Translation of "The gulf" in German

We have hardly any salmon fishing left along the Gulf of Bothnia coast in Finland.
An den Küsten des Bottnischen Meerbusens gibt es in Finnland kaum noch Lachsfischerei.
Europarl v8

The country is gradually recovering from the Gulf War.
Das Land erholt sich langsam vom Golfkrieg.
Europarl v8

The exact cause of the accident in the Gulf of Mexico is still unknown.
Noch kennt man nicht den genauen Grund des Unfalls im Golf von Mexiko.
Europarl v8

That has become evident from the oil well in the Gulf of Mexico.
Das haben wir bei der Ölquelle im Golf von Mexiko sehen können.
Europarl v8

The Deepwater Horizon oil spill in the Gulf of Mexico must stand as a warning for Europe as well.
Die Deepwater Horizon-Ölpest im Golf von Mexiko muss auch Europa eine Warnung sein.
Europarl v8

The Persian Gulf countries are extremely important players in the peace process.
Die Länder des Persischen Golfs sind im Friedensprozess außerordentlich wichtige Akteure.
Europarl v8

Madam President, the Gulf of Bothnia is also part of the Baltic.
Frau Präsidentin, zur Ostsee gehört auch der Bottnische Meerbusen.
Europarl v8

A few years ago, the talk was of the Gulf War, no blood for oil.
Man hat vor einigen Jahren beim Golfkrieg gesagt, kein Blut für Öl.
Europarl v8

There is also the protection of the internationally recognised transit corridor in the Gulf of Aden.
Zudem muss der international anerkannte Transitkorridor im Golf von Aden geschützt werden.
Europarl v8

Despite this, the Kuwaiti Parliament is different from the other parliaments of the Arabian Gulf.
Dennoch unterscheidet sich das kuwaitische Parlament von den anderen Parlamenten am Arabischen Golf.
Europarl v8

We are hugely deepening the gulf between ourselves and the people.
Die Kluft zwischen uns und der Bevölkerung wird dadurch riesengroß.
Europarl v8

So the risks involved were known prior to the Gulf War.
Demzufolge waren die mit dem Einsatz verbundenen Gefahren vor dem Golfkrieg bekannt.
Europarl v8

That is, however, the optimum option ahead of any military engagement in the Gulf.
Das wäre die optimale Lösung vor einem militärischen Engagement am Golf.
Europarl v8

A similar sitting was held at the start of the first Gulf War.
Eine ähnliche Sitzung fand auch zu Beginn des ersten Golfkrieges statt.
Europarl v8

The most important emphasis should therefore be to bridge the gulf.
Deshalb sollte die Überbrückung der Kluft höchste Priorität genießen.
Europarl v8

An oil accident would have destructive consequences for the Finnish Gulf and the Baltic.
Eine Ölkatastrophe hätte verheerende Folgen für den Finnischen Meerbusen und die Ostsee.
Europarl v8

The invasion of Kuwait and the subsequent Gulf War represented an all-time low.
Der Einmarsch in Kuwait und der anschließende Golfkrieg stellten den Tiefpunkt dar.
Europarl v8

This is the great gulf between the Council and Parliament.
Das ist die große Kluft zwischen dem Rat und dem Parlament.
Europarl v8

We cannot ignore the alarming gulf between rich and poor.
Wir können die Besorgnis erregende Kluft zwischen Arm und Reich nicht ignorieren.
Europarl v8

Since the end of the Gulf War, our strategy has been one of containment and deterrence.
Seit dem Ende des Golfkrieges besteht unsere Strategie in Eindämmung und Abschreckung.
Europarl v8

I saw the beautiful Gulf of Naples, Vesuvius and Mergellina.
Ich sah den wunderschönen Golf von Neapel, den Vesuv, Mergellina.
Europarl v8