Translation of "The graft" in German

It is the graft of the pointed upon the round arch.
Es ist das Pfropfreis des Spitzbogens auf dem Rundbogen.
Books v1

Give me the PTFE graft and 5-0 prolene.
Geben Sie mir das PTFE-Transplantat und 5-0 Prolene.
OpenSubtitles v2018

Mark said that I get to graft the fat.
Mark sagte, ich darf das Fett transplantieren.
OpenSubtitles v2018

We take just the anterior branch and we use that part for the cable graft.
Wir nehmen einfach den vorderen Zweig und benutzen diesen Teil für die Zugkraft.
OpenSubtitles v2018

They're sewing in the graft now.
Sie nähen nun das Transplantat ein.
OpenSubtitles v2018

We should've gone with the synthetic graft.
Wir hätten es bei dem synthetischen Transplantat belassen sollen.
OpenSubtitles v2018

I want to get underneath to add some sutures to strengthen the graft.
Ich möchte einige Nähte anbringen, um das Transplantat zu stärken.
OpenSubtitles v2018

He'll rally once we put in the graft.
Er wird sich wieder fangen, sobald wir das Transplantat eingesetzt haben.
OpenSubtitles v2018

I'll graft the pig's haunch and give the pig your pretty legs.
Ich nähe Ihnen die Ferkelbeine an, und dem Ferkel Ihre hübschen Schenkel.
OpenSubtitles v2018

I think the graft is going to be just fine, Al.
Die Hauttransplantation wird sicher gut verheilen, Al.
OpenSubtitles v2018

A large number of relatively short side chains are therefore formed during the subsequent graft polymerisation.
Folglich werden bei der nachfolgenden Pfrcpfpolymerisation viele verhältnismäßig kurze Seitenketten gebildet.
EuroPat v2

The graft monomers were fed into the polymerisation zone at a pressure of 2 bar.
In die Polymerisationszone wurden die Pfropfmonomeren unter 2 bar Druck eindosiert.
EuroPat v2

In addition to the actual graft polymer, the ungrafted copolymer of the graft monomers is also formed.
Neben dem eigentlichen Pfropfpolymerisat entsteht auch das nicht gepfropfte Copolymere der Pfropfmonomeren.
EuroPat v2

The graft bases are prepared by emulsion polymerisation in pressure reactors.
Die Pfropfgrundlagen werden durch Emulsionspolymerisation in Druckreaktoren hergestellt.
EuroPat v2

The ABS-graft rubbers and SAN-copolymers used are characterised in more detail in Tables 1 and 2. TABLE 1
Die benutzten ABS-Pfropfkautschuke und SAN-Copolymerisate sind in Tabelle 1 und 2 näher charakterisiert.
EuroPat v2