to
disclose
details
of
the
purchase
price
and
of
the
agreement.
Über
den
Kaufpreis
und
die
konkreten
Vertragsinhalte
wurde
von
beiden
Parteien
Stillschweigen
vereinbart.
ParaCrawl v7.1
The
parties
have
agreed
to
maintain
silence
about
the
purchase
price
and
the
details
of
the
transaction.
Über
den
Kaufpreis
und
Details
der
Transaktion
haben
die
Parteien
Stillschweigen
vereinbart.
ParaCrawl v7.1
The
parties
have
agreed
not
to
disclose
the
financial
conditions
of
the
deal.
Über
die
Finanzkonditionen
des
Deals
haben
die
Partner
Stillschweigen
vereinbart.
ParaCrawl v7.1
The
parties
have
agreed
that
the
value
of
the
transaction
will
remain
undisclosed.
Die
Parteien
haben
vereinbart,
den
Wert
der
Transaktion
nicht
offenzulegen.
CCAligned v1
The
parties
have
agreed
not
to
disclose
details
of
the
transaction.
Über
die
Details
der
Transaktion
haben
die
Beteiligten
Stillschweigen
vereinbart.
CCAligned v1
Otherwise,
the
parties
have
agreed
on
non-disclosure
with
regard
to
the
purchase
price.
Im
Übrigen
haben
die
Parteien
über
den
Kaufpreis
Stillschweigen
vereinbart.
ParaCrawl v7.1
The
parties
have
agreed
not
to
disclose
the
purchase
price
or
other
details
of
the
partnership.
Über
den
Kaufpreis
und
weitere
Details
zur
Partnerschaft
wurde
Stillschweigen
vereinbart.
ParaCrawl v7.1
The
parties
have
agreed
not
to
reveal
the
purchase
price.
Über
den
Kaufpreis
haben
die
Parteien
Stillschweigen
vereinbart.
ParaCrawl v7.1
The
parties
have
agreed
to
not
disclose
financial
details
of
the
transaction.
Die
Vertragspartner
haben
vereinbart,
keine
finanziellen
Angaben
zur
Transaktion
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
The
parties
have
agreed
to
non-disclosure
regarding
details
of
the
sale.
Über
die
Einzelheiten
des
Verkaufs
haben
die
beteiligten
Parteien
Stillschweigen
vereinbart.
ParaCrawl v7.1