Translation of "The onset" in German
Overweight
and
obesity
are
also
conducive
to
the
onset
of
the
disease,
according
to
the
SCC.
Gemäß
der
kanadischen
Krebsgesellschaft
fördern
Übergewicht
und
Adipositas
ebenfalls
den
Ausbruch
der
Krankheit.
WMT-News v2019
And
that
was
the
onset
of
ALS.
Und
das
war
der
Ausbruch
des
ALS.
TED2020 v1
These
images
show
the
onset
of
the
rains
this
season
in
Kenya.
Diese
Bilder
zeigen
den
Beginn
der
Regenzeit
in
Kenia.
TED2020 v1
That,
and
those
clouds,
were
the
onset
of
the
rains
this
year.
Das,
und
diese
Wolken
waren
der
Beginn
der
Regenzeit
dieses
Jahr.
TED2020 v1
So,
here's
what
happens
very
soon
after
the
onset
of
sight.
Das
ist,
was
kurz
nach
dem
Einsetzen
der
Sehfähigkeit
geschieht.
TED2020 v1
Dehydration
should
be
prevented
or
corrected
at
the
onset.
Eine
Dehydrierung
muss
vermieden
oder
bei
ihrem
Beginn
ausgeglichen
werden.
EMEA v3
Following
intramuscular
or
subcutaneous
administration
the
onset
of
action
will
be
slower
compared
with
intravenous
administration.
Nach
intramuskulärer
oder
subkutaner
Verabreichung
erfolgt
der
Wirkungseintritt
langsamer
als
nach
intravenöser
Gabe.
EMEA v3
The
onset
of
extrapyramidal
symptoms
is
a
risk
factor
for
tardive
dyskinesia.
Das
Auftreten
extrapyramidaler
Symptome
ist
ein
Risikofaktor
für
tardive
Dyskinesien.
EMEA v3
Subjects
were
aged
6
months
or
less
at
the
onset
of
treatment.
Die
Patienten
waren
bei
Beginn
der
Behandlung
6
Monate
alt
oder
jünger.
ELRC_2682 v1