Translation of "The gulf" in German
We
have
hardly
any
salmon
fishing
left
along
the
Gulf
of
Bothnia
coast
in
Finland.
An
den
Küsten
des
Bottnischen
Meerbusens
gibt
es
in
Finnland
kaum
noch
Lachsfischerei.
Europarl v8
The
country
is
gradually
recovering
from
the
Gulf
War.
Das
Land
erholt
sich
langsam
vom
Golfkrieg.
Europarl v8
The
exact
cause
of
the
accident
in
the
Gulf
of
Mexico
is
still
unknown.
Noch
kennt
man
nicht
den
genauen
Grund
des
Unfalls
im
Golf
von
Mexiko.
Europarl v8
That
has
become
evident
from
the
oil
well
in
the
Gulf
of
Mexico.
Das
haben
wir
bei
der
Ölquelle
im
Golf
von
Mexiko
sehen
können.
Europarl v8
The
Deepwater
Horizon
oil
spill
in
the
Gulf
of
Mexico
must
stand
as
a
warning
for
Europe
as
well.
Die
Deepwater
Horizon-Ölpest
im
Golf
von
Mexiko
muss
auch
Europa
eine
Warnung
sein.
Europarl v8
The
Persian
Gulf
countries
are
extremely
important
players
in
the
peace
process.
Die
Länder
des
Persischen
Golfs
sind
im
Friedensprozess
außerordentlich
wichtige
Akteure.
Europarl v8
Madam
President,
the
Gulf
of
Bothnia
is
also
part
of
the
Baltic.
Frau
Präsidentin,
zur
Ostsee
gehört
auch
der
Bottnische
Meerbusen.
Europarl v8
A
few
years
ago,
the
talk
was
of
the
Gulf
War,
no
blood
for
oil.
Man
hat
vor
einigen
Jahren
beim
Golfkrieg
gesagt,
kein
Blut
für
Öl.
Europarl v8
There
is
also
the
protection
of
the
internationally
recognised
transit
corridor
in
the
Gulf
of
Aden.
Zudem
muss
der
international
anerkannte
Transitkorridor
im
Golf
von
Aden
geschützt
werden.
Europarl v8
Despite
this,
the
Kuwaiti
Parliament
is
different
from
the
other
parliaments
of
the
Arabian
Gulf.
Dennoch
unterscheidet
sich
das
kuwaitische
Parlament
von
den
anderen
Parlamenten
am
Arabischen
Golf.
Europarl v8
We
are
hugely
deepening
the
gulf
between
ourselves
and
the
people.
Die
Kluft
zwischen
uns
und
der
Bevölkerung
wird
dadurch
riesengroß.
Europarl v8
So
the
risks
involved
were
known
prior
to
the
Gulf
War.
Demzufolge
waren
die
mit
dem
Einsatz
verbundenen
Gefahren
vor
dem
Golfkrieg
bekannt.
Europarl v8
That
is,
however,
the
optimum
option
ahead
of
any
military
engagement
in
the
Gulf.
Das
wäre
die
optimale
Lösung
vor
einem
militärischen
Engagement
am
Golf.
Europarl v8
A
similar
sitting
was
held
at
the
start
of
the
first
Gulf
War.
Eine
ähnliche
Sitzung
fand
auch
zu
Beginn
des
ersten
Golfkrieges
statt.
Europarl v8
The
most
important
emphasis
should
therefore
be
to
bridge
the
gulf.
Deshalb
sollte
die
Überbrückung
der
Kluft
höchste
Priorität
genießen.
Europarl v8
An
oil
accident
would
have
destructive
consequences
for
the
Finnish
Gulf
and
the
Baltic.
Eine
Ölkatastrophe
hätte
verheerende
Folgen
für
den
Finnischen
Meerbusen
und
die
Ostsee.
Europarl v8
The
invasion
of
Kuwait
and
the
subsequent
Gulf
War
represented
an
all-time
low.
Der
Einmarsch
in
Kuwait
und
der
anschließende
Golfkrieg
stellten
den
Tiefpunkt
dar.
Europarl v8
This
is
the
great
gulf
between
the
Council
and
Parliament.
Das
ist
die
große
Kluft
zwischen
dem
Rat
und
dem
Parlament.
Europarl v8
We
cannot
ignore
the
alarming
gulf
between
rich
and
poor.
Wir
können
die
Besorgnis
erregende
Kluft
zwischen
Arm
und
Reich
nicht
ignorieren.
Europarl v8
Since
the
end
of
the
Gulf
War,
our
strategy
has
been
one
of
containment
and
deterrence.
Seit
dem
Ende
des
Golfkrieges
besteht
unsere
Strategie
in
Eindämmung
und
Abschreckung.
Europarl v8
I
saw
the
beautiful
Gulf
of
Naples,
Vesuvius
and
Mergellina.
Ich
sah
den
wunderschönen
Golf
von
Neapel,
den
Vesuv,
Mergellina.
Europarl v8