Translation of "Gulf of guinea" in German

The bight is part of the Gulf of Guinea.
Die Bucht ist Teil des Golfs von Guinea.
Wikipedia v1.0

Ilhéu Bom Bom, also written as Ilhéu Bombom, is an island in the Gulf of Guinea.
Ilheu Bom Bom ist eine Insel im Golf von Guinea.
Wikipedia v1.0

A reliable reporting system for incidents should be established in the Gulf of Guinea.
Im Golf von Guinea sollte ein verlässliches Berichtsystem über Vorfälle geschaffen werden.
TildeMODEL v2018

The West African state is located on the Gulf of Guinea.
Der westafrikanische Staat liegt am Golf von Guinea.
ParaCrawl v7.1

Ilhéu Bom Bom is an island in the Gulf of Guinea.
Ilheu Bom Bom ist eine Insel im Golf von Guinea.
WikiMatrix v1

Rainy season in the Gulf of Guinea in July.
Es ist Regenzeit im Golf von Guinea im Juli.
ParaCrawl v7.1

It marks the western end of the Gulf of Guinea.
Dieser Punkt markiert das westliche Ende des Golf von Guinea.
ParaCrawl v7.1

The country has a beautiful Atlantic coast south of the Gulf of Guinea.
Das Land hat eine wunderschöne Atlantikküste südlich von Golf von Guinea.
ParaCrawl v7.1

It is important as it will ensure the continuity of Community tuna activities in the Gulf of Guinea.
Das ist wichtig, um die Kontinuität des gemeinschaftlichen Thunfischfangs im Golf von Guinea zu gewährleisten.
Europarl v8

The Commission has negotiated two new agreements dealing with tunny fishing in the Gulf of Guinea.
Die Kommission hat zwei neue Fi schereiabkommen über den Thunfischfang im Golf von Guinea ausgehandelt.
EUbookshop v2

The adjacent map shows the zone classification of the Gulf of Guinea and the states assigned to these zones.
Die nebenstehende Karte zeigt die Zoneneinteilung des Golfs von Guinea und die diesen Zonen zugeordneten Staaten.
ParaCrawl v7.1

Nigeria is located in Western Africa, bordering the Gulf of Guinea, between Benin and Cameroon.
Nigeria liegt in Westafrika, angrenzend an den Golf von Guinea, zwischen Benin und Kamerun.
ParaCrawl v7.1

Ghana is located at the Gulf of Guinea in West Africa, about 500km North of the Equator.
Ghana liegt am Golf von Guinea in Westafrika, etwa 500 km nördlich des Äquators.
ParaCrawl v7.1

The Fund will make equity investments in high growth companies operating in West Africa and the Gulf of Guinea.
Der Fonds wird Kapitalbeteiligungen an wachstumsstarken Unternehmen in Westafrika und im Golf von Guinea vornehmen.
ParaCrawl v7.1

Comparisons with the recent conditions at the Gulf of Papua/New Guinea support the elaborated facies interpretation.
Vergleiche mit den rezenten Verhältnissen am Golf von Papua/Neu-Guinea unterstützen das erarbeitete Faziesmodell.
ParaCrawl v7.1

In addition, the technical provisions on fishing activities have been brought into line with the rules in force in the countries belonging to the Subregional Commission for Fishing in the Gulf of Guinea.
Außerdem sind die technischen Bestimmungen zu den Fischereitätigkeiten an die Regeln der Regionalen Kommission für Fischerei im Golf von Guinea angepaßt worden.
Europarl v8

Guinea attaches great importance to that because this year it holds the chairmanship of two regional fisheries commissions: the Subregional Commission for Fishing off the Gulf of Guinea and the Ministerial Conference of Atlantic Coastal States.
Guinea mißt dieser Mitarbeit große Bedeutung bei, denn es hat in diesem Jahr die Präsidentschaft in zwei Gremien inne: in der Regionalen Kommission für die Fischerei im Golf von Guinea und in der Ministerkonferenz der Staaten der Atlantikküste.
Europarl v8

Bearing in mind the relevance of the tuna industry for the EU and for Italy alone, developing the operative framework of the EU's fleet in the Gulf of Guinea is of primary importance.
Angesichts der Bedeutsamkeit der Thunfischbranche für die EU und für Italien allein ist die Entwicklung des operativen Rahmens der EU-Flotte im Golf von Guinea von primärer Bedeutung.
Europarl v8

The EU-São Tomé and Príncipe FPA can help to support the viability of the EU's tuna fleet in the Atlantic Ocean, offering the vessels and the EU areas dependent on them a stable medium-term legal framework and contributing to maintaining continuity in the fishing zones covered by agreements in the Gulf of Guinea.
Das partnerschaftliche Fischereiabkommen zwischen der EU und São Tomé und Príncipe kann dazu beitragen, die Existenz der EU-Thunfischflotte im Atlantik zu sichern und somit den Schiffen und nachgelagerten Wirtschaftszweigen der EU mittelfristig einen stabilen rechtlichen Rahmen zu bieten sowie die Kontinuität bei den Fanggebieten, die durch Abkommen im Golf von Guinea erfasst sind, zu wahren.
Europarl v8