Translation of "The graphic" in German

At Lake Tegernsee he designed the museum for the painter and graphic artist Olaf Gulbransson .
Am Tegernsee entwarf er das Museum für den Maler und Grafiker Olaf Gulbransson.
Wikipedia v1.0

The graphic at the side shows the communication example of Hansel and Gretel.
Die Abbildung an der Seite erläutert das Kommunikationsbeispiel von Hänsel und Gretel.
Wikipedia v1.0

The only graphic representations of the altar are on coins of the Roman Empire, which show the altar in a stylized form.
Die einzige bildliche Darstellung des Altars stammt von Münzen aus der römischen Kaiserzeit.
Wikipedia v1.0

It contains probably the earliest graphic presentation of the pulse.
Es enthält die möglicherweise früheste grafische Darstellung des menschlichen Pulses.
Wikipedia v1.0

The graphic design work for VIENNAFAIR 2011 was by Gerwald Rockenschaub.
Die graphische Bearbeitung der Viennafair 2011 stammte von Gerwald Rockenschaub.
Wikipedia v1.0

The graphic design was accomplished by etcher, woodcutter and illustrator Jost Amman.
Die graphische Gestaltung übernahm der Radierer, Holzschnittmacher und Zeichner Jost Amman.
Wikipedia v1.0

The Union emblem shall be created in accordance with the graphic standards set out in the Annex.
Das Unionslogo wird nach den im Anhang festgelegten grafischen Standards erstellt.
DGT v2019

The graphic symbol shall consist of the symbol appearing in Annex VII to this Regulation.
Das Bildzeichen ist in Anhang VII der vorliegenden Verordnung abgebildet.
DGT v2019

The Union emblem shall be created in accordance with the graphic standards set out in Annex II.
Das EU-Emblem wird gemäß den in Anhang II festgelegten Grundregeln erstellt.
DGT v2019

She is studying at the University of Applied Arts in Vienna in the field of graphic design.
Sie studiert Grafikdesign an der Universität für angewandte Kunst in Wien.
TildeMODEL v2018

The graphic will flash green, and that's how you know it's locked on.
Die Anzeige wird grün und so wisst ihr, dass sie verbunden ist.
OpenSubtitles v2018